Дэйл Браун - Воинский класс
- Название:Воинский класс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэйл Браун - Воинский класс краткое содержание
Воинский класс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Очевидно, ЦРУ забыло сообщить об этом своему агенту, — предположил Террилл Самсон.
— Вы все правильно поняли, сэр, — ответил Бриггс.
— О какой группе вы говорите, полковник? — Спросила Фёрнесс, опасливо глядя на Маклэнэхана и Бриггса. Она была таким же полноправным сотрудником HAWC, как и 111-й бомбардировочной эскадрильи и имела полный доступ. Но она помнила, что то, что она знала, было только верхушкой айсберга, а также то, что это место было столь разобщено и законспирировано, что, вероятно, всех ошеломит сам факт ее присутствия здесь.
— К сожалению, я не могу раскрывать подробностей, мэм, — ответил Бриггс. — Я могу раскрыть ровно столько, сколько будет нужно для вашего планирования, но ничего более. Как бы то ни было, ЦРУ хочет получить своего агента немедленно. И я немедленно отправляюсь туда. Мне нужно будет забрать кое-какое снаряжение у друга в Арканзасе, а затем мы направимся с моей группой в Турцию, чтобы подготовиться к операции.
— Что же, удачи, — сказал Самсон. — Однако я до сих пор не понял одного. Наше участие?
— Хэлу получено провести спасательную операцию в боевых условиях глубоко в российском воздушном пространстве, — пояснил Патрик. — Я предложил обеспечить ему воздушную поддержку.
— Воздушную поддержку? — Спросил Самсон. — Что вы имеете в виду под «воздушной поддержкой»?
— Вот район операции, — ответил Патрик, указывая на компьютерную карту. — Через сорок два часа группа Хэла высадится где-то в районе Жуковского, вот здесь, чтобы попытаться эвакуировать агента ЦРУ. Хэл ожидает серьезного сопротивления — по-видимому, они ищут агента уже приблизительно двенадцать часов, и поиски становятся все интенсивнее. Я предложил ему обеспечить прикрытие подхода и ухода силами малозаметного самолета.
— Ты хочешь сказать, отправить «Вампиров» в Россию, чтобы прикрыть спасательную операцию ЦРУ? — Недоверчиво спросил Самсон. — Ладно, Патрик, ты шутишь! Мы не сможем оказать им никакой воздушной поддержки.
— Я не согласен, сэр, — ответил Патрик. Он вывел на экран оперативные данные по состоянию самолетов 111-й бомбардировочной эскадрильи. — Из шести бомбардировщиков ЕВ-1С «Вампир», — подытожил он, когда все прочитали данные, — два готовы немедленно, один сейчас находиться в воздухе и может быть доступен через несколько часов, когда два первых будут полностью загружены, еще один проходит текущее техническое обслуживание, и один недоступен из-за серьезных работ по модификации.
Самсон проверил данные — и понял, что Маклэнэхан собирал их несколько часов. То, что в эти несколько часов он отсутствовал, означало следующее: Маклэнэхан, Бриггс и, скорее всего, Люгер, получили сообщение об этой операции несколько часов назад, и никто не доложил ему об этом.
— Но 111-я еще не является действующим подразделением, — сказал Самсон, решив повременить с открытым противостоянием с Маклэнэханом из-за путаницы в собственных мыслях. — Мы по-прежнему находимся на стадии оценок и испытаний. Эскадрилья не будет готова еще как минимум, год.
Патрик вывел список экипажей, получивших квалификацию и допущенных к управлению стратегическими «воздушными линкорами» «Вампир».
— У нас есть готовые экипажи, сэр, — нетерпеливо сказал Патрик. — Я пойду ведущим. Майор Чешир будет моим командиром самолета. — Майор Нэнси Чешир была старшим летчиком-испытателем в HAWC. Если бы Террилл Самсон знал ее лучше, ему следовало бы гораздо больше опасаться, что в нового Брэда Эллиотта превратиться она, а не Патрик Маклэнэхан или кто-либо другой. — Полковник Фёрнесс и полковник Люгер будут резервным экипажем. Вторыми пойдут Дьюи и Деверилл. Они самые подготовленные после всех вышеперечисленных в HAWC. Затем…
— Извините, сэр, — вмешалась Ребекка, раздраженно сузив глаза. — Но не вы командир этой эскадрильи.
— Это крайне важная операция. Майор Чешир и я самые опытные…
— Извините, сэр, — сказала Ребекка, на этот раз более настойчиво. — Но, при всем уважении, вы поставили нам задачу, и теперь дайте нам ее исполнить.
— О чем, черт возьми, вы говорите, Ребекка?
— Сэр, вы создали это подразделение специально для таких операций, как эта, — сказала Ребекка. — Вы дали нам средства, вы нас подготовили. Теперь дайте нас сделать нашу работу.
— Это подразделение создано менее года назад, — сказал Маклэнэхан. — Вы не действующее подразделение, вы не имеет боевого опыта. Эти самолеты все еще наши. Если есть задача…
— Все, стоп! — резко оборвал их Самсон. — Послушайте, Патрик. Нам никогда не разрешат проведение такой операции. Мы едва получили разрешение на создание 111-й, и это было всего несколько месяцев назад. У нас есть два борта, готовые к полету, но готовых по результатам полигонных испытаний, которые никогда не совершали боевых вылетов — и, черт подери, в Россию!
— На самом деле, сэр, — сказал Патрик. — Я сделал это, и уже получил разрешение.
— Повтори?! — Взорвался Самсон. Его глаза блеснули от ярости.
— Звонил я, сэр, — сказал Бриггс. — Патрик довел эту идею до меня, и я позвонил директору Моргану. Он случайно встретился с министром обороны Гоффом в Белом доме и поговорил с ним, а он переговорил с Патриком пока…
— Вы говорили с министром обороны? — Спросил Самсон. В воздухе явно повисло: «не поставив меня в известность?».
Но Патрик знал, насколько зол был Самсон.
— Я позвонил вам, как только переговорил с министром, сэр, — сказал Патрик. — Он дал только временное «давайте» пока не поставил в известность президента. Сейчас он должен разговаривать с ним. Все прошло довольно быстро. — Патрик протянул ему распечатку с разрешением от МО. Самсон в недоумении посмотрел на своего заместителя, туго сжав губы, но ничего не сказал. — Я уже составил график нагрузки, отправил членов экипажа на отдых — кроме меня, конечно. Я проведу первый инструктаж…
— Извините меня, сэр, — вмешался Лонг. — Но это моя работа. Я буду признателен, если вы дадите мне делать свое дело.
— Майор, я рад вашему энтузиазму, и это не критика вас или вашего подразделения, — сказал Патрик, набирая новые команды на компьютере. — Но я отвечаю за эту операцию и сам займусь планированием. Я буду признателен, если вы не будете встревать и поможете мне с инструктажами по материальной части и планированию, а затем…
— А вот на этом месте стоп, Патрик, — вставил генерал Самсон. — Я услышал достаточно, и на этот раз вы ошибаетесь. Майор прав по всем пунктам. Вы провели хорошую работу по подготовке сто одиннадцатой. Они сделал этот хорошо, лучше, чем кто-либо ожидал, учитывая их репутацию и недавнюю историю. Полковник Фёрнесс также права — вы не входите в состав этой эскадрильи. И последнее — «Вампиры» не ваше и не мое личное имущество, они принадлежат стране. Стране, а не вам лично.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: