Платон Абсурдин - Писец. История одного туриста
- Название:Писец. История одного туриста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Платон Абсурдин - Писец. История одного туриста краткое содержание
Писец. История одного туриста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я был готовым ко всему, но мне стало не по себе, как вы, наверное, понимаете.
– Твой отчим рассказывал, что ты работал в его лавке и умеешь разделывать туши.
Я опешил.
– Ты хочешь, чтобы я его разделал… как свинью?
– Я сгоняю за пилой и топором!
– Это уже какое-то безумие!
– Шучу! Времени нет!
– Этих двоих тоже могут искать. Наверное, нам лучше уехать из Франции поскорее, – сказал я.
– Прямо в точку! Белке в глаз! Как говорит наш дорогой профессор. Завернём крепыша в покрывало.
Мы завернули павшего в нашей неравной битве злодея в кроватное покрывало и завязали его бинтом с двух сторон и по центру. Издалека этот свёрток можно было бы принять за большую конфету.
– Смой кровь с пола! И с себя не забудь!
– Но куртка тоже в крови! Чёрт её побери!
– Надень куртку аутиста, и не истери!
Я сделал так, как сказала Патриция. Правда, куртка паренька была размера на два меньше моего, зато красная кровь перестала сочиться из раны – теперь её не было видно.
Тем временем Патриция нашла и подогнала бандитскую повозку к дверям подъезда. Мы решили дождаться двух часов по полуночи, чтобы остаться-таки незамеченными и свалить из Парижа без лишнего шума.
– Куда денем мерзавца? Чтобы быстро и надёжно. Есть идеи?
– В книгах обычно топят вместе с повозкой, – сказал я.
– Прекрасно! Я в тебе не ошиблась, Якоб. Будем выезжать из Парижа в сторону пролива. Затопим в безлюдном месте.
Я кивнул, а Патриция выключила свет.
Мы сидели и молчали – то ли от усталости, то ли от нервного напряжения. От всего и сразу, полагаю.
Уличные фонари кое-как освещали комнату через окна, и Патриция в тусклом свете показалась мне ещё красивее, как ни странно – чудесные черты её лица подчёркивались тенями. Я смотрел на Патрицию и благодарил богов за возможность быть с нею наедине.
– Нравлюсь? – спросила она меня.
– Очень.
– Это потому, что синяка не видно в темноте.
Под глазом у Патриции и правда проявилось пятно, но я его не замечал даже при свете.
– Ты тоже ничего – не спасовал.
Я засиял и осветил своим сиянием всю комнату. В тот момент похвала Патриции была для меня ценнее всего на свете.
– Только будь увереннее. Если надо бить – бей. Надо бежать – беги. Принимай решения быстро. Тогда у тебя будет шанс выжить. Там, куда ты скоро отправишься, нельзя быть нерешительным задротом.
– Я постараюсь стать решительным задротом! У меня хороший учитель. Самый лучший. И самый красивый. Даже с синяком под глазом.
Патриция улыбнулась.
Как мало я знал о мире в ту пору…
Я не представлял, что можно с такой стремительностью принимать важнейшие решения о жизни и смерти, не только о своей, но и о чужой. Патриция меня тогда многому научила, а, впоследствии, эти навыки не раз спасали мне жизнь. Да и не только мне, знаете ли.
– А сколько времени действует растворитель? – спросил я.
Я вдруг вспомнил, что бандиты ввели в меня растворитель и чувствовал от этого лёгкий дискомфорт – полагаю, вы меня понимаете.
– Ах, это… Пока не выйдет с мочой.
Моча тут же стукнула мне в голову, а я добежал до сортира.
В два часа мы начали нашу секретную операцию по вывозу объёмного тела из парижской квартиры.
Верзила при жизни умудрился нарастить себе гору мышц и был тяжёлым как бочка с гарумом.
По этой причине, спуск с третьего этажа затруднился, и в итоге мы уронили грузную бандитскую тушу на пол. А в ночной тишине это было равносильным мощному взрыву, не иначе.
Мы с Патрицией замерли в ожидании выхода сонных, но любопытных жильцов той инсулы. Хвала богам, французы спят как младенцы, и на шум от падения трупа не вышла ни одна живая душа.
Я предположил, что свёрток может сам скользить по ступеням как сани с горки, и оказался прав – осталось лишь дотащить нашу «конфету» до повозки и положить в её багажник.
Это несложное действие стоило нам некоторых усилий, которые при желании можно назвать титаническими, но предчувствие скорого окончания нашего приключения помогало нам не думать о трудностях и вело нас к победе.
В багажник также положили одежду и аутиста, и растворённого мордоворота, а пистолеты бросили туда же.
Патриция сама села за рулевое колесо, потому что я не умел водить повозку. Мы посмотрели карту – по дороге к проливу было много озёр – в одном из них и решили затопить повозку с «конфетой».
Через полчаса мы выехали из Парижа и наше настроение тут же поднялось до самых небес.
Патриция включила радио, а там крутили Raindrops keep falling on my head! Я тогда подумал, что это к удаче, не иначе.
И я стал подпевать тому, чьё имя вылетело из моей головы еще в детстве.
Патриция присоединилась ко мне, хотя, мне кажется, петь она не умела так же, как и я.
Наша удача не заставила себя ждать и материализовалась в пробитое заднее колесо.
Мы остановились у тёмной обочины. Трасса была оживлённой и шумной, а вдали виднелась какая-то деревня. В деревне светили фонари, а вокруг неё раскинулись культурные французские поля.
– Надо доставать чёртову запаску, – сказала Патриция.
Я открыл дверь, чтобы достать чёртово запасное колесо.
– Подожди! Там же тело. Если начнём доставать крепыша, а быстро мы его достать на сможем, проезжающие будут освещать нас фарами. Сразу будет видно, что достают мертвеца в одеяльной обёртке.
– Как быть? Развернуть покрывало и выдать за спящего?
– В багажнике? Французы спят в багажниках?
– Не знаю. Нет, наверное, но… Я пойду, посмотрю что можно сделать.
Я вылез из машины и открыл багажник.
Мысли в ту ночь игнорировали мою голову и не приходили в неё с завидным упорством, и Якоб Гроот начал волноваться.
Сзади подъехала повозка с цветными огоньками, какие любят включать уличные хранители законности.
Якоб Гроот принялся волноваться ещё сильнее и захлопнул-таки багажник.
– Проблемы? – спросил голос за спиной.
Я боялся повернуться и смотрел вперёд сквозь заднее стекло. Патриция сидела всё так же за рулевым колесом, но обернулась и смотрела на меня.
Я попытался поймать подсказку в её взгляде, но не поймал ничего подходящего для выхода из моего неудобного положения.
Моё сердце выскакивало из библиотекарской груди, добрый полицейский ждал моего ответа, а Патриция не выходила.
– Нет, – прохрипел я, – решили отдохнуть.
Мне показалось, что я сказал глупость.
Я посмотрел на полицейского как нашкодивший ребёнок, который взял и в один прекрасный день съел все финики в домусе.
Полицейский и сам был молодым парнем чуть старше Якоба Гроота, но почти вдвое ниже него ростом. Он пнул своей ногой мёртвое колесо бандитской повозки.
– У вас колесо пробито.
Я кивнул, потому что сказать ничего не получилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: