Кулак Петрович И Ада - Время Вьюги [CИ]

Тут можно читать онлайн Кулак Петрович И Ада - Время Вьюги [CИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кулак Петрович И Ада - Время Вьюги [CИ] краткое содержание

Время Вьюги [CИ] - описание и краткое содержание, автор Кулак Петрович И Ада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На дворе конец XIX века, века дыма, грохота и великих социальных потрясений. В дворянских усадьбах еще звучат тихие романсы, а речи министров полны уверенности в завтрашнем дне, но самым чутким уже слышен скрежет, с которым распадается прежний миропорядок. Тянет пороховой гарью с далеких полей, и совсем скоро с венценосцев упадут короны. Одни ждут этого момента с радостью, другие со страхом, а третьи спешно выискивают билеты в будущее первым классом, не считаясь ни с чем. Люди всегда остаются людьми — не хорошими и не плохими, мужественными и трусливыми, верными долгу и присяге или понимающими эти слова совершенно по-своему. Одни герои сражаются за вчерашний день, другие — за завтрашний. А за порогом уже скалится Время Вьюги из старых сказаний. Не все падет, но все изменится. P.S. Авторский мир — сказочной фауны и классической магии нет, мистика и элементы хоррора есть.

Время Вьюги [CИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время Вьюги [CИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кулак Петрович И Ада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что за чушь? Как так — вам неизвестны причины, Наклз?

— Я не врач, — сухо проинформировал маг. — И не ветеринар, — не удержавшись, добавил он.

Лицо Рэссэ дернулось и тут же приняло выражение благородной скорби:

— Вы очень злопамятны.

— А вы очень забывчивы. Ваша сука выжила, ваша светлость?

— Говорил я тебе, он узнает дом, — недовольно сообщил герцог. — Да, выжила. А теперь говори по существу.

Наклз спокойно относился к обращению на «ты» от незнакомых людей. Годы в Аэрдис вообще приучили его не реагировать на роскошных хамов самых голубых кровей.

Герцог навис над Наклзом, уперев руки в подлокотники кресла. Маг откинулся назад. Он совершенно не переносил запах псины.

— По существу. Ну же!

— Вы унаследуете то, что хотите, — пообещал Наклз. В голове у него вертелись обрывки нордэнских мифов. Там кто-то тоже унаследовал царство и царствовал в нем ровно три дня, а дальше царями стали уже волки и вьюга. На Архипелаге вообще сочиняли на редкость жизнеутверждающие сказки.

— Невероятно. Ты это слышал? — герцог обернулся к канцлеру и даже маску снял. Теперь Наклз мог видеть гордый профиль будущего венценосца. Большого любителя гончих псов, пушек и балерин. — Он не врет?

«Зачем мне врать, вы меня и так, и эдак убьете», — равнодушно подумал Наклз. Как ни странно, собственные безрадостные перспективы его сейчас не слишком волновали. Маг ощущал полнейшую апатию. Возможно, дело было в сложном выходе, а возможно, в том, что трехколесное кресло в приюте святого Ингмара с мерзким скрипом откатывалось в вечность. Если он видел правду, то ему не грозила старость, ни одинокая и забытая, ни сытая и счастливая — никакая.

— Вы станете регентом, — спокойно продолжил маг. — Вы, канцлер, министром внутренних дел.

Рэссэ, разумеется, оказался умнее своего подопечного и сразу прыгать горным козлом по комнате не стал. Глубоко посаженные глаза блеснули за стеклами очков:

— Министром внутренних дел?

— Именно, — кивнул Наклз.

— За это надо выпить, — провозгласил будущий регент и приложился к бутылке, подхваченной со стола.

— Объект, — Рэссэ решительно не желал называть кесаря кесарем, — объект можно спасти?

— Всегда остается ошибка, — пожал плечами Наклз. — В нашем случае это пять сотых. Во всех остальных случаях объект умрет.

— От чего?

— Разберетесь при вскрытии. Подробностей я не понял.

В этом Наклз, к слову, не соврал. Смерть кесаря сплели очень аккуратно и очень умно. Дремавшая в крови венценосца редкая болезнь, безобидное для большинства людей вещество, женщина, вероятности вокруг которой вдруг начали вести себя как попало.

Даже Вету не увидели бы в ее действиях никакой угрозы до момента, пока она не швырнула ленту кесарю в лицо, со скоростью падающей звезды превращая случайность в неизбежность.

Пожалуй, именно это и напугало мага сильнее всего: до последней поездки в Рэду Дэмонра не представляла собой ничего уникального. Нордэна как нордэна, железные принципы в герметичной упаковке, пуля в голову в тридцать пять лет. Наклз так хотел видеть ее женою Рейнгольда исключительно потому, что тот понижал ее шансы спиться и решить свои проблемы с миром коротко и радикально.

В Рэде ей не угрожало никакой опасности, он сам проверял. Только вот уехала она туда с одним набором вероятностей, а вернулась — совершенно с другим. Наклзу следовало понять это еще в момент, когда девяностопятипроцентный риск быть повешенной нарисовался там, где раньше и на половину процента не набралось бы. Но он был слишком напуган и занят, чтобы думать о вещах, на тот момент не являвшихся чисто практическими.

Если бы Наклз не знал Дэмонру треть своей жизни и не следил за ней, он, наверное, даже поверил бы, что кесаря убила совокупность случайностей. Выглядело это как самая натуральная злая судьба из сказок.

Канцлер взглянул на Наклза как-то уж слишком пристально. Потом негромко произнес:

— Ваша светлость, мне кажется, Азалия на втором этаже скребется, слышите?

Герцог прислушался. Наклз нисколько не удивился, когда тот услышал несуществующий звук и вышел. Маг внутренне собрался. Его, скорее всего, ждала пара последних вопросов и пуля. Вот только не сам же благообразный Рэссэ стал бы в него стрелять.

— Вы сказали правду?

— Что этот жеребец с куриными мозгами унаследует престол? Истинную правду.

— Чего вы в таком случае не сказали?

— Ваш протеже предъявляет права на горящий дом. Это бы ничего, но в подвалах горящего дома — пороховой склад.

— А мой пост министра внутренних дел?

— Такие же танцульки на минном поле. Я удивлен, что вы позволили втянуть себя в такое…гм… в такое мероприятие.

— Что вы имеете в виду?

— В наших с вами — и особенно в ваших — интересах, чтобы кесарь выжил. А этот великий герцог отправился лечить гонорею куда-нибудь к морю.

— Выражайтесь яснее, Наклз.

— Я видел бурю во Мгле. А во время бури — всякое. Не могу поручиться за то, что это не галлюцинации.

— Вы не отличаете явь от бреда?

— Во Мгле, которая сама по себе — сплошной бред? Увольте. Разумеется, нет. Даже если это бред, он был страшноватый. Ваш протеже будет регентом три дня, а потом его утопят прямо в Моэрэн. Я понимаю, эта субстанция не должна тонуть, но зимой и в мешке — потонет. Кстати, топить будут не только его, но и некоторых других членов венценосной фамилии. Их так много, что в лица я великих герцогов и герцогинь не помню, но дюжины две насчитал.

— Наклз, что вы такое говорите?!

— Это то будущее, спрогнозировать которое позволила Мгла. Впрочем, буря все закрыла. Вы хотели, чтобы я дал вам практический совет?

Рэссэ, до этого момента нервно расхаживающий по комнате, замер и скрестил руки на груди.

— Именно. Практический совет.

Наклз снова откинул голову на спинку кресла.

— Сделайте так, чтобы через три месяца у вас был заграничный паспорт. Продать все акции и деньги перевести в золото вы и сами догадаетесь. Других советов нет. Можете еще пойти в церковь, заказать молебен за выздоровление кесаря и отдельно проплатить вашему Создателю за то, чтобы я сейчас ошибался.

— Ясно, — кивнул канцлер. — Еще вина? Я принесу. Одну минуту.

Рэссэ взял канделябр и поставил его на подоконник. Может быть, хотел освободить стол. Но Наклз, сидящий как раз напротив окна, расценил этот жест по-своему.

— Рэссэ, я знаю, что такое винтовка с оптическим прицелом, — мягко и спокойно сказал маг.

Канцлер замер, потом очень медленно обернулся:

— Что?

— Я сказал, уберите свечу с подоконника.

— Наклз, ваши беспочвенные подозрения меня оскор…

— Хотите поменяться со мной местами? Нет? Тогда уберите свечу.

Канцлер посмотрел на мага совершенно диким взглядом, но с места не двинулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кулак Петрович И Ада читать все книги автора по порядку

Кулак Петрович И Ада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время Вьюги [CИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Время Вьюги [CИ], автор: Кулак Петрович И Ада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x