Максим Фримен - Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ)
- Название:Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Фримен - Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ) краткое содержание
Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Монтер» снял каску и взъерошил сбившиеся волосы, после чего водворил ее на место. Гость же, увидев знак (а это и в самом деле был знак), лишь усмехнулся и поправил цветок в петлице фрака. Ничего не значащие для постороннего глаза знаки, однако эти двое поняли друг друга.
— Майор, все идет по плану, Полковник прибыл. Ждем сигнала, — пробормотал «электрик», и после недолгой паузы в эфире прозвучал ответ: «Вижу, Лис. Пока остаемся на месте».
Артемьева у главного входа встретил охранник. Он преградил Полковнику дорогу и вежливо, но твердо спросил:
— Простите, вы по приглашению?
Голос охранника был громким, поэтому Лис отчетливо слышал, о чем шла речь, благо его командир не поскупился на микрофон и работающую на передачу рацию.
— Нет, я по другому вопросу. Деликатному.
— Извините, я не могу вас пропустить без приглашения.
— И все же я настаиваю, — с этими словами бывший десантник, легионер и морпех показал документик. — Сможете меня проводить без лишнего шума?
— Я — нет, начальник охраны — да, — стушевался охранник.
— Тогда свяжитесь с ним, — сказал Полковник, — и объясните ситуацию. Все очень серьезно.
Парень скрылся в холле. Пока его не было, Артемьев изучал местность. Прилегающая к особняку территория в свете ночных фонарей приобрела на удивление романтический вид. Как раз с девушкой под руку гулять и пудрить ей мозги, уверяя в безграничной любви.
Самым же живописным местом была аллея. Выложенная щебнем и освещенная желтым светом дорожка казалась темно-красной, почти багровой. Вдоль нее высились аккуратно подстриженные кусты, превращая аллею в своеобразный коридор, ведущий в сумрак.
Но налюбоваться этим великолепием в полной мере не дали.
— Добрый вечер, я начальник охраны, — подошел к Полковнику рослый детина с обритой головой. М-да, грубая ударная сила вкупе с достаточно тонким умом может натворить множество дел с далеко идущими последствиями. Это действительно опасный противник, а не просто головорез. — Чем могу помочь?
— Проведите меня к вашему боссу, — Артемьев заложил руки за спину, окинув бритоголового высокомерным оценивающим взглядом.
— На каком основании?
— Скажи ему, — Полковник посмотрел на рядового охранника. По его голосу стало ясно, что он стал терять терпение.
Тот быстро подскочил к начальнику и зашептал на ухо. Хмурое и строгое лицо обритого изменилось в ту же секунду, когда ему разъяснили, кто к ним пожаловал.
— Проходите, — начальник охраны отошел в сторонку и сделал пригласительный жест в сторону входа. — Располагайтесь, а я предупрежу господина Свенсона, что вы к нему.
— Спасибо, — холодно ответил Полковник и вошел внутрь, не обратив на этих двоих ни малейшего внимания.
— Лис, Полковник уже внутри? — затрещал в наушнике голос Васимине.
— Да, — ответил Бергман. — Будем считать, прелюдия закончена.
— Отлично, старшой. Давай, сам пробирайся, только не спеши. Со вкусом иди.
В это время Артемьев уже расположился за приглянувшимся ему столиком и неспешно потягивал коньяк из бокала. Конечно, на работе ни-ни, но играть роль нужно было хорошо, тем более, что задача у него была не такой сложной, как у остальных, а еще к Полковнику подсела дама с темными волосами и в сногсшибательном коктейльном платье, и с ней завязалась интересная живая беседа.
Молодая женщина заинтересовала Полковника редким сочетанием красоты, ума и остроумия, что довольно редко для слабого пола — обычно имеют место только два признака из трех.
— Я вижу, что вы здесь один, — шатенка мягко посмотрела ему в глаза. Их глубина и царящая там истома завораживали и будоражили кровь. Артемьеву вспомнилась бывшая девушка, на которую походила его собеседница.
— К счастью, да, — ответил Полковник.
— Почему к счастью? — улыбнулась женщина. Ее грудной голос даже Бергмана, который держал прослушку на себе, не оставил равнодушным.
— Ну, как вам сказать: если бы я не был один, то вы вряд ли составили бы мне компанию в этот прекрасный вечер, — ухмыльнулся Артемьев. — Я скажу даже больше: ко мне не подсела бы настолько очаровательная дама. — Сергей сделал ударение на слове «настолько».
— Ой, что вы, — в ее взгляде появился огонь, а ресницы несколько раз вспорхнули, тщетно пытаясь скрыть это пламя. — Прекратите льстить мне.
— Напротив, — Артемьев добавил в голос глубину чувств и переживаний, — я делаю заслуженный комплимент.
— Виолетта, — женщина без обиняков протянула ладонь для рукопожатия. Артемьев же, не растерявшись, аккуратно перехватил руку и поцеловал: — Серж, — представился он.
— Вы француз? — ее голос заметно задрожал.
— Наполовину.
«…А повезло мне с командиром, — подумал Лис. — Интересно, если его поставить рядом с Аскорбином и напустить обоих на женский пол, кто из них выиграет? — И сам дал ответ. — Полковник…»
— Вы гость или по каким-либо делам? — Виолетта подперла кулачком подбородок, обнажив запястье.
— По делам. А вот они, в принципе, и идут, — сказал Артемьев, увидев приближающего бритоголового. — Увы, я должен вас покинуть.
Полковник вышел из-за стола, сожалея о разлуке с прекрасным, и направился навстречу начальнику охраны.
— Шеф вас ждет, — произнес обритый. — Я вас провожу.
Они пошли к лестнице, но Артемьев, только ступив на первую ступеньку, попросил охранника его подождать. Быстрым шагом он вернулся к заскучавшей даме, которая при его виде тут же воспрянула духом. «Мы знакомы, конечно, пару минут, но мне дико хочется продолжить наше с вами знакомство. Напишите ваш телефон, — и протянул небольшой блокнот с самопишущим пером. — Я обязательно позвоню».
Сергей сказал это, глядя Виолетте прямо в глаза, прямо как гипнотизирующая кролика змея. Женщина в полном молчании взяла блокнот, написала свой номер и протянула Артемьеву. Тот склонил голову в поклоне, затем молниеносным движением руки выхватил розу из вазы на подносе проходящего мимо официанта и вручил пораженной даме. Ее лицо просто засияло от счастья.
Полковник вернулся к ожидавшему его начальнику охраны и они поднялись на второй этаж.
— В чем дело, Ларс? — Навстречу Артемьеву вышел хозяин. Очевидно, это и был лейтенант Исами Кобаяси. И в самом деле — вылитый скандинав, подумал про себя Полковник, ни за что не поверишь, пока сам не взглянешь.
— Извините, шеф, к вам прибыл гость, — Ларс наклонился ближе к патрону и понизив голос проговорил. — Это господин из военной разведки.
— МИ5 или МИб? — сунув руки в карманы, деловито спросил Кобаяси, а затем доброжелательно улыбнулся. — Впрочем, это все равно. Итак, мистер…
— Макгрегори, — представился Полковник и продемонстрировал служебное удостоверение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: