Дмитрий Дюков - Последний князь удела. «Рядом с троном - рядом со смертью»
- Название:Последний князь удела. «Рядом с троном - рядом со смертью»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза, Эксмо
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-70600-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Дюков - Последний князь удела. «Рядом с троном - рядом со смертью» краткое содержание
Последний князь удела. «Рядом с троном - рядом со смертью» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Приплыл дощаник из Устюжны с заказанными изделиями и чугуном в слитках. Приведший лодку устюжанин рассказал, что литые ядра приняли в Ярославле вполне благосклонно. Новый царский наказ требовал на следующий год поставить пушечных снарядов вдвое от изготовленных в этом, да и закупочную цену снизили на алтын. Оказывается, известная мне еще с молодости прошлой жизни традиция сразу увеличивать выполненный план имела многолетнюю историю. Помимо этого требовалось казне несколько десятков тысяч гвоздей, скоб, да три десятка железных кованых якорей. Из привезённых чугунных валов первым делом планировалось устроить в новой мастерской Фёдора Акинфова стан для прокатки полос и тонких прутов, годных для разрубания на гвозди.
Наконец-то из похода вернулись угличские дворяне во главе с Бакшеевым. От него на торжественном ужине я узнал кучу подробностей о военных действиях, развернувшихся практически по всем рубежам Русской земли.
Изложил отражение крымского набега Афанасий так:
— По весне в начале мая месяца, как собрали полки на Оке, начали было воеводы о местах рядиться, но им от царя Фёдора Ивановича сразу явили невместные грамоты, будто заранее их заготовили. Поставили на сторожевой полк первым воеводой мудрого старца князя Андрея Ивановича Хворостина, прозвищем Старко, а во главе полка передового стал князь Иван Михайлович Воротынский. Всей же ратью и большим полком распоряжался князь Борис Канбулатович Черкасский. Передовой да сторожевой полки сразу пошли на Ливны в сторону Поля, и мая в тринадцатый день пришла до них весть, что набегли на русские украйны крымские царевича, а суволока [121] Суволока — в прямом смысле сброд, сволочь. В данном случае имеется в виду место, куда татары сволочились, место сбора.
у татар под Михайловым городком. По получении сего известия пошли воеводы на шлях, чтоб встать промеж Михайловым и Диким Полем, да сеунча послали к начальному своему Борису Канбулатовичу. Тот по получении той новины сразу двинул войска к Веневу. [122] Венев — городок на реке Венёвке (приток реки Осётр), в 163 км к юго-востоку от Москвы и в 52 км к востоку от Тулы.
За городком Зарайским-на-Осетре [123] Зарайск-на-Осетре — ныне город Зарайск, расположен в 145 км к юго-востоку от Москвы, на правом берегу реки Осётр (приток Оки).
травились [124] Травились — схватывались поодиночке или небольшими группами между расположением армий.
московские войска с крымцами, коими командовал Урасланей-мурза Дивеев. В семнадцатый день мая побегли царевичи прочь с русской земли, да встали у них на пути Воротынский да Хворостин. Два дня не давали татарам в Поле ходу, а как князь Черкасский с войском близко подошёл, так посыпались крымские людишки в разные стороны. Калга Фетх-Гирей мещёрскими окраинами прочь убежал, а остальных гнали до Вяземки-реки, на берегах которой множество бесермен побили да полонили.
Сын мурзы рода Барын Байкильде задал старому рязанцу пару наводящих вопросов, потом заявил:
— Одни простые чабаны да домашки в побитом войске шли, настоящих воинов так легко не разбить.
— А куда ж наездники Крымского улуса подевались, что в сёдла уж только бедняков да детей рабов сажают? — иронично осведомился Бакшеев.
— В прошлом годе неудача великому хану Кази-Гирею вышла, видать, этим летом бии не послали свои войска на Москву, — пожал плечами мурзёнок.
— Может, растерял удачу крымский царь? — посмеиваясь, спрашивал Афанасий.
— У достойного повелителя победа имя прославляет, а пораженье — дух укрепляет. Над всеми рок властен, судьбу не обмануть, — парировал неплохо образованный Байкильде и прочёл стих на татарском языке.
— Слово-то крымского властителя Кази-Гирея, прозванного Бора, — сообщил Габсамит-Осип и перевёл рифмованные слова:
Назиданье это ты запомни, хан.
Все на свете — гости, а покой — обман.
Перед этим светом впредь не заносись,
Силою пред слабыми лучше не гордись.
Рок — непобедимый в семь голов дракон,
Время человека поедает он.
Множество пророков ядом отравил;
Праведникам многим головы затмил.
Многим падишахам он поставил «мат» —
Ты «коня» не властен переставить, брат.
Как сказал однажды мне один поэт,
Да пребудет радость с ним на много лет:
«Миром не насытишь душу храбреца.
Время не насытит храбрые сердца».
Ты не верь наряду пышному судьбы,
Львы с судьбою бились, где теперь они?
Ты судьбе неверной не вручай души,
Не блуждай в потемках, не ищи в глуши.
Только нерадиво дни не проводи,
Силы есть покуда, воля есть — иди!
В этом стихотворении наличествовала изрядная доля здравого смысла, и уездный окладчик перешёл к пересказу новостей с других фронтов.
— Казаки с Дона да ногаи заволжские Урусмаметевы пощипали летние крымские кочевья, посчитались донцы за весеннее разорение юртов и зимовищ своих. Да гребенские юртовщики с малокабардинскими черкесами ходили под Темрюк, [125] Гребни — отроги и склоны Терского хребта, между реками Тереком и Сунжей. Малая Кабарда — часть черкесского (адыгского) феодального княжества, расположенная в Терско-Сунженском междуречье. Темрюк — город Темрук, подвластный крымскому хану, ныне город Темрюк находится в 130 км к западу от Краснодара, на Таманском полуострове.
посады там сожгли, многих побили да полонили. С ними князь Андрей Старко-Хворостинин о прошлом годе на шевкала Тарковского ходил, да, сказывают, и сызнова поход на Тарки готовят. На свейской войне совсем чудные дела творятся. Корела стоит выжженная, не стали немцы свейские острог поправлять, все силы оне к Олав-крепости собрали. [126] Альтернативное событие. В реальной истории брать штурмом Корелу даже не пытались. Разорили окрестности и отошли.
Сидит в ней лихой атаман Корела с пятью сотнями храбрецов, да не токмо отбивается, а и сам водою набеги учиняет. Из-за морового поветрия землёй полки не ходят в ругодивскую землю. По повелению великого государя Фёдора Ивановича из-под Копорья плавные рати с воеводами Жировым-Засекиным да Путятиным на заморские свейские края ходили.
— Что ж вы так задержались с возвращением? — обратился я к уездным дворянам.
— После того как крымцев погромили, ходили с черниговскими воеводами на киевские места. Острожек литовский сожгли, коей они на нашей украйне выстроили, да до Днепра все поветы [127] Повет — административно-территориальная единица в Великом Княжестве Литовском и Речи Посполитой, именем поветов обозначались правительственные округа разной величины и значения: воеводства, староства, округа наместников (державцев, тивунов) и даже более мелкие административные объединённые территории. Нередко повет употреблялся и в значении земли, волости.
повоевали, — опять за всех ответил Бакшеев.
Интервал:
Закладка: