Джон Шеттлер - Тихоокеанский шторм
- Название:Тихоокеанский шторм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Шеттлер - Тихоокеанский шторм краткое содержание
А тем временем атомный ракетный крейсер «Киров» продолжает свою угорелую одиссею по временам Второй Мировой войны и постапокалиптическому будущему, устроенному кривыми руками его бесстрашного экипажа, в особенности, бывшего менеджера «Газпрома» капитана Карпова. Между тем, штурман Федоров впервые замечает, что перемещения корабля во времени происходят ровно через двенадцать дней, а значит, дело не в том, что российские ядерные боеголовки взрываются от удара кувалдой. Но в чем же? Да черт его знает. Ясно другое: на исходе 12 дня корабль приближается к Дарвину, на который в 1942 как раз нацелились японцы… А значит, в тени развесистой клюквы вскоре заколосится сакура! Приключения веселых русских в пространстве и времени продолжаются.
Тихоокеанский шторм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нагано кивнул и задумался.
— Сколько дивизий вам потребуется? — Прямо спросил он.
— Одна, и она уже есть в моем распоряжении. Этими силами я смогу занять Дарвин, а затем нанести удары или занять большинство второстепенных портов на северном побережье. Конечно, если армия выделит мне еще одну дивизию, я смогу сделать гораздо больше.
— А если с юга подойдут вражеские подкрепления?
— Пускай попробуют. Дороги в той местности ужасны — голые тропы, почти непроходимые в течение полугода. Вся местность вокруг — пустошь. От Стэнли до Дарвина больше, чем от Лондона до Москвы! Их линии снабжения растянуться через одни из самых негостеприимных и бесплодных мест в мире. Продвижения на юг до Кэтрин будет более чем достаточно для создания обороны на случай, если противник перебросить какие-либо подкрепления. И если они сделают это, наши самолеты из Дарвина сотрут их в порошок на марше на север, и у них нет аэродромов достаточно близко для того, чтобы обеспечить прикрытие с воздуха. С нашей стороны, если флот поддержать нас, мы легко защитим Дарвин, установив контроль над Тиморским морем. Имея прочные базы как в Купанге, так и в Дарвине, это не составит труда.
— Где вы намерены высадиться?
— Полагаю, что будет возможным прямой удар, но я также намерен высадить войска юго-западнее у реки Дали и, возможно, дальше на восток. Мы можем начать эту операцию из Купанга или Амбоины. Дайте мне вторую дивизию, и мы сможем нанести удар из Рабаула и Порт-Морсби, и тогда я возьму Куктаун, Кэрн, возможно, даже Таунсвилл и закрою все Коралловое море.
— Вы понимаете, что адмирал Ямамото не поддержит этот план?
— Да, но, возможно, нам удастся его убедить.
— В настоящее время он сосредоточился на очередной операции, направленной на то, чтобы втянуть американский флот в решающее сражение. Он хотел этого с самого начала, и когда был отменен удар по Перл-Харбору и американцы отмели свой «План Оранжевый», нацеленный на освобождение Филиппин, он остался не доволен.
— И какова цель на этот раз? — Тяжело вздохнул Ямасита, все больше расстраиваясь.
— Атолл Мидуэй.
— Мидуэй? Это голый клочок земли за тысячи километров в море! Что может дать захват этого атолла? Он не станет базой для операций против Гавайских островов, его невозможно будет должным образом снабжать. Бессмыслица!
— Возможно, но то же самое армия говорит за вашей спиной, Ямасита, о вашем плане вторжения в Австралию.
— Они говорят так, потому что считают, что нам потребуется десять дивизий, но я ясно дал вам понять, как ограниченная операция может оказаться успешной и очень полезной для наших целей. В сочетании с операцией по дальнейшей изоляции Австралии, она становиться еще более привлекательной и стратегически обоснованной. Мы должны продвигаться на юг от Соломоновых островов, захватить Новую Каледонию и даже Фиджи. Что тогда противник сможет сделать базой для своих действий? Самоа? Вы должны убедить Ямамото, что операция может принести успех.
— Но это не будет решительным сражением — не за Дарвин.
— Это как посмотреть, Нагумо. Если не за Дарвин, то он получит его на Соломоновых островах. Американцы не глупы. Они быстрой поймут опасность любого продвижения к Новой Каледонии. Они пытались сохранить Порт-Морсби не без причины. Если мы возьмем Дарвин и создадим угрозу Новой Каледонии, они вступят в бой. Попомните мои слова. Изоляция Австралии отбросит их в центральную часть Тихого океана, и сделает любые их дальнейшие действия длительными походами под прикрытием лишь палубной авиации. А у Ямамото появится возможность уничтожить их последние авианосцы прямо здесь. На данный момент вы уже превосходите американцев по авианосцам вдвое, не так ли?
— На данный момент.
— Так используйте это преимущество, чтобы достичь самых перспективных стратегических целей! Изоляция Австралии и установление контроля над морскими коммуникациями от Новой Каледонии и Гуадалканала до Тимора обеспечит нам решающее преимущество. Контроль над всеми водами к северу и востоку от Австралии! А удар по Мидуэю это просто глупость. В нем нет никакого смысла!
— Не могу сказать, что не согласен. Но адмирал Ямамото…
— Да, Ямамото. Всегда готов к решительному сражению, но всегда «неохотный адмирал», когда дело доходит до реальных стратегических потребностей в войне.
Нагано поднял бровь, и Ямасита быстро поправился.
— Со всем должны уважением, разумеется.
— Разумеется… Но вы должны быть осторожнее, Ямасита. Тодзё не был рад, когда вы оказались в центре внимания после вашей кампании в Малайе. Он желает избавиться от вас и отправить на бесполезную гарнизонную службу в Маньчжурию. Именно Тодзё намерен сделать это, дабы предотвратить ваш законный прием в Японии в качестве героя, и именно он не допустил вашей аудиенции с Его Императорским Величеством.
— Я хорошо осведомлен о Тодзё и его планах относительно меня лично.
— Значит, вы должны понимать, что не можете нажить себе другого врага — в особенности Ямамото!
— Я понимаю… — Ямасита покачал головой, признавая свое давнее противостояние с Тодзё с времен рокового «Ни-нироку дзикен», или «инцидента 2-2-6», или, как его называли теперь, «досадного случая в столице», который был сочтен попыткой государственного переворота. Его призыв к снисхождению для организаторов был отклонен императором, и с тех пор Ямасита ходил по тонкому льду. Тем не менее, его военное мастерство было бесспорным и пока что компенсировало неурядицы в достаточно личных конфликтах с другими высокопоставленными офицерами.
— Таким образом, — перешел Ямасита к делу, — если бы Ямамото стало возможно убедить использовать нынешнее военно-морское преимущество для этой операции, я бы занял Дарвин в качестве вишенки на торте. У меня есть войска, которые мне нужны для этого. Дайте мне два авианосца для их прикрытия и достаточно транспортов, и я займу Дарвин за неделю. Передайте ему мои слова, адмирал. Только у вас есть достаточный авторитет, чтобы сделать мои аргументу убедительными. Я прошу вас. Если мы сможем убедить Ямамото, и флот среагирует быстро, армия выделит нам достаточно войск для тех ограниченных операций, которые мы предлагаем. С двумя, максимум тремя дивизиями мы можем изолировать Австралию и, возможно, даже вывести ее из войны.
— Достойная цель, — согласился Нагано.
— Да! И американцы поймут это в той же мере, и потому будут за нее сражаться. Они пытались помешать захвату Порт-Морсби и в результате потеряли авианосец. «Лексингтон» лежит на дне Кораллового моря. К счастью, Сигэёси Иноуэ оказался достаточно тверд, чтобы завершить операцию, несмотря на американский контрудар. И теперь Порт-Морсби наш, верно? Американцы потеряли базу, с которой их В-17 могли бомбить Рабаул. Вскоре мы так же сможем захватить Дарвин и лишить их и этой базы. Американцы поймут, что удавка вокруг Австралии затягивается, и поверьте мне, Ямамото получит свое решительное сражение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: