Вадим Хлыстов - Заговор черных генералов
- Название:Заговор черных генералов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087485-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Хлыстов - Заговор черных генералов краткое содержание
В апреле 1934 года Иосиф Сталин оставил свой пост и навсегда переехал в город Гори. По официальной версии – в связи с ухудшением здоровья.
По неофициальной – заговор красных генералов удался.
Но в Германии к власти уже пришел Гитлер, за которым стоят самые темные силы планеты. Темные – в прямом смысле этого слова.
И у Андрея вновь нет выбора. Жребий брошен – победа или смерть…
Заговор черных генералов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Правда, несколько настораживало следующее: попытка навести всеобъемлющие справки о непонятном фонде через свои каналы в военной разведке не увенчалась успехом. Активность абвера в получении детальных сведений закончилась плачевно для его резидентуры в Швейцарии. Она буквально была вытоптана службой безопасности банка «Росс Кредит», которому принадлежал Фонд новых инвестиций. Все делалось с демонстративной жесткостью и беспощадностью. Неизвестные силы, стоящие за банком, как бы давали понять: «Не надо лезть не в свои дела». Тем более выглядело непонятным требование, поступившее от представителя фонда, о присутствии на сегодняшней встрече с ним Вильгельма Канариса – ныне опального разведчика.
Тяжелые размышления председателя совета директоров «Рейн-Сталь» прервал тихо подошедший помощник:
– Он подъезжает, господин Юргенс. С первого поста наблюдения сообщили, что нашего гостя сопровождают только два человека. Через десять минут будут здесь.
Глава «Рейн-Сталь» недоуменно поднял брови:
– Даже без охраны? Настолько в себе уверен?
Секретарь неопределенно пожал плечами и вопросительно посмотрел в глаза своему патрону. Тот в ответ предостерегающе покачал пальцем:
– Нет-нет… Ничего – пока – не надо предпринимать, Курт. Он наверняка разумный человек и обязательно должен прислушаться к голосу рассудка. У вас все готово для мягкого варианта?
– Разумеется, господин Юргенс. Запись беседы будем производить из двух точек.
– Ладно, ступайте встречать нашего гостя…
Наш BMW, чуть слышно шурша шинами по плитам, плавно остановился перед парадными ступенями. Я с любопытством огляделся. Светло-серый гранит фасада замка удачно гармонировал с ухоженностью клумбы, на которой под большими стеклянными шарами алели кусты великолепных роз. На нижней ступени лестницы нас уже ожидал высокий господин, выжидательно глядя в нашу сторону. Фарада, играющий сегодня роль водителя и переводчика, дернулся было выйти из машины и открыть дверцу, но Стас, сидящий рядом со мной на заднем сиденье, тихо проговорил:
– Погоди…
Достал небольшой, размером с мобильник, прибор и нажал на нем несколько кнопок. В ответ загорелись четыре красных светодиода. Я с любопытством взглянул:
– Чего ты там химичишь? Что это?
– Сканер и постановщик помех. Видишь, четыре красных – это четыре точки записи. Хозяева хотят оставить себе на память нашу беседу с ними, чтобы потом в домашней обстановке, с чувством, с толком, разложить наши психопортреты по полочкам. Серьезно к встрече подготовились. Но мы им сейчас, по нашей традиции, испортим праздник.
Он нажал несколько кнопок. Красный цвет помигал и сменился зеленым. Подполковник удовлетворенно хмыкнул и взглянул на меня:
– Все в порядке, можно выходить. Касатка со своей группой здесь с утра и готов к неожиданностям. Его люди в ключевых точках. Дай только команду.
Я кивнул головой, что понял:
– Выходим.
Когда мы вышли из машины, высокий мужчина, терпеливо ожидающий нас, коротко поклонился и что-то быстро проговорил по-немецки. Фарид перевел:
– Добрый день, господа. Меня зовут Курт. Я помощник господина Юргенса – председателя совета директоров «Рейн-Сталь». Прошу следовать за мной.
Не ожидая ответа, встречающий развернулся и стал неторопливо подниматься по ступеням. Нога, не поворачиваясь ко мне, тихо проворчал в удаляющуюся спину:
– Ой, не рады тебе здесь, начальник. Совсем не рады. На грани хамства встречают…
Я улыбнулся:
– Да, фанфары явно не предусмотрены. Ладно, пошли общаться…
Следуя за помощником, мы прошли через анфиладу комнат и оказались в небольшом зале, бывшем, по-видимому, когда-то гостиной. В нем неторопливо прохаживались несколько человек. Когда мы вошли, все собравшиеся повернулись в нашу сторону. От них вполне ощутимо исходило любопытство, густо замешанное на недоброжелательстве. Некоторые из присутствующих, увидев нас, даже поморщились, как от зубной боли.
Я открыто и радостно, как будто встретил старых друзей, улыбнулся:
– Здравствуйте, господа. Позвольте представиться – владелец Фонда новых инвестиций Егоров.
Фарид перевел. Никто в ответ не произнес ни слова, и нас продолжали так же пристально рассматривать. Я ругнулся про себя. Этих надутых собственной значимостью индюков надо было быстро ставить на место:
– Не надо представляться, господа. Я хорошо знаю по фотографиям вас всех. Служба безопасности «Росс Кредит» предоставила мне детальную биографию каждого из заказчиков акции по наведению справок о банке. Поэтому к делу и без церемоний.
Не ожидая предложения, сел за большой круглый стол и, не обращая больше ни на кого внимания, повернулся к Фараде:
– Потрудитесь раздать присутствующим нотариально заверенные документы о моей доле в активах банка «Росс Кредит» и Фонде новых инвестиций. И соответственно, о моем праве на обладание выкупленными акциями. Побыстрее, пожалуйста. У меня мало времени.
Сам демонстративно закурил и откинулся на высокую спинку кресла. Стас сел рядом со мной и равнодушно уставился в противоположную стену.
Лейтенант открыл свой портфель и вручил каждому из присутствующих по тонкой папке. Господа переглянулись и начали степенно усаживаться за стол. В зале повисло напряженное молчание, нарушаемое только шелестом страниц. Но четверо из присутствующих не стали даже открывать папки и брезгливо отбросили их от себя. Один из них посмотрел на меня исподлобья:
– Моя фамилия Юргенс. Я председатель совета директоров корпорации «Рейн-Сталь». Мы желаем очень прямо и без экивоков обсудить создавшуюся ситуацию, господин… э… э… Егоров.
– Прошу вас. Я весь внимание.
Он дернул щекой:
– Давайте сразу поставим точки над «i», господин спекулянт. На сегодняшний день расклад дел таков. Банк «Росс Кредит» через Фонд новых инвестиций выкупил часть наших акций у американских компаний, которые вкладывали в наши предприятия деньги. Но если раньше мы могли отодвинуть выплату кредитов и процентов по ним в связи с тем, что держателями части акций являлись кредиторы, то теперь этого не будет. Общая сумма задолженности подотчетных нам фирм американским корпорациям составляет на сегодняшний день ни много ни мало – один миллиард долларов. И это без процентов. Ваша финансовая авантюра поставила на грань выживания целые отрасли экономики в стране. Надеюсь, вы себе отдаете отчет в том, что вы со своими грязными манипуляциями полезли туда, куда вам соваться вообще не следовало. Одно дело – спекуляция с валютой, пусть и такая масштабная, другое – влияние на экономические интересы государства. Полагаю, вы понимаете, что никто не потерпит, чтобы частное лицо, пусть и с деньгами, имело такие возможности. Я достаточно внятно выразился?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: