Михаил Ланцов - Граф
- Название:Граф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Ланцов - Граф краткое содержание
Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.
Самоубийство. Форменное самоубийство.
Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич — единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.
Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?
Граф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За спиной закипал ночной город. И порождал гул из криков и прочих шумов самого разного характера. Но Андрей не обращал на них никакого внимания и с каким-то безумным взглядом в глазах шел вперед.
И вот — небольшой парк, недалеко от ворот…
Все вокруг утопало в темноте.
И люди, уставшие от долгого марша и бодрых приключений, повинуясь приказу командира, сели, чтобы немного отдохнуть. Выставив, разумеется, дозор и охранение.
Пользуясь моментом, граф велел людям подкрепиться и пожевать трофейные зерна кофе. Горькое оно, но хоть какой-то бодрящий эффект. Особенно в купе с тем, что следом за кофе пошел опять-таки трофейный сахар.
Но не успели они подкрепиться, как часовой сдавленно крикнул:
— Идут!
И бойцы тут же вскочили на ноги, беря, по приказу своего командира, огнестрельное оружие на изготовку. А у каждого был или рейтпистоль, или карабин, или пуффер. Само собой — с колесцовым замком. А потому нужды в фитиле не имелось…
Воинский отряд человек в сто — сто пятьдесят двигался трусцой. Многие из бойцов несли факелы и постоянно оглядывались да прислушивались. Это были янычары. Причем в одежде из очень дорогой ткани, то есть, явно гвардейцы…
— Бей! — громко и отчетливо скомандовал Андрей, когда в зону поражения отряда втянулся почти весь вражеский отряд, не приметив людей графа под сенью деревьев в ночной тьме. Ведь факелы освещают больше тебя, чем окружающее пространство. Во всяком случае — значимо. Из-за чего твои глаза привыкают к какому-никакому, а освещению, и плохо видят в темноте, которая становится особенно темной и мрачной.
Эти янычары остановились и замерли от крика графа, пытаясь понять, что он значит. Ведь русского языка они не знали.
Обернулись на него.
И в следующий момент на них обрушилось двести с гаком пуль. В упор. Метров с пятнадцать, край — двадцати.
И сразу — атака.
Бросив на землю огнестрельное оружие, дабы не терять время, люди Андрей врубились с холодным оружием в руках. Решительно. Стремительно. И безжалостно.
Секунда.
Пять.
Десять.
И обескураженные решительным нападением янычары оказались практически полностью уничтожены. Осталась лишь небольшая горстка воинов, зажатая в угол между какими-то постройками. И отчаянно оттуда отмахивающаяся саблями.
— Несите карабины и пистоли! — выкрикнул Андрей.
Русской речи неприятель не знал, но значение слова «пистоль» прекрасно понимал. Поэтому дернулся в прорыв. Но тут же натолкнулся на копья и щиты копейщиков, что отбросили их обратно. Убив подспудно добрую половину.
— Сулейман! — выкрикнул Андрей. — Выходи подлый трус!
Выкрикнул он по-русски, но жестом приказал толмачу перевести на турецкий. Тот уже был устал и ничему не удивлялся. Перевел.
Тишина в ответ.
Андрей взял у ближайшего бойцы заряженный рейтпистоль и выстрелил в голову янычара. Он стоял всего в десятке метров, поэтому промахнуться оказалось сложно.
Раз.
И кровавые брызги от лопнувшей, словно спелая тыква, головы, обдали всех окружающих.
— Сулейман! — повторил Андрей. — Выходи подлый трус!
Толмач перевел.
Вновь тишина.
Он вновь взял рейтпистоль.
Но не выстрелил, потому что из-за спины янычар выступил мужчина в годах. Уже седой. С большой окладистой и хорошо уложенной бородой. И в одеждах, которые без всяких сомнений позволяли идентифицировать в нем очень богатого и влиятельного человека. Этот вот мужчина вышел вперед. Положил руку на рукоять сабли. И раздраженным взглядом уставился на Андрея.
— Вот так просто? — спросил он и толмач перевел.
— Ты звал меня, и я вышел.
— Да ну… нет, ну так не интересно, — фыркнул граф.
— Не понимаю, — нахмурился Султан.
— Ты знаешь, кто я?
— Нет.
— Я думаю, что ты обо мне слышал. Меня зовут Андрей по прозвищу Белый волк. — от этих слов Сулейман вздрогнул и как-то рефлекторно отступил назад. Выжившие янычары также струхнули и попятились. Видимо слухи по Истанбулу ходили лютые. Граф же продолжил, но уже на повышенных тонах. — Я сюда пришел, чтобы нормально пострелять! Я ждал нормальной перестрелки с нормальными воинами. Как полковник Кастер и Джеронимо! Ты про них, конечно, не слыхал. И что я вижу? Придурков, которые надели эти дурацкие колпаки, как долбанные пекари! Вы что, собрались мне испечь пирог? Уроды! Тоже мне воины! Почему вы аркебузы бросили?! Ублюдки хреновы! Я шел на перестрелку! Как в старом добром вестерне! Макаки! Мать вашу! Только время у меня отняли! Кучу времени![6]
Толмач, выпучив глаза, переводил. Как мог и что мог.
Лицо Сулеймана и янычар за его спиной вызывало недоумение. Некоторые начали переглядываться, пялясь на свои высокие головные уборы.
— Что вылупился?! — после небольшой паузы произнес Андрей. — Проваливай! И этих долбанных пекарей с собой забирай. И не дай Всевышний второй раз ты снова так напортачишь! Содомиты хреновы! Только и знаете, что всякими непотребствами занимаетесь… Боже! Боже! С кем мне приходится воевать…
Отмахнувшись рукой, граф отошел. А Султан, поняв, что его отпускают, не стал переспрашивать и очень быстро удалил. Не оглядываясь. Янычары также шустро побежали за ним.
— Зачем ты отпустил его, — спросил иезуит. Но осторожно, вежливо и без наездов. После того, что устроил Андрей он уже готов был спокойно воспринимать все его выходки. Ну, почти все. — Это же Султан. Почему не захватил? Почему не убил?
— Это глупо, — пожал плечами Андрей. — Вон он сейчас убежит, роняя кал…
— Как? — перебил его иезуит.
— Сильно перепугавшись. Засядет в Галате и начнет собирать войска.
— И что это даст?
— То, что в других местах этих войск не будет, — расплылся в добродушной улыбке Андрей. — Или ты думаешь, как мы отсюда отходить будем? С боями? Ну это глупо.
— А… — хотел было возразить иезуит, но усмехнувшись кивнул, поняв задумку графа, после чего переключил тему. — Эти слова, что ты ему говорил. Они что-то значат?
— Ничего. Просто бред, дабы заморочить ему голову. — произнес Андрей и добродушно хмыкнув пошел к бойцам. Говорил он достаточно громко, чтобы услышали и его люди. И меж собой шушукались, дескать, вон, у их командира все на много шагов вперед продумано. И это — не авантюра, а хорошо продуманный поход…
Требовалось дать им хотя бы полчаса отдыха перед следующей фазой этого циркового представления. Да и куда теперь спешить? Пока Султан добежит до пристани. Пока сев в лодку пересечет Золотой Рог. Пока поднимет на уши янычар. Пока отошлет вестовых в окрестные крепости, прежде всего в те, что стояли вдоль Босфора. Оттуда ведь стягивать воинов проще всего…
Где-то через полчаса от Топкапы стали доносится выстрелы.
— Время! — шепнул Андрей и громко крикнул: — Полк подъем!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: