Александр Прозоров - Ганнибал великий
- Название:Ганнибал великий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат
- Год:2008
- Город:СПб
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Прозоров - Ганнибал великий краткое содержание
Армия Карфагена форсированным маршем движется к Риму, уничтожая по пути остатки разбитых при Каннах легионов. Федор Чайка, возвысившийся до командира хилиархии, идет в авангарде. Он первым вступает в бой с разрозненными силами, которые собрал под своей командой сенатор Марцелл, пытаясь преградить дорогу финикийцам к сердцу страны. Но солдаты Карфагена сметают все преграды. Города римлян сдаются один за другим. Еще удар и сам Рим перестанет существовать. И вот уже дрожат стены вечного города от ударов метательных орудий. Полыхают огнем виллы сенаторов и предместья, подожженные разъяренными кельтами. Но Рим, над которым Ганнибал уже занес свой карающий меч, сопротивляется яростно, словно раненый зверь. Сенат не намерен сдавать город, стягивая к нему последние силы. А, кроме того, немало врагов и завистников удачливый полководец Карфагена оставил в своей стране. Всегда найдется кто-то, готовый нанести удар в спину. А в это время на севере возрождается скифская кочевая империя. И кони многотысячной армии нового царя уже топчут земли отдаленных греческих колоний, подминая их под себя одну за другой, открывая дорогу на метрополию.
Ганнибал великий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это не важно, Тарнара, — оборвала ее Орития, — пора говорить о новой войне.
Морпеха такой поворот устраивал, но он все же ответил.
— Морем, — произнес Леха с достоинством, — я моряк и приплыл на большом военном корабле.
Но это заявление не произвело на амазонок должного впечатления: то ли кораблей они не видели в своих степях, то ли моряков не любили. В любом случае разговор быстро перетек на другую тему и Леха смог вздохнуть с облегчением.
— Наши армии готовы, — наконец произнес Иллур, начиная совет, — мы можем выступать хоть завтра.
— Я жду еще пять тысяч воинов, — заявила вдруг Орития, тряхнув гривой своих густых волос, — их мне обещал прислать Гатар. Поэтому с выступлением придется обождать несколько дней.
— Нет, — отрезал Иллур, немного напрягшись, — выступать мы будем немедленно. Но, ты сможешь подождать своих воинов и двинуться вслед за нами.
— Куда? — уточнила царица.
Иллур указал на карту, где на Лехин взгляд довольно коряво был изображен Крым, черноморское побережье в районе Ольвии и дальше на юг, вплоть до Греции, а также земли, примыкавшие к побережью до каких-то гор. «Кажется, там должны быть Карпаты» — подумал морпех, напрягая свою память. В некотором отдалении от Ольвии, на берегу залива, куда впадала большая река, Леха разглядел черную точку, — еще один греческий город, под которым было написано «Тира».
— Наш главный удар мы нанесем вот здесь, — объявил Иллур, ткнув пальцем в черную точку на карте, — первой целью нашего великого похода на запад станет греческая колония на берегу Тираса. [14]Но у нас достаточно сил, а потому мы должны ошеломить врагов. И удар будет не один.
Царь скифов замолчал, словно хотел потомить публику перед объявлением главного секрета. Амазонки молчали, спокойно ожидая пока царь скифов выговорится. Орития выглядела так, словно собиралась все сделать по-своему, хотя и должна была по условиям договора в этом походе во всем подчиняться Иллуру. Амазонки были здесь на положении наемников, которым заплачено золотом за службу. «Но, кто их знает, — подумал Леха, осторожно поглядывая на лица прекрасных воительниц, — что они там задумали со своим Гатаром. Политика — дело темное».
— Мы разделим армию на три части, — произнес наконец Иллур, оглядев собравшихся, — и ударим по трем направлениям сразу.
Орития и ее верные помощницы не прерывали царя скифов. Ичей, Арчой и Леха Ларин также внимали, не задавая пока вопросов.
— Первая часть армии под моим командованием двинется на греческую Тиру вдоль побережья, — сказал Иллур и, обернувшись к Ичею, добавил, — мы обложим ее со всех сторон, а с моря нас поддержит флот. Но, об этом после.
Он сделал еще паузу и продолжил.
— Второй удар мы нанесем севернее, в среднем течении реки, — палец вождя скифов продвинулся вверх по карте, — настала пора встряхнуть народ бастарнов. [15]Этот удар нанесет Арчой со своей конницей.
Бородатый скиф нагнулся вперед, слегка поклонившись.
— А ты, Орития ему поможешь, — добавил Иллур, посмотрев в упор на амазонку, — дашь ему половину своих людей в помощь. Ведь бастарны граничат с твоими владениями, и я слышал, ты не очень то с ними ладишь.
— Это так, — кивнула Орития, посмотрев на одну из своих помощниц, — с Арчоем пойдет армия Исилеи, хозяйки Еректа. У нее почти четыре тысячи воительниц. Это ее земли граничат с бастарнами, и она очень не довольна своими соседями.
— Я давно хотела с ними поквитаться, — заявила Исилея, положив ладонь на рукоять меча и прищурив глаза, — они заметно осмелели за последнее время. В прошлом годы эти ублюдки даже напали на Ерект. Я прогнала их со своей земли, но они успели сжечь несколько деревень вместе с жителями, прежде чем убрались к себе за укрепления.
— У бастарнов много крепостей, — кивнул Иллур, нехотя соглашаясь с Исилеей, — и пусть они не такие мощные, как у греков, но зато соединены между собой цепью вдоль реки, что мешает нашему быстрому продвижению на запад. Их надо сжечь, а бастарнов подмять под себя или уничтожить. В наших новых владениях останутся жить только покорные бастарны, которые будут нашими рабами.
— Я сделаю это с удовольствием, — кивнула Исилея, снова с силой сжав рукоять.
А Леха, глядя на это, заранее пожалел неизвестных ему бастарнов. Уж эта девушка слов на ветер не бросает.
— И все же вам нужно будет много сил, — продолжал развивать идею Иллур, — у бастарнов неплохая конница. Поэтому вы отправитесь в поход с корпусом Арчоя. А двадцати пяти тысяч всадников хватит, чтобы сбить спесь даже с бастарнов.
Леха снова взглянул на карту и, проследив за пальцем Иллура, подумал, что укрепрайон этих бастарнов находился севернее побережья, в некогда современной морпеху Молдавии, по которой, похоже, сейчас проходила граница зоны влияния сарматов. Но граница эта, если верить хозяйке Еректа, была довольно условной. И те и другие соседи ее регулярно нарушали, беспокоя друг друга набегами.
— Третий удар, точнее разведывательный рейд, — снова заговорил Иллур, у которого, похоже, еще не закончились идеи, — нанесет наш самый малочисленный отряд, в котором будет не больше пяти тысяч всадников. Это будут те, кого ты ждешь, Орития.
— Что они должны сделать? — наклонила голову царица сарматов.
— Пройти вдоль Тираса до его самых истоков, следуя сначала за Арчоем и стараясь не ввязываться в бои с бастарнами. Обогнуть их укрепленные городища, затем обойти горы, пронестись огненным смерчем по предгорьям и оттуда повернуть еще дальше на юг, сея везде панику и разрушения. Я хочу знать, насколько сильно сопротивление местных племен, на случай если мы решим ударить в обход горных хребтов. К этому времени будет ясно, как быстро мы продвинулись в направлении греческих полисов, и отряд получит новый приказ, — либо зайти в тыл бастарнам, либо вернуться к Тире.
— Хорошо, — кивнула Орития, — я сама возглавлю этот отряд. Но он будет больше. Я присоединю к нему еще шесть тысяч своих всадниц.
— Это будет уже целая армия, — покачал головой Иллур, нахмурившись, словно ему не нравилось решение Оритии, — ее легче заметить.
— Зато с ней легче сеять панику и разрушения, — отмахнулась Орития, повторив слова самого скифского царя, — ведь мы должны будем пройти по землям бастарнов, а затем кельтов. Ни те, ни другие нас особенно не ждут, и будут яростно сопротивляться. Небольшой отряд не сможет пробиться далеко. Поэтому мне понадобится как можно больше людей. И чем дальше я пройду, тем лучше. Ведь, чем сильнее наши удары потрясут границы Скифии и Сарматии, тем легче нам будет продвигаться дальше.
Иллур надолго замолчал, словно взвешивая слова Оритии, а в юрте повисла напряженная тишина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: