Руслан Аристов - Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]

Тут можно читать онлайн Руслан Аристов - Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Руслан Аристов - Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] краткое содержание

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] - описание и краткое содержание, автор Руслан Аристов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Загадочные кошкодевочки, сомнительные ночные заведения, агенты германской разведки, подставы, опасные родственники, ценный антиквариат, проблемы с памятью — вот что неожиданно свалилось мне на голову, когда я попал в лапы таинственных похитительниц.
Но сначала меня заставили погрузиться в прошлое, в начало 30-х годов XX века, и единственное моё преимущество в этом очень альтернативном мире — собственные знания и биоимплант, установленный мне похитительницами и не слишком надёжный…
Примечания автора:
Том первый, продолжение следует…
18+

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руслан Аристов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это дорогая гостиница, Аки?

— Да, господин, самая дорогая и самая красивая в Токио, здесь останавливается знать, богачи, кинозвезды, генералы! Из неё видно императорский дворец, — пояснил парень, поворачивая ко мне голову и улыбаясь.

— А какие ты ещё знаешь гостиницы? Или где лучше арендовать жильё?

— Есть хорошие гостиницы возле вокзала Синдзёкуэ, есть много квартир на любой карман в любом районе города, даже в этом, я очень много знаю, господин. Я вам помогу, если надо!

— Хорошо, возможно и надо будет, — я кивнул.

Аки то сигналил, то немного прибавлял ход и резко тормозил. Много людей переходили дорогу, как по бульвару, прям перед капотом. Вероятно, это довольно оживленный район, и большой город есть большой город даже в начале 30-х годов. Сам проспект был застроен довольно приятными на вид зданиями в нейтрально-колониальном стиле конца 19-го века, несколько зданий по обеим сторонам проспекта имели видный с первого взгляда национальный колорит. Этажность от двух этажей и до десяти, как гостиница, полнейшая эклектика — двухэтажный дом мог соседствовать с пятиэтажным. Огромное количество таксофонных будок на улице, через каждые тридцать шагов.

"Да, я ожидал большего от Токио и в плане архитектуры, и эстетики, и чистоты на улицах, и от людей, и вообще от атмосферы. Город, который развивается быстро и так же быстро меняет облик, индустриализация диктует свой темп. Учитывая, что Токио превратили в пыль ковровыми бомбардировками в конце войны, послевоенную застройку они делали более упорядоченной, наверное", — суммировал я свои первоначальные впечатления и вспоминая современный мне Токио.

С боковой улицы перед машиной выполз конный омнибус и следом двое рикш, Аки высунулся из окна и обложил их всех нехорошими словами. Мы ждали, пока они проползут, потом двинулись дальше. Я уже жалел, что не пошёл пешком, было бы и дешевле, и полезнее.

— Почему полиция не регулирует движение?

— О, господин, здесь регулировщиков трое, двоих мы проехали, вы их не заметили, — ответил приунывший Аки, — самый последний стоит недалеко от вашего посольства.

— Я и смотрю, что мне было пешком проще дойти!

— Простите, господин, утром так бывает здесь, скоро станет менее оживленно, — сказал таксист виновато.

Наконец, минут через пять Аки дал по газам и мы поехали километров под сорок. Проехав так около трёх километров, он резко сдал вправо и припарковался на автобусной остановке.

— Господин, мы приехали, вот сквер, а вон там в глубине — ваше посольство, — показал он мне.

— Возьми, — я протянул ему пять иен.

— Огромное вам спасибо, господин. Возьмите мою визиточку, по этому номеру телефона и адресу вы всегда сможете быстро меня найти, если что-то понадобится, — таксист двумя руками протянул мне плотную бумажку.

Я положил её в карман, попрощался и вышел, закинув плащ на левую руку и взяв чемодан в правую. Проспект уходил дальше плавным поворотом влево, и перед этими угловыми зданиями, но чуть правее и внутрь от остановки, располагался сквер, сквозь который было видно облицованное светло-песочной плиткой здание в стиле "ампир". Я прошел через сквер буквально пятьдесят метров и подошёл к металлическому забору, который его разделял. Ворота были закрыты, а калитка — немного приоткрыта, а за ней располагалась небольшая, аккуратная охранная будка серо-зеленого цвета. Слева от калитки висела золотистая вывеска и черным готическим шрифтом было написано — "Посольство Германского Рейха". Дальше продолжался сквер со скамейками и большим фонтаном посередине, асфальтовая дорога огибала его с двух сторон и вела к входу в здание, к четырем колоннадам светло-песочного цвета. Сам вход был плохо виден из-за фонтана. Я приоткрыл калитку и вошёл.

— Здравствуйте! Вы по какому вопросу? — неожиданно окликнул меня по-немецки решительный голос из будки, когда я поравнялся с ней.

Я повернул голову и увидел, что за окошком сидит человек в военной форме и фуражке, в руках у него книга.

— Здравствуйте! Я гражданин Германии, мне нужно оформить мои документы, — я поставил чемодан на асфальт, достал из внутреннего кармана паспорт и показал его охраннику.

— Пройдите в вестибюль, и обратитесь к дежурному секретарю — фройляйн Ланге, — уже более вежливо и дружелюбно посоветовал он.

— Благодарю вас, — я кивнул ему, забрал чемодан и пошёл ко входу.

Дойдя до фонтана и обогнув его чуть подальше, чтобы не забрызгаться, я увидел, что возле массивных входных дверей стоят ещё двое военных, вооруженных пистолет-пулеметами. Один из них был возле стационарного телефона, который стоял рядом на столике, возле стены. Над колоннадами тоже красовалась вывеска в таком же стиле, только гораздо больше по размерам — "Посольство Германского Рейха". Сбоку перед ступеньками были две огромные, не самого нового вида, вазы с цветами.

Правее от входа, на углу, стояли три черные машины довольно представительского класса. Наконец, когда я дошёл до входа и поднялся на четыре ступеньки, один из военных, офицер в униформе рейхсвера, сделал останавливающий знак рукой.

— Доброе утро! Вы по какому вопросу?

— Здравствуйте! Я гражданин Рейха Юрген Хильгер, — я достал и показал ему паспорт, — мне необходимо оформить документы.

— Одну минуточку…

"Я внутрь когда-нибудь попаду?" — с некоторым раздражением думал я, пока офицер по телефону докладывал кому-то обо мне.

— Всё в порядке, проходите в приемную, господин Хильгер, — он открыл дверь и показал рукой, приглашая заходить.

— Благодарю, — я вошёл в хорошо освещённый, красивый, в классическом немецком стиле, вестибюль.

Дверь за мной закрылась, и в нескольких метрах спереди я увидел большую, широкую тёмно-дубовую стойку с несколькими телефонами, книгами и журналами на ней и портретами в глубине, которые немного закрывала стоящая там в деловой униформе девушка просто поразительной красоты.

Я машинально сделал ещё один маленький шаг и остановился, как вкопанный. Девушка стояла чуточку пригнувшись, опираясь на локоть, и что-то помечала и подчеркивала ручкой в журнале и в бумагах. Я немного замедлил дыхание, чтобы успокоиться. Блондинка сложила бумаги, вышла из-за стойки, на секунду повернула голову в мою сторону и прошла направо, за угол. Я услышал, как открывается дверь в кабинет. Одета она была в черные форменные брюки, подчеркивающие шикарную попку, длинные ноги и классные бёдра, и в белую форменную рубашечку с коротким, золотистым галстучком, на котором посредине вышит черный герб. Рубашечка не могла скрыть твердый четвертый размер груди и отличную талию. Но более всего меня поразило её лицо и прическа. Я сделал несколько шагов к стойке, поставил чемодан и решил подождать, пытаясь вспомнить, где же я мог её видеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руслан Аристов читать все книги автора по порядку

Руслан Аристов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ], автор: Руслан Аристов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x