Александр Мазин - Король на горе [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Мазин - Король на горе [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство ООО «Издательство «Э», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Мазин - Король на горе [litres] краткое содержание

Король на горе [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Мазин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как поступает викинг, которого оскорбили и унизили? Он мстит. А если оскорбитель намного сильнее? Если он ищет лишь повод, чтобы уничтожить тех, кто больше не нужен. Что делает викинг? Он мстит.
Ульф Хвити, викинг и вождь викингов. Он отомстит. Но сначала ему нужно выжить. И еще неплохо бы понять, по каким правилам играет со своим любимцем Госпожа Удача.

Король на горе [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Король на горе [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Мазин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Местные пообещали мне, что все будет в порядке, – сказал я Заре. – Но ты – повнимательней. С тобой остается отец Бернар. Он присмотрит и за ранеными, и за кораблями, но он – не воин. Если что, именно тебе придется вразумлять здешних смердов.

– Думаешь, они рискнут выступить против нас? – усомнилась Заря.

– На наших кораблях – немалое богатство, – напомнил я. – Это искушает.

– Только очень глупый польстится на добычу викинга.

– Вот поэтому я сказал: «вразумишь», – я погладил ее по щеке. – Ты же умница!

– Твоя умница! – уточнила Заря, поймав мою руку. – Не дай себя убить, Ульф Свити! – попросила она, заглядывая мне в глаза снизу вверх. Как-то это у нее получалось, хотя мы были почти одного роста. – Не оставь меня, любимый, я пропаду без тебя!

И какая же она славная, Заренка Труворовна! Так и хочется обнять и не выпускать. Совсем не так, как с Гудрун. Женушка моя сёлундская, она – прекрасна. Глянешь – и дух захватывает. Обнимешь – и… круче, чем когда мой Волк приходит. Небесные врата открываются, если пользоваться терминологией Бури. А Заря – она совсем не небесная. Она – от земли. Причем – моей земли. И потому более родная, что ли…

Ладно. Живы будем, разберемся.

– Как же я могу тебя оставить, ладо мое! Вот вышибем свеев из крепости – и я сделаю тебя хозяйкой здешнего края! – пообещал я, глядя в огромные доверчивые глаза. – Думай об этом, пока я не вернусь. И о том, что я доверил тебе мои корабли и моих людей. Сбереги их! Ката, если что, тебе поможет. Она на местном болтает немного. И за пленными присматривай. Колодки колодками, а пригляд не помешает. Вот Фруту поручи. Ходить ему Бернар разрешил, вот пусть и ходит.

– Дурак он, твой Фрут.

– Скорее уж твой, поскольку родич. Да, избытком ума не страдает, да тут особого ума не нужно. Тут бдительность требуется. А думать за всех ты будешь, красавица моя. Пока мы не вернемся.

– Твоя, – зарумянилась от комплимента Заря. – Сделаю как скажешь. Сберегу. Присмотрю. Возвращайся скорее, мой ярл!

В тот момент я полагал, что сделал удачный ход. Избавил Зарёнку от опасностей предстоящих нам схваток. Дел ей здесь хватит, и я наивно полагал, что это будут исключительно мирные дела. Проблем со стороны местного населения я не ожидал. Мне казалось, я достаточно мотивировал кирьяльских пейзан быть к нам дружелюбными.

К сожалению, я не учел, что мотивировал не всех, иначе оставил бы вместо Зари минимум пятерку бойцов.

Я вообще в тот момент взирал на мир слишком благодушно. Еще бы! Мы вырвали победу в стопроцентно гибельной ситуации. Что в сравнении с Бьёрном-ярлом какой-то там таможенный пост, который представлялся мне чем-то вроде огражденного частоколом хутора.

Однако, когда я увидел, что именно нам предстоит захватить, от моего оптимизма не осталось и следа.

Глава 22. Становление ярла. Шаг второй

Я не очень помнил, как выглядел этот остров в будущем. А вот замок запомнил хорошо. Отличный был замок. Мощный. В этом времени, разумеется, такого каменного монстра на острове не стояло. Мостов, понятно, тоже не имелось. И воды вокруг, как мне кажется, побольше, чем в нашем будущем. Но вода и отсутствие мостов нас не смущали. А вот сам опорный пункт свейской власти пусть и уступал значительно будущему замку, но все равно мне очень не понравился.

Я ожидал куда более скромного укрепления. Чего-то типа огороженного подворья с доступной высоты забором.

Большая ошибка! На макушке острова располагалась настоящая крепость. Да, не каменная, а деревянная. Но именно крепость. Значительно меньше ладожской, но не менее качественная. Чувствуется, что при ее строительстве на древесине не экономили.

И вообще, строений на острове хватало. Не знаю, что там, за стенами, но снаружи я углядел аж два длинных дома, десяток вспомогательных помещений, аж пять корабельных сараев, небольшой драккар размером с моего «Северного Змея» у причала и целый лодочный флот у берега.

А вот людей на самом берегу не было. И нас, похоже, все-таки ждали, потому что ворота крепости были затворены, а на башне и стенах поблескивали шлемами защитники.

Надо думать, стрелки у них тоже имеются.

Интересно, ждали именно нас или Бьёрна-ярла, на драккаре которого мы шли?

– Добрые стены, – похвалил стоявший рядом со мной Медвежонок. – Мне нравится.

– А мне – нет! – буркнул я и крикнул Льотольву: – Не высаживаемся! Идем мимо!

– Ты что? – удивился мой побратим. – Нам же туда надо! – Он показал на крепость.

– Не сейчас.

– Думаешь, мы ее не возьмем? – Медвежонок прищурился, пересчитывая шлемы на заборе. – Да их там не больше трех десятков!

– Если полезем в лоб, нам хватит. Половина хирда под стенами ляжет.

Свартхёвди еще раз внимательно изучил склоны, по которым нам предстояло взбираться, стены крепости, ворота и неохотно признал:

– Да, кое-кого убьют. Что с того? Все мы умрем.

– Не здесь и не сегодня! – отрезал я.

Наш корабль шел мимо острова. Под взглядами защитников крепости. В нас не стреляли, хотя, в принципе, могли бы.

Я снял с пояса кошель с серебром, подбросил его в воздух, поймал, еще раз подбросил…

Жест понятный. Хотите получить таможенный сбор, спускайтесь и возьмите.

Не повелись. Ну и пес с вами. Я уже кое-что придумал.

Драккар укрыли в зарослях выше по течению – укромных местечек здесь хватило бы на целый флот.

Обратно возвращались на четырех лодках, позаимствованных у рыбаков. За лодки я заплатил серебром. Мог бы взять и бесплатно, но тогда их хозяев пришлось бы убить, а я этого не люблю. Тем более кровь между нами и кирьялами – это совершенно лишнее.

Мимо крепостного острова мы прошли в сумерках, а к кирьяльскому селению подошли практически в полной темноте.

Ворота селения были заперты. Ломиться мы не стали. Переночевали на кораблях, за которыми присматривали двое весян.

Мне доложили, что обстановка в деревне спокойная. Пищей местные снабжают исправно, пленные сидят в плену, Заря бдит. Отец Бернар обихаживает больных.

То есть за тыл можно быть спокойным.

А ранним утром, оставив одного из весян с сообщением для Зари (вдруг решит, что корабли увели), мы, не дожидаясь, пока спадет утренний туман, двинулись потихоньку к крепостному острову.

План у меня был прост. Пустить мимо острова Гуннаров кнорр и поглядеть, как отреагируют свейские таможенники. Я предполагал, что отреагируют они активно. То есть бросятся в погоню. Драккару догнать кнорр не составит труда. Но произойдет это не сразу, и я был уверен, что наши успеют укрыться в одной из шхер. Вернее, не в одной, а в той самой, где их будет ждать подмога: варяжата со стрелками-весянами. Все – на заранее подготовленных позициях. Свеи бойцы неплохие, но не более чем. Дальний гарнизон – не гвардия конунга. Порядок действий мы «засадному полку» и приманке расписали по буковкам. «Мы» – это в основном Медвежонок и Бури. Старшим над «пехотой» я назначил Ануда. Правда, только до тех пор, пока к ним не присоединится Гуннар, которому и предстояло довести кнорр до «засадного полка». Кроме него, на кнорре находились еще двое варяжат, весяне-лучники и четверо рабов – помогать при установке и снятии паруса. Против минимум двух десятков свеев команда кнорра не потянет, однако если свеев заведут в ловушку и начнут обстреливать сразу со всех сторон и со всех уровней, да еще из таких мест, до которых свейским хускарлам даже копья не добросить, не то что ножками добраться, то об этой части свейского гарнизона можно было забыть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Мазин читать все книги автора по порядку

Александр Мазин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Король на горе [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Король на горе [litres], автор: Александр Мазин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x