Владимир Свержин - Воронья стража
- Название:Воронья стража
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-021606-8, 5-9577-0873-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Свержин - Воронья стража краткое содержание
Перед вами очередное дело лихой парочки из Института Экспериментальной Истории – отчаянного Вальдара Камдила и его закадычного друга по прозвищу Лис. Дело о наглом предательстве корсара Уолтера Рейли, ПОСАДИВШЕГО НА АНГЛИЙСКИЙ ПРЕСТОЛ МАРИЮ СТЮАРТ!!!
Законная королева Елизавета I томится в Тауэре – и ждет помощи от верного союзника Ивана Грозного.
Король Испании Филипп II, решивший половить золотую рыбку в мутной воде, направляет к берегам Англии Непобедимую Армаду…
Первая мировая война грозит разразиться не в XX, а в XVI веке… И останавливать подобный «исторический ляпсус» придется ну, ясное дело, кому! Все ужасно? Но то ли еще будет!
Воронья стража - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вероятно, сейчас Лис высказывал то, что молча думали остальные мои соратники, привыкшие доверять судьбы полководческому дару сановного военачальника. Сегодняшнее утро, увы, заставило их пересмотреть свои взгляды. Как ни крути, обороняться у старой цитадели дольше нескольких дней не представлялось возможным. У нас было слишком мало сил, чтобы удерживать весь периметр стен, а генерал де Сантандер вовсе не был новичком в военном деле. Брешь в нашей обороне он сыщет за считанные часы, а дальше… понятно дело, драка будет жестокая, однако подкреплений ждать неоткуда.
– Доложи обстановку! – хмуро бросил я.
– Долаживаю! – насмешливо поклонился д'Орбиньяк. – Казаки, плюс гугеноты, плюс ты да я да Мано – итого тридцать одно рыло. Семь человек, включая тебя, ранены. В крепости две четырехорудийные батареи, но обе бычатся в сторону моря. Так шо, ежели тебе хитрым маневром удастся заманить испанцев поплавать, мы им вломим напрочь и навзничь. Раньше была еще батарея, которая подступы с берега контролировала, но ее, к фуруруям, сократили. Так шо все по классике: и пушки есть, да стрелять некому; и зарядов навалом, да лучше бы самим валить! В смысле – отсюда валить.
Я криво усмехнулся каламбуру старого друга. При всем желании бежать из гавани было не на чем. Опрометчиво списанный нами со счета добряк бургомистр позаботился, чтобы все, что могло выйти в море нынче утром, без промедления это сделало. И пятеро гугенотов, оставленные здесь гарнизоном, ничем не могли помешать повальному бегству. Все они готовились дорого продать свои жизни во время последней схватки в воротах. Что ж, теперь нас было чуть больше, но сути дела эго отнюдь не меняло.
– Ладно, – махнул рукой я. – Возьми пару казаков покрепче, и пойдем глянем, нельзя ли перетащить сюда хотя бы одну пушку.
– Отчего ж, пошли глянем, – без особо энтузиазма согласился Лис.
Ветер гонял первые желтые листья по батарейной площадке, точно желая подчеркнуть ее унылое запустение. Тот же самый ветер когда-то играючи забросил крошечное семечко в щель между грубо отесанными камнями башни у самой балюстрады. И вот уже лет пять в голову никому не приходило выкорчевать отсюда молодое деревце, разрушающее кладку. С дозорным, выставленным нами у черных орудийных туш, мы столкнулись еще на лестнице, ведущей к батарее. Он мчался со всех ног так, что едва не сбил нас.
– Ваше высочество! – скороговоркой затараторил наблюдатель, не переводя дух. – Туман над водой рассеивается! Сюда движется эскадра!
– Что?! – округляя глаза, переспросил я.
– Эскадра! Девять вымпелов.
– Испанцы? – бледнея, проговорил я, стараясь унять невесть откуда появившуюся дрожь.
– Никак нет. По виду англичане. Извольте сами поглядеть.
Мы стояли на батарейной площадке и вглядывались сквозь совсем уже поредевший туман в очертания приближающихся к гавани кораблей. Трепетавшие над мачтами белые флаги с красным крестом и мечом Лондона не оставляли ни малейших сомнений в их принадлежности.
– Ваше высочество! – не отрывая взгляда от окуляра подзорной трубы, проговорил дозорный, один из пяти оставшихся в живых гугенотов Адмиральской своры. – Быть может, наконец эскадра лорда Сеймура?
– Это было бы хорошо, но вряд ли, – тщательно оглядывая приближающиеся мачты, пробормотал я. – Во-первых, когда испанцы пришли под стены Маольсдамме, они точно знали, что здесь королева. Стало быть, перехватили гонца, больше узнать им было неоткуда. К тому же, будь перед нами корабли лорда Сеймура, над ними бы развевались королевские штандарты с лилиями и леопардами. А это… Кажется, это купеческие суда.
– Прынц! – поворачиваясь в мою сторону с безысходным оптимизмом, заговорил Лис. – Есть неслабая версия. Из разряда барон Мюнхаузен между львом и крокодилом. Это наш старый приятель на свежеотремонтированной каравелле смотался в Лондон, и старина Рейли прислал за нами личные экипажи. По одному на каждого приговоренного плюс еще четыре, если мы решим в очередной раз к своим лайбам [74]приделать ноги.
– Почему ты так думаешь? – поинтересовался я, и мой вопрос был почти заглушен залпом, донесшимся со стороны ворот.
– От чортопханци кляти! – выругался один из казаков, сплевывая за парапет. – Неймется гадючим сынам!
– Вон видишь, кораблик рулит, второй слева. Так я готов спорить на три щелбана, шо это “Вепрь Уэльса”.
Я перевел подзорную трубу туда, куда указывал д'Орбиньяк:
– Похоже, ты прав. Значит, все-таки Рейли!
– Послушай, Капитан, – это шанс! – тихо, почти шепотом заговорил Рейнар. – Придумай быстренько, как столкнуть лбами англичан с испанцами, а мы под шумок приватизируем, скажем, того же “Вепря”. Сечевики по морю с детства ходят, так шо управимся! Как-нибудь до Кале до-шкандыбаем.
Ответный залп, не такой звучный, но куда более прицельный, чем первый, прогремел над округой, объявив всем сомневающимся, что старая крепость не намерена сдаваться.
– Лис! – Я повернулся к другу. – Сам понимаешь, положение крайне опасное. Если ты откажешься, я пойму. Но мне сейчас представляется возможным единственный выход. Ты пойдешь парламентером к испанцам и объявишь, что эскадра приплыла к нам на помощь. Потребуй у них сложить оружие. В противном случае обещай немедленную и беспощадную расправу. Так убедительно, как ты, задурить голову никто не сможет!
– Рискнуть можно, – скептически почесал затылок Лис.
– Другого выхода я не вижу. Полагаю, после столь наглого требования испанцы либо очистят город и обратятся в бегство, либо, наоборот, вступят в бой с десантом. И в том, и в другом случае у нас появляется шанс. Хотя, честно сказать, мизерный.
– Ну, это нам не впервой, – разводя руками, усмехнулся Лис. Он хотел еще что-то добавить, но тут над орудийной площадкой прозвучало великое, как российское “авось”, неизбывно-хохляцкое “Тю! Ты ба! Пане сотныку, подывиться, будь ласка, та це ж москали! [75]”.
Сергей буквально вырвал подзорную трубу из рук соратника, начисто забыв о собственной оптике, зажатой в левой руке.
– Московских окон негасимый свет! – спустя минуту проговорил он с тем непостижимым для европейца чувством, с каким, витиевато ругаясь, провожают пламенеющий во все небо закат восторженные соплеменники моего напарника. – Шоб я так жил! В натуре, стрельцы! Причем, – он обвел окуляром палубы кораблей, на которых, в ожидании скорой высадки, строились обряженные в длиннополые кафтаны воины с пищалями и бердышами в руках, – до хренища! Не пойми шо в мире деется!
– Ой, лышенько! – обескуражено замотал головой второй сечевик, вглядываясь в даль. – Аз москалями ще и якись тетехи у спидныцях! Та уси, я к одна – бородати! [76].
– Это не женщины, – складывая подзорную трубу, улыбнулся я. – Это шотландцы! Ничего не понимаю. Прямо не эскадра, а какой-то Ноев ковчег!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: