Константин Беличенко - Контрабандист Сталина 2

Тут можно читать онлайн Константин Беличенко - Контрабандист Сталина 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Самиздат, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Беличенко - Контрабандист Сталина 2 краткое содержание

Контрабандист Сталина 2 - описание и краткое содержание, автор Константин Беличенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Довольно-таки беспринципный молодой мужчина проваливается в прошлое и оказывается в другом теле. Казалась бы его знания о прошлом, сейчас ему сильно послужат. Теперь-то он сможет жить, как захочет и только в своё полное удовольствие. Но вот только жить ему в новом теле осталось недолго, да ещё и личность раздваивается. И тогда он резко меняет свои планы… Главный герой вымышленный. Всех совпадений, происшедших с ним в реальной истории быть не могло, хотя как знать…

Контрабандист Сталина 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Контрабандист Сталина 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Беличенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потребовал увеличить дальность плаванья от 3.5 до 4 тыс. миль. Трюмы увеличат за счёт артиллерийских погребов, систем подачи боеприпасов и частично перестройки кают экипажа и дополнительной палубы. Экипаж у меня должен сократиться примерно до 60 человек, вместо 200 на "ягуаре". Плюс две увеличенные надстройки, где будут проживать в основном офицерский состав и мои трехкомнатные апартаменты. Плюс три разные каюты-склады я тоже решил оставить. Там можно не только перевозить 50 человек пассажиров, но и арестов, если такие у нас появятся. Ну и много других мелочей, как улучшенное проживания экипажа. К сожалению, никакие крупногабаритные грузы возить на таком эксцентричном кораблике не получится.

Когда я уже закончил со своими хотелками и уставший попивая кофе, то Одовский всё ещё выяснял у французов специфические характеристики. Типа метацентрической высоты и другие. Французы попросили следующий день для сведения всех результатов в единый рисунок-чертёж. Договорились встретиться через день после обеда.

— Конечно корабль должен получиться очень интересный… Вот не понимаю я вас князь…. зачем вам такой пароход за такую цену? Когда он такой окупиться или я что-то не знаю? — мы решили немного прогуляться по городу и велели остановить не далеко от гостиницы.

— Надо. Это пробы. А хороший пароход мы ещё с вами закажем, Михаил Иванович, обязательно закажем — улыбнулся я и провел по щегольским усам и бороде. Дальше я не услышал шагов Одовского и повернулся.

— Я, наверное, никогда не смогу привыкнуть к вам — тяжело и со вздохом сообщил мне Одовский. Ну, в общем, обычного капитана понять можно. Быть авантюристом, контрабандистом и прочее, для этого надо иметь определённый склад характера и воли, что не каждому дано. Я уже давно замечал, что Одовский тяготится таким в роли капитана моего корабля.

— Хорошо, я понял вас Михаил Иванович. Я хотел предложить это Олафу, но мы немного переиграем. Завтра будем осматривать верфь на покупку небольшого транспорта. Я планирую его поставить возить уголь, лес, соль и другое по мелочи… по линии Мариуполь-Триполи Ливана. Там проживает друг моего отца Акиль Аббас, торговец. Я вас познакомлю. Будете спокойно возить груз. Паспорт у вас французский, судно тоже. Я даже разрешаю вам забрать некоторых самых спокойных из экипажа "Огней Смирны". Какая глубина порта Мариуполя?

— Четыре метра. А как мне быть с вашими делами? — уже не так панически Одовский.

— С моими делами я разбираться буду сам. А вы будете делать то, что привыкли, честно возить груз — усмехнулся я.

Следующий день мы потратили на обследование имеющихся пароходов на верфи. В конечном итоге нашли девяносто метровое судно "Жан-Мари" полной вместимостью 1800 брт, шириной 13, осадкой 2.8. Слабая машина под 300 лошадок давала скорость только 8 узлов, что меня не очень обрадовало. Но Одовский вцепился в это судно и "прожужжал" мне все уши, какой это хороший пароход. Я решил уступить, хотя прибыль при эксплуатации будет копеечная. Но тут несколько другие расчёты.

— Корабль сейчас на мелком ремонте, попытаемся купить завтра — подвел я итог.

— А вы найдёте столько новых членов экипажа? — капитан. Экипаж у этого судна для меня оказался неожиданно большой. В сорок два человека, что не есть хорошо.

— Нет. Дам вам только десять-пятнадцать, остальных можете набрать из своих знакомых, но с документами, чтобы не было проблем. И первый рейс мы сделаем обратно в Африку для пробы, пока "Огни" постоят на рейде Марселя. Там же "дед" машины разобрал и что-то решил заменить — напомнил я Одовскому и не стал вдаваться в технические дебри. Хватит того что главный механик нам с капитаном четыре часа перед приходом в Марсель "мозги полоскал" доказывая необходимости ремонта…

С учётом того, что я заказывал переделку "ягуара" в который смогли впихнуть только 1700 тонн и заплатил аванс, практически обнулив свой французский счет в банке, мне пошли на встречу и перекупили у прошлого хозяина. Сейчас морских пароходов на вторичном рынке очень много и купить от двух до десяти тысяч английских фунтов можно свободно. Следующий мой платёж через два месяца. "Жан-Мари" мне обошёлся в 4,5 тысячи фунтов с доставкой в Марсель. Там и расплачусь и переоформлю судно на себя, и Дюран поможет. Одовский остаётся в Сен-Назаре всё контролировать и в начале февраля должен прийти с пароходом в Марсель.

С самим "ягуаром" вышли некоторые проблемы. В частности меня просили уменьшить мощность машин из-за их размеров, но я отказался. А могло бы добавиться ещё 500 тонн груза. Зато если форсировать машины, то пароход должен разогнаться до 22–23 узлов, правда, не долго. Но я уже придумал, куда использую "такого ягуара" с очень большой пользой и меня всё устраивало. Остальные мелкие расхождения не так существенны.

— Всё-таки я бы вас попросил разработать корабль грузоподъёмностью в 3.5 тысяч тонн и скоростью в 16–18 узлов и ценной не более 500 тысяч франков — обратился я к Вильдье. Этот же "ягуар" мне обойдётся в 800 тысяч, как я не старался сбить цену. Но зато я выбил себе люксовую отделку кают и очень неплохую остальному экипажу. К августу месяцу должны начаться ходовые испытания. С "Бюро Веритас" (Bureau Veritas) верфь тоже сама будет разбираться.

— Если вы купите не менее трёх таких судов, то возможно будет и дешевле — заманивает меня Вильдье.

— Я готов многое у вас покупать на верфи, если вы будете брать к оплате и другие ликвидные товары. Например, драгоценности — "закидываю я удочку".

— А почему вы не хотите через банк?

— Потому что я торговец и за отсутствием наличных денег со мной расплачиваются, чем могут. А я не в том положении чтобы отказываться. Продажа же товара тоже занимает значительное время — вздыхаю я.

И он, и я понимаем, что это не только время, но и уход от налогов.

— Это будет сложно?

— Но нет ничего невозможного. Правда? Если вы конечно хотите чтобы верфь работала с полной загрузкой — французской ликвидности мне явно не хватает. Нужно по приезду в Париж этим срочно заняться. — Я бы в дальнейшем посоветовал бы вам совместить проект с английскими "океанами", очень удачный проект. А саму сборку подсмотреть у американцев на верфи Хог Айленда в Филадельфии и тогда вас и меня ждёт успех.

— Вот интересно, откуда вы это знаете? — удивился Вильдье.

— О-о. У меня очень много хороших идей. Главное найти общий язык с производителем — улыбаюсь я…

Сейчас я, после нескольких "сумасшедших дней" по приезду в Париж, сижу в комнате тёти и обсуждаю с ней планы на будущее. Тётя сидит в кресле за дамским столиком в стиле ампир из красного дерева и расчёсывает волосы. Мебельный гарнитур, обошедшийся мне, кстати, в приличную сумму. Узнав его стоимость, я невольно выругался по-русски. Но тётя так виновато посмотрела на меня, что я мысленно махнул рукой и не стал её отчитывать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Беличенко читать все книги автора по порядку

Константин Беличенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Контрабандист Сталина 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Контрабандист Сталина 2, автор: Константин Беличенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x