Александр Беловец - Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Беловец - Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Беловец - Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) краткое содержание

Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Беловец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маг по имени Вальдрес привозит из своего путешествия давно утерянную реликвию — камень носящий название «Снежный Сапфир». Пытаясь с его помощью приобщиться к силе древних он сам того не ведая становится звеном в коварном плане богов-братьев. В результате неудавшегося ритуала в пространстве образуется провал, соединяющий два мира. Спасаясь от возмездия за преступление совершённое перед Империей, в него вступает сержант космического легиона Колин Мак-Стайн. Что должен делать человек, оказавшийся в незнакомом мире, где каждый норовит тебя убить или пленить? Правильно — попытаться выжить. Но удастся ли выжить человеку из техногенного мира в мире, где правят бал маги?

Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Беловец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот уже целых двадцать дней график пленника не отличался никаким разнообразием. Поутру приходил один и тот же коротышка по имени Нурх и водил сержанта по деревне. Указывая то на огонь, то на животных, то ещё куда, Нурх произносил их названия на языке менк'оа, а Колин должен был за ним повторять и всё запоминать. Каждый третий день его приводили к Гелимраху — тому крепышу в кожаных штанах и с мечом на поясе. Он оказался кем-то вроде генерала воинов менк'оа и именно ему шаман Грох поручил обучить «человеческого выкормыша» правильному языку.

По прошествии семи дней Колина отводили в шатёр к шаману, где тот проводил с ним различные эксперименты. В первый раз шаман усердно пытался что-то выяснить у пленника, но поняв, наконец, тщетность своих попыток сплюнул и жестами велел раздеваться. Потом он долго осматривал тело сержанта, в частности ожог, который к тому времени уже стал шрамом, образовавшим на груди интересный рисунок; от пятна, величиной с небольшую монету, которое расположилось на два пальца правее левого соска, в разные стороны разбегались десятки белых ломаных нитей различной длины. Гроху шрам напомнил паутину, но на самом деле узор более всего был похож на треснувшее стекло.

Во второй раз шаман снова заставил сержанта раздеться, а затем приказал лечь в центре шатра, после чего стал производить какие-то манипуляции со шрамом, отчего тот засветился мягким голубоватым светом. Это свечение настолько поразило Колина, что он попытался встать, но получив обездвиживающий разряд в лоб, вновь растянулся на полу. И вот завтра его поведут к шаману в третий раз…

«Интересно, что на этот раз придумал этот изверг? — подумал Колин с грустью. — Чем дольше он экспериментирует с моим телом, тем страшнее мне становится — а ну как взорвусь».

Сержант попытался удобнее устроиться на шкуре, брошенной поверх голой земли, но это оказалось не так-то просто сделать — всё тело ныло от затрещин, полученных за неверное произношение, и поэтому пленник просто принял ту позу, в которой боль ощущалась менее всего.

После того, как шрам засветился, сержант больше не мог нормально сосредоточиться на обучении и часто получал палкой по спине, бокам и ногам. В первый же день, когда Гелимрах стал его бить за неправильно выученное слово, Колин возмутился и, вырвав у того палку из рук, замахнулся сам, но тут же натолкнулся на кончик острого меча, смотрящий ему прямо в горло. Когда Гелимрах успел его выхватить, осталось для сержанта загадкой. И если бы он не знал о том, что этот с виду неуклюжий коротышка виртуозно владеет мечом, то стукнул бы его с удовольствием. А в том, что Гелимрах мастер меча пленник успел убедиться лично.

После того как шаман приказал выучить язык они вместе с Нурхом целыми днями бродили по деревне и в один из таких дней повстречали Гелимраха. Воин, пребывавший в скверном настроении, преградил им дорогу и, кинув наставнику несколько слов, жестом приказал следовать за ним. Нурх побоялся перечить, и они пришли на окраину деревни к широкому кругу вытоптанной травы. Забредать в эту часть деревни Колину ещё не приходилось, и понять для чего был предназначен этот круг он не смог. Рядом с кругом прямо в землю было воткнуто с десяток одинаковых мечей и, вытащив один из них, Гелимрах протянул его пленнику.

— Та мутра. Нэ ми та сарк, кутс'о. (Бери. Покажи на что ты способен, человечек.)

Воин недобро ухмыльнулся и извлёк из ножен свой меч, который оказался выкован из голубоватой стали, покрытой по всей длине необычным узором.

— Нет, нет, — сержант выставил перед собой ладони. — Я с таким железом обращаться не умею.

— Та мутра! — настойчиво повторил воин, вновь протягивая меч.

— Да пойми же, я не умею, — попытался втолковать ему сержант. — Давай лучше на кулаках, — он принял боевую стойку и тут же согнулся от боли — крепыш с силой толкнул протягиваемый меч вперёд и набалдашник рукояти больно врезался Колину в живот, выбив весь воздух из лёгких.

— Та мутра ве нуко, кутс'о твус! (Возьми меч, трусливый человечек!) — рявкнул Гелимрах зло глядя на пленника пытающегося восстановить дыхание.

Колин разогнулся и нехотя взял меч, отметив краем глаза, что вокруг начали собираться остальные жители деревни.

«Решили развлечься? — подумал сержант. — Ну да, когда ещё доведётся увидеть избиение человека. Но я вам не мальчик для битья. Сейчас покажу этому коротышке, что легионеры тоже не пальцем деланные. Нужно только представить, что это не меч, а просто длинный нож. А с ножом-то я обращаться умею».

Он встал в стойку, как ему показалось подходящую для фехтования и Гелимрах, криво ухмыльнувшись, ринулся в атаку. Колин попытался парировать, но тут же заработал длинный порез на руке и выронил меч.

— Та мутра ве нуко. Хулла! (Возьми меч. Продолжим!)

Морщась от боли, сержант наклонился за оружием и снова встал в позицию. И опять меч оказался на земле, а Колин заработал новый порез, на этот раз на ноге.

«Он же так меня зарежет! — вдруг проскочила паническая мысль».

Колин затравленно огляделся, ища путь для отступления и с ужасом понял, что сбежать не удастся. Судя по всему, посмотреть на его избиение собралась вся деревня. Глядя на жалкие потуги пленника аборигены ухмылялись, улюлюкали и криками подбадривали своего генерала.

«Чёрт с вами, смейтесь! — зло подумал сержант, поднимая меч с земли. — Но я так просто не сдамся! Да, этот коротышка быстр, очень быстр, но и у меня есть реакция. Нужно всего лишь следить за его руками».

Он встал в стойку и поманил противника пальцем. Гелимрах выплюнул короткую фразу, после которой все засмеялись и вновь атаковал. От первого удара Колин просто уклонился, от второго тоже. Третий успел принять на выставленный поперёк меч и, когда лицо аборигена оказалось рядом, от всей души залепил кулаком в челюсть. Гелимрах взвыл и, схватившись свободной рукой за подбородок, отскочил на пару шагов. В толпе кто-то засмеялся, но хватило одного его быстрого взгляда, чтобы смех тут же оборвался. Глядя на Колина исподлобья, воин сплюнул кровью и зло произнёс:

— Кутс'о твус. Траку са вик тус та раку. (Трусливый человек. Больше не буду с тобой играть.)

И схватив меч двумя руками, воин обрушил на пленника целый град ударов. Тот едва успевал блокировать, но абориген не унимался, продолжая поднимать и опускать своё оружие. Для своего роста Гелимрах оказался очень силён. Неудивительно, что его выбрали генералом. Колин потихоньку стал отступать. Видя, что противник сдаёт позиции коротышка усилил натиск. Клинок сержанта жалобно звякнул и переломился посередине, а он сам, баюкая онемевшую руку, упал на землю.

— Са му кута ви, кутс'о! (Молись своим богам, человек!) — крикнул Гелимрах, занеся над сержантом меч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Беловец читать все книги автора по порядку

Александр Беловец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ), автор: Александр Беловец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x