Сборник Array - Коллекция «Этнофана» 2011 - 2013
- Название:Коллекция «Этнофана» 2011 - 2013
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник Array - Коллекция «Этнофана» 2011 - 2013 краткое содержание
, но будет ли завершающая часть трилогии? В сборник вошли также законченные рассказы разных авторов, в том числе конкурсные, написанные до октября 2013 и неоконченные произведения
.
Произведения разных жанров и стилей, но их объединяет мир Этногенеза и интересный замысел.
Уважаемые авторы и читатели! На большинстве сетевых страничек, откуда взят текст произведений, видел многочисленные просьбы прочесть, поделиться мнением о книге, рассказе, посоветовать, стоит ли писать дальше… Моё мнение, по включенным в сборник — обязательно, просьба не останавливаться, «не зарывать талант в землю». В сборник не включены нечитаемые, неинтересные тексты, а также не имеющие отношения к проекту. Наверняка имеются и другие произведения, достойные внимания, но часть находится на доработке, либо скрыты, доступны лишь зарегистрированным подписчикам… Тексты произведений получены с официальных источников и фэн-групп проекта, включая открытые ссылки на страницы авторов. Ссылки на сайты с произведениями приведены в Source
.
Будут ли продолжения неоконченных историй — неизвестно, воспринимайте как новеллы с «открытым» финалом
. Иллюстрации
Коллекция «Этнофана» 2011 - 2013 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В семье Свиридовых традиционно с днем рождения поздравляли в полночь с боем часов, оповещавших о наступлении праздничного дня. Сегодня младший Свиридов вернулся со службы буквально за несколько минут до хриплого звука старых курантов. Он только в этом году окончил высшую школу КГБ и старался с первых дней службы заслужить авторитет и уважение коллег. В суете последних дней он совершенно забыл о собственном дне рождения, поэтому стараясь не тревожить мать, прошмыгнул на кухню, тихо оттянул тугую ручку ЗиС-а [50] ЗиС-Москва — марка отечественного холодильника, выпускавшегося с 1951 г. на «1-м государственном автомобильном заводе им. И.В.Сталина» (ныне «ЗиЛ»).
и по старой привычке быстро намазал себе бутерброд — черный хлеб, масло, соль, горчица. Свиридовы никогда не бедствовали, хотя отец погиб давно, но парень всегда «лепил» эту простую еду и запивал ее очень крепким и сладким чаем, когда надо было быстро что-нибудь перехватить.
Мама вошла на кухню неслышно, когда лейтенант уже прожевал свой ужин и, сидя на подоконнике, прихлебывая сладкий чай, изредка затягиваясь, выпускал дым в широко распахнутое окно. Окна старого дома выходили на Сокольнический парк. Сейчас редкие уличные фонари выхватывали из ночной темноты купы листвы парковых деревьев. Тишину нарушали крики ночных птиц и шорох, волнуемых ветром ветвей.
После привычных слов о том, что она его любит, что волнуется за него, что очень им гордится, мама протянула ему небольшую шкатулку.
— Илюша, папа просил вручить это тебе, когда тебе исполнится 23, если ты выберешь путь офицера государственной безопасности. Что так будет, он был уверен. Никто не должен знать ее содержимого. Только ты, — в маминых глазах стояли слезы. Сын привлек ее к себе, и пожилая женщина, больше не в силах сдерживаться, разрыдалась на его груди. Младший Свиридов неумело успокаивал ее, целовал седые волосы, в нетерпении ожидая, когда можно будет заглянуть в шкатулку.
Наконец, мама немного успокоилась и, все еще всхлипывая, достала из холодильника праздничный «Королевский» пирог. Это был торт, рецепт которого передавался в их семье уже несколько поколений. Женщины готовили его в особых, исключительных случаях.
— Ма, ну зачем ты достаешь эту красоту-вкусноту, — сын придал лицу выражение притворной грусти, предвкушая «тяжелую борьбу» с двумя, а может быть и тремя кусками семейного лакомства, — вечером гости придут, вот и угостим.
— Вечером я еще один сделаю, — улыбнулась мама.
Пока она разрезала торт, сын открыл шкатулку и обнаружил в ней сложенный в несколько раз пожелтевший листок бумаги, который прикрывал небольшую металлическую птицу, скорее всего, орла. Шкатулка, вероятно, предназначалась для хранения нескольких предметов, потому что в ней было еще несколько пустых лунок. Не обращая внимания на фигурку, молодой человек с нетерпением развернув записку и узнал почерк отца.
Письмо полковника МГБ Свиридова сыну.
Здравствуй, сынок.
Поздравляю тебя с днем рождения. Если ты читаешь это письмо, значит, мои слова обращены к сотруднику органов государственной безопасности, иначе мама не вручила бы тебе эту шкатулку. Возможно, наше ведомство в твое время называется не так, но сути это не меняет. В шкатулке мой подарок тебе. Уверен, что мама вырастила нашего сына так, что мне не может быть стыдно за тебя. Предмет, который ты видишь, — Свиридов-младший непроизвольно заглянул в шкатулку и увидел тускло поблескивающую в свете кухонного светильника миниатюрную фигурку птицы, — обладает огромной силой. Тот, кто держит его в руке, может убедить любого человека, во всем, что угодно. Сейчас тебе исполнилось 23 года, возраст, когда вступаешь на трудный тернистый и не всегда благодарный путь служения на благо Родины. Извини за пафос, но это именно так. Много человеческих жизней оборвалось до срока, прежде чем Орел попал в эту шкатулку. Никогда не используй его во вред нашей стране. Защищай ее. Не допусти, чтобы Орел попал в руки наших врагов. Никому не доверяй, кроме Валентина Кирилловича Ильина. Эта шкатулка принадлежала человеку, которого скоро не будет. Те, от кого он прятал ее, с помощью предметов, подобных Орлу, могут принести много бед человечеству. В последние дни я обнаружил, что нахожусь под наблюдением и, понимая, что это означает, решил уйти из жизни сам. Прости меня, но иначе вас с мамой ждет арест и тяжелые испытания, а этого я допустить не могу.
Обнимаю тебя.
Твой папа.
27.10.1952 г.
Глава 5
11:00. 31 октября 2012 года
Москва. Аэропорт «Шереметьево»
Холодный пронизывающий ветер и редкие колючие брызги дождя, который, похоже, только чудом не превращался в снег, заставили Баркера поднять воротник пальто. Водитель посольской машины позвонил ему сразу, как только самолет подрулил к гофрированному рукаву перехода. Однако, к центральному выходу он подъехать не смог, и Генри пришлось пройти пару сотен шагов под ледяным дождем. Багажа у него не было, только небольшая сумка с самым необходимым. Кинув ее в чрево багажника, он с удовольствием плюхнулся на мягкие подушки представительского авто. Только сейчас он заметил просыпающегося сэра Уинсли, который с видимым усилием разлепил глаза. Видимо, англичанина сморил сон в ожидании партнера.
— Добрый день, сэр Артур, и Вы здесь? — меньше всего Баркер хотел сейчас видеть своего английского коллегу.
— Рад Вас видеть живым и здоровым Генри, — не очень внятно, пытаясь бороться с зевотой, проворчал Уинсли. — Ну как, есть чем похвастаться?
— Что Вы имеете в виду? Если Вас интересует, узнал ли я что-нибудь новое от Далай-ламы, то — да. Если Вас интересует, пригодится ли эта информация нам — очень сомневаюсь.
Баркер замолчал и стал рассматривать унылую серую картину за окном автомобиля.
Пролетев несколько километров по широкой автостраде, машина уткнулась в автомобильный поток, вялотекущий в город.
Уинсли окончательно проснулся и, молча, внимательно рассматривал осунувшееся лицо Баркера. Наконец, его терпение лопнуло.
— Генри, неужели это все, что вы можете мне рассказать.
— ОК! Решайте сами. Хотя, я хотел рассказать все, что узнал, когда смою всю грязь делийского аэропорта и мне перестанет мерещиться везде запах их ароматических палочек.
Машина тащилась до отеля пару часов, и Баркер в лицах рассказал сэру Уинсли все, что узнал. К его удивлению, англичанин отлично знал древнеиндийский эпос и «Путешествие на Запад».
— Как же я сразу не догадался, — покачал он головой, когда Баркер закончил свое повествование, — это совершенно непростительно! Ведь Хануман — один из моих самых любимых героев детства. Хорошо. Все, что Вы сейчас рассказали, требует серьезного осмысления. Здесь нельзя спешить. Предлагаю, вернуться к этой теме позже. Сегодня вечером у нас запланирована встреча с Михаилом Борисовичем. По информации моих друзей из посольства, наш русский партнер развил бурную деятельность по диверсификации своих нефтяных активов в коммуникационную сферу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: