Андрей Максимушкин - Реванш. Полная трилогия
- Название:Реванш. Полная трилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Максимушкин - Реванш. Полная трилогия краткое содержание
Да, этого не случилось в нашей реальности, но если бы в 1991 году нашлись силы, способные остановить казавшийся неизбежным распад великой страны, и сохранился единый могучий Советский Союз…
Реванш. Полная трилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Первая пара истребителей поднялась в небо уже в 4.15. Лейтенанты Сэм Стерлинг и Лемюэль Корт прошли на большой высоте над пиратской базой, благо небо было почти безоблачным, засняли радиоволновой и инфракрасный фон города и порта, сделали фотоснимки высокочувствительными электронными камерами с инфракрасной подсветкой. Затем они по большому кругу обошли район Кота-Бару и повернули домой. Вскоре их сменила следующая пара. Пока что разведчики держались на высоте или прятались на бреющем полете за неровностями рельефа, не заходя в вероятную зону действия ПВО противника. Была ли таковая у пиратов, неизвестно, но элементарными правилами безопасности никто не пренебрегал.
В 6.15 к работе подключились русские. Их корабли уже выходили на рубежи атаки, в рубки управления исправно поступала информация с американских самолетов, но сами русские моряки до этого момента молчали. Сейчас на связь с американцами вышел командующий соединением капитан первого ранга, по-нашему коммандер, Игорь Смолин. Он поблагодарил за полученные разведданные, передал американским коллегам расписание высадки и проинформировал, что полчаса назад подводной лодкой потоплен вспомогательный крейсер пиратов.
В момент передачи Стив Грегори уже находился на высоте 15 тысяч футов, в кабине своего любимого «F-16», а рядом шел «F-15E» с капитаном Шарапофым и первым лейтенантом Линсменом. Стив не мог усидеть на аэродроме, когда его ребята работают в непосредственной близости от боевого соприкосновения, а такое зрелище, как высадка русской морской пехоты, он должен повидать лично. Тем более что десант будет проводиться с экранопланов, хороший повод увидеть в действии эти секретные аппараты Советов. Стив Грегори специально так подгадал, чтобы находиться над пиратской базой с начала удара и на сколько хватит топлива.
За 60 миль до цели Стив отвернул вправо, он должен был сделать крюк над морем и подойти к зоне высадки с востока. Пол же продолжал лететь прямо, ему полагалось обойти Кота-Бару с запада, над полуостровом. По плану операции, тяжелый двухместный «Игл», оснащенный современным радаром с ФАР и целым комплексом аппаратуры управления и наблюдения, должен был играть роль воздушного наблюдательного поста и держаться к северу от города. Тогда как более легкий и маневренный самолет Стива Грегори планировалось держать над районом высадки основной группы, к югу от порта.
Как и обещали метеорологи, в районе операции небо было чистым. Только небольшие разрозненные облачка проплывали на высоте 25–30 тысяч футов. Впереди прямо по курсу в лучах восходящего солнца блеснула серо-синяя полоска. А вскоре убегающая под крыло самолета зелень джунглей сменилась бескрайним океанским простором. Стив, занятый приборами и настройкой подвесной аппаратуры, прозевал момент пересечения береговой черты. Вроде бы недавно он шел над землей, и вот уже внизу плещутся волны.
Хронометр показывал 6.42, время «X» неумолимо приближалось. Скоро начнется. У Стива засосало под ложечкой. Несмотря на весь свой весьма богатый жизненный опыт, он ни разу не участвовал в настоящей боевой операции. Даже знаменитую и позорную войну с Югославией он видел только на экранах в командном пункте. Все остальное не в счет, он никогда не был на войне. От этих мыслей возник небольшой мандраж, даже странно: он всегда хотел лично участвовать, а сейчас… Да, бывает и так.
Первым обнаружил русские корабли верный друг и помощник — радар. На экране на десять градусов левее курса вспыхнули яркие отметки, одна крупная и две поменьше. И сейчас же ожила рация.
— Хелло! Как слышите? Назовите себя! — Это был русский. Слова выговаривал старательно, внятно, но с неистребимым акцентом.
— Спасибо, вас слышу, — немедленно отозвался Стив. — Воздушные силы США, майор Стив Грегори. Будем работать совместно.
— Gut, то есть хорошо. Выходите в район патрулирования, включайте широкополосный канал.
— Понятно. Через семь минут буду над целью, — подтвердил Стив, скосив глаза на тактический экран.
Он удачно выбрал курс, сейчас русский крейсер как раз находился между самолетом и берегом. Прекрасный повод разглядеть этот корабль вблизи. А вот и сам «Рюрик»! Впереди показались силуэты трех кораблей, идущих на запад. Судя по тактическому экрану, до берега им осталось около двадцати миль. А экранопланов не видно, должно быть, держатся мористее. Жаль, на «F-16» только один радар, нельзя разглядеть то, что находится за хвостом. А Стив так надеялся увидеть эти аппараты во время перехода морем. Не получилось.
Корабли приближались, вот уже видны надстройки, пирамидальные мачты и ажурные антенны. На корме крейсера застыл вертолет. Заметны модули зенитных комплексов и орудийные башни эсминцев. Самолет прошел между крейсером и эсминцем на высоте 4 тысячи футов, Стив в этот момент не отводил глаз от красавца «Рюрика». Большой, хорошо вооруженный и бронированный корабль. Сегодня он должен принять участие именно в такой работе, для которой его и создали. Специализированный крейсер поддержки десанта и миротворческих акций, об этой его функции явно говорили две массивные трехорудийные башни. Хорошая штука! Бьет на двадцать пять миль, и точность, по данным разведки, высочайшая.
Эскадра осталась за хвостом истребителя, а впереди уже показалась темная полоска берега. Стив еще раз проверил и подкорректировал курс, включил всю специализированную аппаратуру. С этого момента он вступил в бой. Все постороннее и второстепенное отринуто прочь — начинается работа.
— Спасибо. Мы видим картинку. Пожалуйста, проверьте радар, изображение смазанное. — Это опять русский. Они уже подключились к линии управления и сейчас обрабатывают льющийся на них с самолетов поток информации. Стив пробежал взглядом по приборной панели. Почему им не нравятся показания радара? А, понятно, радар на «F-16» не предназначен для селекции целей на земле, это же не специализированный воздушный командный пункт типа JSTARS.
— Крейсер, радар подстроить не могу, ориентируйтесь по видеокамерам и тепловизору. Используйте канал 17.
— Хорошо. Понял. Спасибо.
За этим обменом репликами Стив подошел к берегу на дистанцию уверенного визуального наблюдения. Местность внизу легко привязывалась к карте. Правее самолета вдоль берега растянулась серая клякса города, вокруг на пять-десять миль тянутся голые поля, за ними выделяется сплошная стена джунглей. В порту и на внутреннем рейде стоят суда, не менее дюжины. Флагов нет, только на трубе пришвартованного к молу контейнеровоза острый глаз Стива различил советские серп и молот. Видны хаотично снующие по причалам и между портовыми сооружениями муравьиные фигурки людей. Дальше, на северной окраине города, в море впадает небольшая речка. Но это уже зона ответственности Пола, а вот и он сам, «F-15» кружит к северу от города на высоте 8 тысяч футов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: