Радим Одосий - Полет колибри
- Название:Полет колибри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-99896-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Радим Одосий - Полет колибри краткое содержание
Полет колибри - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прикосновение холодной и влажной руки вырвало ее разум из забытья. Девушка обнаружила себя в своем жилище в поселке, лежа на ставшей привычной кровати. Опустив взгляд, она увидела женщину племени, накладывающую смоченную в приятно пахнущей воде ткань ей на ушибленную голову. По телу приятно растекалась волна расслабления, а мысли плавно сменялись в сторону беззаботной жизнерадостности.
– Спасибо. – тихо сказала Оливия.
Женщина встала и быстро вышла наружу. Затем в дом зашел Вождь – его лицо по-прежнему было беспристрастным и не выражало эмоций. Оливия торопливо встала на ноги, поправляя одежду и морщась от боли в голове.
– Ты проявила себя храбрым воином. Я и мое племя благодарны тебе.
Девушка не нашла, что ответить, и лишь скромно улыбнулась. При этом один локон волос соскользнул ей на лицо, заставив слегка смутиться. Вождь промолчал еще секунду и продолжил речь.
– За твою помощь я награжу тебя. А наградой тебе будут ответы на вопросы. Уверен, что они у тебя есть.
Оливия задумалась. Действительно, возможность узнать ответы была заманчивой. Нужно было только определиться: что волнует больше всего?
– Великий Вождь, – нерешительно начала она. – Я слышала, что у меня есть возможность вернуться домой. Скажи мне – как это сделать?
Вождь задумался, а затем слегка склонил голову.
– Что ж, я ожидал этот вопрос. Мы все привязаны к дому и стремимся вернуться к нему. А теперь – следуй за мной.
Оливия выпила целебный отвар из чашки, и раздражающая ноющая боль в голове растворилась за считанные минуты. Собравшись, они вышли из дома и покинули поселок. Местные жители выложили трупы убитых в ряд, отделив чужаков от своих, и теперь готовились к захоронению за оградой поселения. Вождь же подозвал воеводу и шепотом отдал ему несколько распоряжений, после чего тот спешно удалился к одной из длинных хижин. По ветру слегка веяло чем-то горелым, но на это никто не обращал особого внимания.
Поначалу Оливия решила, что они отправляются в джунгли к одному из идолов, но ее расчеты не оправдались. Вождь обошел поселок вокруг и по утоптанной дороге направился в сторону крупной возвышенности, до которой от поселка было приблизительно полтора километра. Дорога петляла, поднималась и опускалась по неровной местности, обходила тяжелые валуны, поросшие мхом и лишайниками. Через полчаса по влажному после недавнего дождя лесу они вышли к подножию каменистого холма. Тропинка здесь становилась совершенно непредсказуемой – изобилуя резкими поворотами, она поднималась вверх по склону, а затем ныряла в ущелье посреди возвышенности. В отличие от леса, растительность здесь пробивалась бедными пучками сквозь нагромождения камней и в трещины скал, воздух становился холоднее и уже отчетливо пахнул морем. Ноги понемногу начали уставать, но подъем упрямо не заканчивался. Наконец они вышли к вершине – плоской площадке, ограниченной с одной стороны отвесной скалой в несколько метров высотой и напрочь лишенной растительности. Зато здесь летали птицы, и часть из них садилась на холодные камни.
– Взгляни, – сказал Вождь. – Это наш мир.
Только теперь Оливия обратила внимание, что с горы можно было осмотреть все прилегающие земли. Взглянув вниз, она без труда обнаружила ограду поселка и тоненькие струйки дыма костров, прилегающие к поселению джунгли и озеро, вдоль которого девушка вышла к племени первый раз. А главное – сейчас она своими глазами убедилась, что находится на острове – одном из тех, что образовывали небольшой архипелаг.
– А что там, на других островах?
– Именно для этого я и привел тебя сюда. Видишь – это наш остров, остров моего племени. Мы поселились в тех немногих руинах, что остались после раскола мира. – Вождь указал на соседний клочок суши, связанный с этим островом деревянным мостом. – Это Лесная земля. Там мы охотимся, собираем редкие травы. Есть там и святилища.
– А дальше?
– Дальше за ним остров Изгоев. Туда ушли те, кто не захотел жить по законам нашего племени, либо нарушил их. Нас они не любят, а потому никого не подпускают. Следующая суша, – вождь указал рукой на темный силуэт скал, из-за расстояния на которых ничего не удавалось рассмотреть, – Это остров Духов. Там обитают души далеких предков, которые жили на нем еще до раскола мира. Простым смертным туда дороги нет – только шаманам, владеющим древним заклятием. А там, – вождь указал на совсем далекую скалу за островом Духов, – есть каменный мост, за которым находится жилище Древнего Шамана.
– Древний Шаман? – переспросила Оливия. – Сколько же ему лет?
– Это мне не известно. Древний Шаман был там, когда жил мой дед. И когда жил его дед. И многие года до этого. Знания и силы этого великого почти безграничны.
– Интересно было бы узнать, как он выглядит, – со смехом сказала девушка.
– Тебе предстоит это узнать. Знания о твоем возвращении в твой мир есть только у него.
На мгновение Оливия потеряла дар речи, но вскоре смогла взять себя в руки.
– Но как? Как я попаду туда?
– Это будет непросто, но я помогу тебе в начале твоего пути. А пока же тебе нужно подготовиться ко всем сложностям. Обрети силу всех святилищ, что сможешь встретить на этой земле – но сделай это сама. Учись всему, что знает наше племя. Будь тверда духом – и обретешь свою цель. А этот предмет, – вождь указал на висящий на шее девушки амулет, – укажет тебе путь в трудную минуту. Не пренебрегай этим.
Оливия еще раз растерянно взглянула на острова. Было ясно, что путь домой будет нелегким.
Вернувшись обратно в поселок, девушка посетила занятие у Чуэна. После нападения чужаков она стала увереннее и перестала бояться нападать. Несмотря на усталость своего хрупкого тела, она настойчиво повторяла движения и даже смогла заслужить похвалу. Когда время обучения подошло к концу, Чуэн вновь дал Оливии выпить укрепляющий напиток, быстро вернувший силы.
– Я говорил – травы у меня заканчиваются, – сказал он. – Отправляйся на Лесной остров и ищи их на склоне холма.
Девушка согласилась, предварительно отдохнув в тени раскидистого дерева на мягкой траве. К тому же, ею двигало любопытство своими глазами увидеть все места, что открывались ее взору с вершины горы.
Уходя из поселка, Оливия предупредила о своем уходе воинов у ворот и сделала шаги навстречу неизвестности дикого острова. Вспоминая вид с горы, она выбрала примерное направление и постаралась следовать одной из узких протоптанных троп. Проблемой было то, что на ее пути местность вокруг стала совершенно неузнаваемой: никаких признаков человеческого присутствия. Тропа же стала практически неразличимой.
«Навряд ли природа будет долго горевать по исчезновению людей», – промелькнуло в голове у девушки. Краем глаза она заметила подозрительный вытянутый камень, чернеющий среди зелени. Она подошла к нему поближе: камень оказался древним истуканом, покрытым неизвестными символами. Впереди за деревьями показался просвет ясного неба. Выйдя туда, девушка оказалась на побережье острова, скалистым обрывом уходящего в воду. За узкой полосой воды начинался Лесной остров, к которому вел узкий подвесной мост из толстых витых канатов и деревянных планок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: