Вадим Хлыстов - Заговор черных генералов
- Название:Заговор черных генералов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087485-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Хлыстов - Заговор черных генералов краткое содержание
В апреле 1934 года Иосиф Сталин оставил свой пост и навсегда переехал в город Гори. По официальной версии – в связи с ухудшением здоровья.
По неофициальной – заговор красных генералов удался.
Но в Германии к власти уже пришел Гитлер, за которым стоят самые темные силы планеты. Темные – в прямом смысле этого слова.
И у Андрея вновь нет выбора. Жребий брошен – победа или смерть…
Заговор черных генералов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Тебя бы на мое место, садист.
Подполковник назидательно поднял указательный палец вверх:
– Я на твоем месте уже побывал, салага. Двадцать две командировки за двадцать лет по всему миру. Нес, можно сказать, с чистейшими намерениями прогрессивному человечеству самое передовое учение. А его без навыков рукопашного боя, а тем более языков хрен донесешь. Ну никак. Ты когда-нибудь пробовал растолковать вождю племени, балующемуся время от времени каннибализмом, но избравшему социалистический путь развития, особенности ленинской работы «Как нам реорганизовать Рабкрин?». Прошу учесть, что племя пользуется словарным запасам в триста слов, двести из которых различные вариации значений «секс», «жратва» и «кайф».
– Ой, только не надо трясти передо мной своим черным прошлым. Лучше спать отпусти. И стакан водки налей. А то вдруг мои чакры опять закроются?
– Скоро отпущу, лишенец, не ной. Сейчас – последний тест. Запомни, он не только на знание языка, но и на интеллект. На, держи. Здесь страница текста из романа «Война и мир» на русском языке. Но ты зачитываешь каждое предложение сразу на немецком. Помни, что у меня перед глазами та же страница, только на немецком. Время. Пошел.
Я начал быстро с ходу переводить, а подполковник сидел с карандашом и внимательно делал пометки на своем листе. Когда я закончил, он что-то быстро подсчитал и присвистнул:
– Девяносто пять баллов из ста возможных. Ладно, заслужил. Можешь идти дрыхнуть.
– А водка?
– Обойдешься. Свободен.
Я со вздохом откинулся на спинку кресла:
– Слава Аллаху. Думал, не доживу до этой минуты.
Командир «росомах» дружески потрепал меня по плечу:
– Не ты первый, не ты последний, старина. Все нормально. Сейчас действительно иди отдыхать.
Проспал я почти сутки. А через два дня мы с подполковником тихо и незаметно стояли на перроне берлинского вокзала и смотрели со стороны, как встречают нашу промышленную делегацию. Среди встречающих мы заметили Курта Ангста, помощника Юргенса. Судя по озадаченному лицу, он, по-видимому, ожидал, что делегацию буду возглавлять я. Глядя на суету возле правительственного вагона, Стас приложил ладонь к уху, а потом удовлетворенно хмыкнул:
– Фарид только что сообщил, что Юргенс уже поселился в отеле «Княжеский двор» в Лейпциге. Пока все по плану. Пошли отсюда. У нас поезд на Лейпциг через двадцать минут.
К сожалению, как выяснилось в самом ближайшем будущем, подполковник ошибался. Все пошло далеко не по плану…
Зал ресторана в отеле «Княжеский двор» соответствовал своему названию. Тяжелые бархатные портьеры на окнах, ковры на полу, бронза и хрусталь настенных светильников, белые накрахмаленные скатерти и серебро на столах. Едва я появился в дверях, как немедленно мягкой, неслышной походкой ко мне подошел метрдотель. Он вежливо, но не подобострастно улыбнулся мне как старому знакомому:
– Чрезвычайно рады видеть вас в нашем ресторане. Позвольте проводить к вашему столу.
Я качнул головой:
– Спасибо, но у меня деловой обед вон с тем господином, который сидит к нам спиной возле окна. Я сам пройду, не надо меня провожать.
Метрдотель учтиво поклонился и сделал приглашающий жест рукой.
Я пересек почти пустой зал, подошел к столу, за которым в одиночестве обедал глава «Рейн-Сталь», и отодвинул стул:
– Добрый день, господин Юргенс. Мне передали, что вы хотели встретиться со мной. Я в вашем распоряжении.
Он поднял на меня удивленный взгляд, а потом внезапно рассмеялся:
– Ваша манера все делать неожиданно – неисправима, господин Егоров. Нет, как все нормальные люди, позвонить, договориться о встрече или выслушать, на крайний случай, приглашение моего помощника, который так и не дождался вас на вокзале…
Я продолжил за него:
– …или через газеты всем сообщить, что я начинаю свою операцию с валютами…
Он в ответ еще раз рассмеялся:
– Присаживайтесь, «господин внезапность».
Дождавшись, пока я разместился за столом, Юргенс уже серьезным тоном спросил:
– В прошлый раз вы говорили через переводчика. Военная хитрость?
– Скорее желание не показывать все карты сразу. Но дайте мне все же возможность сделать заказ. Я действительно голоден.
Владелец «Рейн-Сталь» сделал приглашающий жест официанту, терпеливо стоящему у сервировочного столика:
– Конечно. Но у меня правило: за обедом никаких разговоров о деле.
– Я его также придерживаюсь. Поэтому предлагаю спокойно поесть, а потом прогуляться. Слышал, что в Лейпциге прекрасный ботанический сад. Сейчас весна и моцион на природе будет весьма кстати.
– Поддерживаю.
Мы, болтая о разных пустяках и перекидываясь шутками, пообедали, а потом вызвали такси и попросили отвезти нас к университету, при котором еще в 1542 году заложил «огород целебных растений» герцог Саксонский.
Выйдя из машины, Юргенс глубоко вздохнул:
– Красота-то какая. Спасибо, что вытащили меня сюда. Давайте пойдем вот по этой дорожке между липами.
Не ожидая ответа, он медленно двинулся вперед. Пройдя два десятка метров, глава «Рейн-Сталь» неожиданно повернулся ко мне. От его доброжелательного и шутливого тона не осталось и следа. На меня строгим, волевым взглядом смотрел человек, способный принимать быстрые и жесткие решения.
– Я ознакомился и проверил те документы, которые вы передали нам в первый раз, господин Егоров.
– И?
– Капитана первого ранга Вильгельма Канариса действительно назначают на его новый пост. Даже номер приказа подтвердился. Канарис сейчас уже отозван из крепости Свинемюнде и приступил к выполнению своих обязанностей в Берлине как первый заместитель начальника Абвера, при этом готовится принимать дела у последнего.
Я безразлично пожал плечами:
– Очень рад, что вы так оперативно работаете.
Юргенс немного помолчал в ответ, старательно разгребая при этом тростью прошлогоднюю опавшую листву. Закончив с этим увлекательным занятием, он блеснул очками в мою сторону:
– Также подтвердилась ваша информация о подготовке руководством НСДАП плана по созданию государственного сверхпредприятия – «Рейхсверке», которому отойдут все частные заводы, способные производить военную продукцию. О таком плане действительно никто нас, промышленников, не собирался и не собирается информировать.
– А с какой стати им вас информировать? О децимации объявляют в самый последний момент. Иначе казнимые разбегутся или чего хуже – поднимут бунт.
Владелец «Рейн-Сталь», соглашаясь, кивнул головой, неторопливо развернулся и, приглашающе махнув мне рукой, двинулся дальше по дорожке. Я пошел с ним рядом, подстраиваясь под его неторопливый шаг. Пройдя с десяток шагов, он опять остановился, тяжело опершись на трость:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: