Алексей Махров - Голос вождя [litres]
- Название:Голос вождя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-093982-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Махров - Голос вождя [litres] краткое содержание
Голос вождя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– За победу! – повторили все вразнобой и выпили.
И ведь хорошо пошло!
Сноски
1
Библиотекой в «мире СССР-2015» называется аналог Интернета.
2
БРДМ – боевая разведывательно-дозорная машина. Реально совершенно официально продается сейчас прямо с армейских складов.
3
КПВ – крупнокалиберный пулемет Владимирова.
4
Пистолет Ярыгина «Грач» (индекс ГРАУ – 6П35) – самозарядный пистолет российского производства под патрон 9х19 (Парабеллум).
5
СВД – снайперская винтовка Драгунова, СВТ – самозарядная винтовка Токарева.
6
Императорский фарфоровый завод (ИФЗ) – первое в России предприятие по производству изделий из фарфора. Основано в 1744 году. С 1925 года носило название Ленинградский фарфоровый завод имени М.В. Ломоносова (ЛФЗ). Снова переименовано в ИФЗ в 2005 году.
7
Жаргонное название офицера военной контрразведки.
8
МКАД – минская кольцевая автомобильная дорога.
9
«Бардак» – сленговое название БРДМ (боевой разведывательно-дозорной машины).
10
ДОТ № 84 Минского УР.
11
Брилевичи – ныне – одноименный микрорайон Минска.
12
Руки вверх! Бросить оружие! Сдавайтесь! ( нем .)
13
Не стреляйте, я сдаюсь! ( нем .)
14
Не срать! ( нем .) Игра слов: не стрелять – нихт шиссен, не срать – нихт шайссен.
15
Дубинин имеет в виду «Театр военных действий» (ТВД).
16
Шуточная армейская песня. Существует несколько десятков вариантов текста. В них последовательно уничтожаются США, Великобритания, Китай, Япония, Европа. Достается даже Австралии. Поется на мотив песенки «Голубой вагон» из м/ф «Шапокляк» (1974 г.).
17
Владимир Семенович Высоцкий родился в 1938 году.
18
Константинов – один из «позывных» Верховного главнокомандующего в годы войны.
19
В СССР первые образцы пенициллина получили только в 1942 году микробиологи З.В. Ермольева и Т.И. Балезина. В Англии его впервые получил Александр Флеминг в 1928 году. Массовое производство было налажено в 1940 году.
20
Так было и в реальной истории. К примеру, когда Лавочкина попросили сравнить его «Ла-11» и только-только появившийся «Як-9», то Семен Алексеевич объективно признал преимущество новой реактивной техники, хотя она на тот момент была ненадежна.
21
Самолет «Малютка». Разрабатывался в КБ Поликарпова в 1943–1944 годах.
22
В нашей реальности переход к подобной автоматике произошел лишь после войны, а многие описанные «инновации» стали явью в модели «Ла-7».
23
Пересекали линию фронта (воспользовались «зеленой тропой»).
24
Реальный случай – Грабин в кратчайшие сроки сконструировал 107-мм орудие, оно было испытано, одобрено и даже выпущено в количестве 5 штук. Но устанавливать его на тяжелый танк никто не торопился.
25
Общепринятая на тот момент концепция. Роль тяжелых танков в то время – усиление общевойсковых соединений при прорыве сильно укрепленной обороны противника и атаки его укрепрайонов. То, что наши тяжелые танки в первой половине войны использовались как противотанковое средство – это вынужденная мера и паллиатив. А для борьбы с немецкими средними танками «Т-3» и «Т-4» штатной 76-мм пушки было вполне достаточно.
26
ГАУ – главное артиллерийское управление Красной Армии.
27
АБТУ – автобронетанковое управление Красной Армии.
28
Господин капитан, он очнулся! ( нем .)
29
Ефрейтор, посади его и следи за ним внимательно! ( нем .)
30
Ефрейтор Кнаак! Принеси мой трон! ( нем .)
31
Телосложение ( мед. термин ).
32
Ефрейтор Холява, ко мне! ( нем .)
33
Какая красивая девушка! Какие груди, какие бедра! Ох, ты ж моя сладенькая! ( укр .)
34
Не лезь, господинчик! Я только во вкус вошел! ( укр .)
35
Ефрейтор, отставить! ( нем .)
36
РОВС – русский общевоинский союз – общественная организация белоэмигрантов. Создана в 1924 году.
37
Презрительное название Красной Армии, данное белогвардейцами.
38
Ефрейтор, развяжи их и принеси пару ящиков! ( нем .)
39
Успокойся, Вилли, это наши! ( нем .)
40
«Крот» – агент, глубоко инкорпорированный в структуру противоположных сил, как правило, поставляющий особо важную, засекреченную информацию. Главное отличие от разведчика в его традиционном значении заключается в том, что «крот» вербуется еще до того, как получает доступ к закрытой информации, иногда даже до того, как начинает работать в той сфере, которая интересует вербующую (засылающую) сторону.
41
Отдел Z (Abteilung Z) – Управление кадров и финансов. В частности, такой агент мог предоставить своему нанимателю полный список личного состава Абвера или данные о финансировании операций.
42
Вилли, глаз с них не спускай! ( нем .)
43
Летние шаровары (образца 1931 года, для всех родов войск) не имели ширинки.
44
Транспорт подан. ( нем .)
45
К пасленовым относятся картофель и томаты, к тыквенным – огурцы и кабачки.
46
Господин офицер! Это русские, они подрывают проходы! Они нас тут похоронят! ( укр .)
47
Дитрих, давай! ( нем .)
48
«НР» – нож разведчика. Состоит на вооружении специальных частей Красной Армии и НКГБ с 1940 года.
49
Рецептура и торговый знак водки «Столичная» были зарегистрированы в СССР в 1938 году.
50
ВНОС – Воздушное наблюдение, оповещение, связь.
51
Выпускались с 1952 года.
52
Реальный случай.
53
У военврача второго ранга и батальонного комиссара было по две шпалы в петлицах. Звания примерно соответствовали армейскому майору – занимали одну строчку в таблице «табели о рангах».
54
«Пьяная змея» – жаргонное название эмблемы военных медиков.
55
Удивительно, но это правда – даже в нашей реальности можно приобрести КПВ именно как охотничью винтовку. Но физическим лицам его не продают.
56
ПТРС – противотанковое ружье Симонова.
57
«Липы» – разговорное название улицы Унтер-ден-Линден (с нем . «под липами»).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: