Сергей Анпилогов - Казаки Карибского моря. Кубинская Сечь
- Название:Казаки Карибского моря. Кубинская Сечь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательства: Яуза, Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-49215-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Анпилогов - Казаки Карибского моря. Кубинская Сечь краткое содержание
Долгожданное продолжение романа «„Попаданцы“ Карибского моря»! Партизаны из будущего против десанта янки! Русские добровольцы против американских морпехов! Новые пираты Карибского моря против морской блокады! Используя казачью тактику стремительных рейдов и ударов врасплох, ложных отступлений, засад и «огневых мешков», наши «попаданцы» разгромят американский десант и сбросят захватчиков в море!
Когда-то казаки дошли до Тихого океана — теперь настал черед Карибского бассейна. Была у нас Запорожская Сечь — будет и Кубинская! Viva la Cuba libre! Viva казачья вольница Острова Свободы! Viva «Кузькина мать» в 1900 году! Viva казаки Карибского моря!
Казаки Карибского моря. Кубинская Сечь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Благодарю вас, энсин, — капитан Роберт Макферсон обвел взглядом командиров, собравшихся на совещание. — Какие будут предложения, господа офицеры? Начинаем мы, по традиции, с самого младшего среди нас…
— Это значит — с меня. Хотя я не офицер… и уж тем более точно не «господин», — фыркнула Эйли. — Я могу сказать только одно — выходить на связь не имеет смысла! Операцию все равно не отменят, а время мы потеряем…
— Спасибо, мисс ди Фейро, — капитан, кивнув, посмотрел на Айронпоста. — Энсин, вы следующий. Только, пожалуйста, без… «маскарада».
— «Маскарад» здесь все равно не получится, сэр. Я думаю, нам придется высадить десант к северу от города, а потом уже наступать — по суше…
— Если там есть где подойти к берегу, — перебил его Гонсалес. — А к причалам мы не подойдем, это точно. На нашей скорости — никаких шансов!
— Есть, только не к северу, а к югу, — уточнил Хосе Маркес, лоцман-кубинец. — Не больше двух миль от Димаса — рыбацкий поселок. Домов десять-двенадцать. Там есть причал… небольшой, но нам должно хватить…
— А пока мы будем там высаживаться, — хмыкнул лейтенант Лоннерс, командир взвода «курсантов», — кто-то из рыбаков сбегает в город и расскажет там всем, кого это заинтересует, о странных гостях в поселке…
— Пусть бежит! Это даже к лучшему! Пока он все рассмотрит, — стукнул кулаком по ладони Лэм, — пока добежит, пока найдет того, кто согласится его выслушать, — там уже всем будет не до него и не до его сообщения! Оно их только еще больше запутает! Потому что, высадив десант, наши корабли вернутся сюда и…
— И пощупают причал в Димасе и те два кораблика, — уловил идею Гонсалес, — из моей пушки! Только надо очень быстро разгрузить «Печкин» самым первым — тогда я успею! Когда на берегу начнут рваться снаряды, им станет не до рыбаков…
— Погоди-ка, Фридрих, я тут… вот о чем подумал. — Артур Лоннерс, привлекая к себе внимание, щелкнул пальцами. — Айронпост, а где и как именно там стоят эти два кораблика? В Димасе же вроде два или три причала…
— Два. Оба корабля стоят возле южного…
— Сэр, а что, если, — командир «курсантов» повернулся к Макферсону, — «Беда» не будет разгружаться вообще? Там же как раз только мой взвод, а у нас лучшее оружие и подготовка! Когда сержант Робертс откроет огонь с «Печкина», то катер осторожно, вдоль берега, подойдет к СЕВЕРНОМУ причалу, и там…
— А что, неплохая мысль! Мою малютку могут и не заметить, — подхватил Лэм и тоже щелкнул пальцами, — особенно если им будет не до того! А если у нас получится подобраться к ним на дистанцию, достаточную для гатлинга…
— На причале тоже есть гатлинг, — напомнил Макферсон.
— Но ведь я открою огонь первым, — улыбнулся бывший морской пехотинец, — так что можете считать, что гатлинга у них там нет! И охраны на причале тоже нет! А пока они сообразят что к чему, ребята Артура доберутся до артиллеристов! И пушек у них после этого тоже не будет! На кораблях погашены топки, отойти от причала они не смогут, и хотя «курсанты» не абордажники, думаю, они справятся…
— А зачем нам тогда высаживаться в поселке, а потом еще и идти оттуда в Димас пешком? Если можно очистить причал, — обрадовался Видал Лопес, один из кубинцев-лейтенантов Макферсона, — то давайте все сразу там и высадимся!
— В этом плане слишком много «если», — капитан отрицательно покачал головой и пояснил: — «Если» не заметят, «если» энсин успеет первым, «если» гатлинг там всего один… и еще одно «если» — «если» солдаты лейтенанта Лоннерса не попадут под огонь орудия с «Печкина», когда пойдут на штурм тех кораблей! Хотя и план с высадкой всех сил в деревушке тоже не слишком хорош. Поэтому… будем действовать по двум этим планам сразу! Господа офицеры, слушайте приказ! Основные силы высаживаются на юге и атакуют Димас с суши. «Гранма» не вооружена и поэтому останется в рыбацком поселке до конца операции. «Печкин» после высадки возвращается сюда и открывает огонь из орудия по южному причалу. «Беда», пока будет идти высадка, займет позицию для прорыва к северному причалу. Сигналом для вас, энсин, станет первый выстрел с «Печкина». Сигналом «Прекратить огонь!» для «Печкина» будет… зеленая ракета. А основные силы, начиная атаку, объявят об этом красной. Основными силами десанта командую я, капитаны вооруженных кораблей принимают решения самостоятельно, по обстановке. Все, господа, по местам. Времени у нас осталось не так уж и много. Да, и еще одно — мисс ди Фейро, вместе с аппаратом дальней связи, прямо сейчас переходит на «Гранму» и тоже остается на ней до конца операции…
— Капитан Макферсон! — Эйли начала возмущаться, но он оборвал ее:
— Мисс ди Фейро, это приказ! Потом можете пожаловаться, но сейчас извольте его выполнять! Этой операцией командую я! Бегом на «Гранму»!!!
Фейри словно ветром сдуло — только светлые волосы, затянутые в «конский хвост», пронеслись над палубой, да каблуки простучали по трапу, ведущему вниз. Макферсон посмотрел ей вслед и подумал: — «Ты, девочка, конечно, „представитель нанимателя“, но от этого не перестаешь быть девчонкой, а девчонкам не место в бою! И дело не в том, что, если с тобой что-то случится, мне не простят этого твои друзья. Дело в том, что я сам себе этого никогда не прощу!»…
«Когда что-то подобное у меня было в последний раз? А чего думать — Колумбия! Причем было почти то же самое — утро, засада, пулемет, правда, не MG42-й на сошках, а старый M60-й, кажется, даже прошедший Вьетнам, — на станке… да и ждали мы тогда не конных „патриотов“, точнее, их „генералов“, которые должны удирать как раз в эту сторону, а сукина сына Хесуса Ганчо… на двух машинах. А приехало тогда три. И один бронетранспортер. Но мы его все равно „сделали“! Не помогла и „броня“. „Зулус“ ее тогда спалил на фиг. Из базуки. И сам лег. Да и не он один… Так вот почему мне все это так „ту“ засаду напомнило! Там вот так же лежал рядом — моим „вторым номером“, шестнадцатилетний пацан! Так же покусывал травинку. Только вместо „маузера“ „тот“ не выпускал из руки „беретту“. А остальное — один к одному…»
Киборг покосился на Олле Ольсена и чуть не выматерился во весь голос. На всех известных ему языках. Этажей так на…дцать. Была у него для этого причина — эта вот самая причина лежала рядом и покусывала травинку…
«Так… Спокойно!!! Это не „та“ засада. Это не „та“ страна. И вообще это не „тот“ Мир. И „тут“ тебе не „там“!!! Ничто не повторяется, и „тут“ тебе не надо будет смывать с себя кровь и мозги шестнадцатилетнего подростка… „Тут“ ты ведь знаешь, что делать… и как только он попробует рвануть вперед — двинешь его, на фиг, кулаком по затылку и аккуратно уложишь за камушек! „Там“ ты этого не сделал… и попробуй только не сделать этого „тут“, понял?! Понял. А теперь успокойся. Думай о другом. О том, что все те подразделения, которые могли это сделать, доложили о готовности. Что как раз сейчас майор Хорджес, этот чертов неугомонный дед, со своими кавалеристами входит в Хулио-Сангили. Что Бертран Лару и Джон Дуглас начинают штурм города Кортес, где удобно и в полной безопасности чувствовал себя штаб „2-й дивизии Пинар-дель-Рио“. Что Прайс и Конвей делают то же самое со штабом „1-й дивизии“ — в Плайя-Даянигуас. Что четыре роты батальона Ларсена и отряды наших „ополченцев“ сейчас выходят на горные тропы и перекрывают их ко всем чертям! Что десантные группы с рассветом уже высадились в Ла Фе, Димасе и Ла Эсперансе, „запечатывая“ вместе с Хорджесом все пункты для удобного отхода „патриотических шишек“ на западном побережье. Что старший Ольсен — в Пинар-дель-Рио, откуда руководит всей операцией и всеми войсками, в ней задействованными, в том числе и испанскими… полковник де Вега все-таки сумел убедить своих коллег. И что у рации на „Печкине“ — Эйли, а ей тоже всего семнадцать! Стоп. Кажется… Да, началось!»…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: