Владимир Серебряков - Из Америки – с любовью
- Название:Из Америки – с любовью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Серебряков - Из Америки – с любовью краткое содержание
Этот мир очень похож на наш. Тут есть телевидение и атомная энергия, автомобили и самолеты, Россия и Америка. Вот только Соединенные Штаты здесь третьестепенная держава, погрязшая в собственных проблемах, а Россия привольно раскинулась на трех континентах, от Варшавы до снегов Аляски и от Архангельска до Порт-Артура. А во главе крупнейшего и сильнейшего государства на Земле стоит не президент и даже не генеральный секретарь, а Император и Самодержец Всероссийский… Сладкий сон патриота-монархиста, не правда ли? Но далеко не всех устраивает сложившееся положение вещей. Конечно же, у Империи есть опасные враги, и поэтому в этом мире всегда найдется работа для специального агента Третьего управления Сергея Щербакова и его верного напарника Андрея Заброцкого!
Из Америки – с любовью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако удостоверение сотрудника тайной полиции открыло перед нами двери и обеспечило неохотное подчинение старого латыша, злобно бубнившего что-то себе под нос на своем неудобопонятном языке. По здравом размышлении, я решил считать бормотание защитным рефлексом, выработанным многими годами общения с наглыми студентами.
– Так что мы все-таки ищем? – поинтересовался Анджей, когда библиотекарь вывалил перед нами на жалобно скрипнувший столик гору пыльных томов и удалился, шаркая языком.
– Отыщи то – не знаю что, – ответил я, осторожно поднимая обтянутую кожей крышку. – Рцы… он, покой, рцы, черт, тут же половина книг по-немецки… Ищем мы области применения и химические свойства рутения. Как у вас с химией?
– Только судебной, – мрачно отозвался Анджей. – Вот эту горку можно сразу отложить. Это справочник Бейльштейна. Аналитическая химия.
– Тогда беритесь за следующие.
Часы пролетали незаметно. Когда желудок настоятельно напомнил мне о своем существовании, я обнаружил, что пора уходить – библиотека уже закрывалась. Стопка исчерканных листов передо мной не уступала высотой Эйфелевой башне.
– Что у вас там, Андрей? – спросил я, поднимая взгляд на своего товарища.
– Интересно получается. – Заброцкий разложил листочки веером, как карты. – Самому по себе рутению не посвящена ни одна книга. Есть только ссылки на упоминание. И в трех из пяти книг в качестве соавтора присутствует наш клиент.
– У меня добыча побольше, – ответил я. – Четыре книги с участием фон Садовица, причем одна из них – некоего господина Чугаева, который в досье указан как учитель и научный руководитель Садовица.
– Все это, конечно, интересно, – заметил Андрей. – Но только разбираться с этим будет очень уж сложно. Поэтому я предлагаю взять наши заметки, вернуться в «Ориент» и свести в единое целое.
– А потом?
– А потом, – ухмыльнулся Заброцкий, – я исполню свою давнюю мечту.
Я вопросительно поднял брови.
– Достану какую-нибудь университетскую шишку, пользуясь служебным положением, – объяснил мой напарник.
Глава 8
«САНКТ-ПЕТЕРБУРЖСКИЕ ВЕДОМОСТИ»,
21 сентября 1979 года
«Светская хроника.
Пришедшее сегодня из Лондона известие потрясет даже самое стойкое сердце. Младший сын его королевского величества Вильгельма IV Эдуард Виндзор тайно сочетался морганатическим браком с некой мадемуазель Элизабет Хантфорд, дочерью известного британского промышленника.
Смятение, вызванное этим сообщением в британской королевской семье, порождено не только значительным различием в положении новобрачных, но и чрезвычайной молодостью принца Эдуарда. Восемнадцатилетний потомок рода Виндзоров прославился не только замечательными достижениями в Королевской Космической академии, но и не менее блистательным беспутством, столь необычным в чопорной Англии. Однако последняя выходка стала полной неожиданностью для всех, его знавших.
«Это невероятно, – заявил профессор радарной инженерии Королевской Космической академии сэр Артур Кларк. – Ничего подобного мы и представить себе не могли».
Еще более сурово оценил поступок молодого принца король Норвегии Харальд V, с чьей младшей дочерью тот был обручен с юных лет, однако передать его высказывания дословно мы не решаемся.
Виндзорский дворец пока сохраняет молчание относительно этого инцидента, серьезно нарушающего порядок престолонаследия. Поскольку принц Уэльский Георг отличается слабым здоровьем, то шансы получить британскую корону повышаются для юной принцессы Марии и заставляют вспомнить о боковой ветви Виндзорского рода, ведущей начало от младшего брата Эдуарда VIII принца Георга…»
Рига, 21 сентября 1979 года, пятница.
Анджей Заброцкий
Приподнятое настроение испарилось у меня еще на подъездах к «Ориенту». Возможно, причиной тому была опять испортившаяся погода – на небо наползали с запада серые облачка, одно за другим, точно заполняя мозаику. На Щербакова, очевидно, хандра накатила еще раньше – он кисло озирался по сторонам, видно, выискивая орлиным взором убийц злосчастного профессора.
– Слушайте, Андрей, – проговорил он внезапно, – вам не кажется, что в запарке мы совершили колоссальную ошибку?
– Какую именно? – спросил я невнятно, подавляя гаргантюанский зевок. Нет, положительно, лечь бы сейчас… на летнюю полянку, на травку, под теплое солнышко… У-у, размечтался!
– Мы полезли, как это в народе говорится, со свиным рылом, э-э, в калашный ряд. Признайтесь, Андрей, вы ведь в химии разбираетесь еще меньше моего?
– А вы разбираетесь в химии? – парировал я.
– Немного. Знаете, подпольщики-бомбисты редко закупаются динамитом в магазинах. Но ваша идея – привлечь к мозговому штурму настоящего химика – кажется мне куда разумнее собственной – с сомнительным результатом дышать библиотечной пылью.
Мое мнение о нежданном напарнике продолжало медленный и мучительный альпинистский поход на Джомолунгму. Так он еще и в ошибках признается?
– Только, Сергей Александрович…
– Сергей, – поправил меня педантичный Щербаков.
– Сергей, – взмолился я, – давайте отложим поход по ученым шишкам до завтра. Убийца от нас все равно уже ушел, спешить, в общем-то, некуда, а если я начну зевать во весь рот перед высокоученым химиком, получится неловко.
– Спешить нам, Андрей, есть куда, – поправил Щербаков. – Если ваш Старик закроет дело прежде, чем я напишу свой доклад, вряд ли меня станут слушать даже мои сверхосторожные начальники. Но вы правы – один день ничего не решит. Я и сам э… несколько не выспался.
Судя по тому, как напряглись его скулы сразу же после этой фразы, он тоже подавлял зевок.
У «Ориента» мы распрощались, и я отправился домой – компенсировать нервное напряжение и усталость здоровым сном.
Рига, 21 сентября 1979 года, пятница.
Сергей Щербаков
Придя в свой номер, я окинул взглядом аккуратно уложенную постель. Нет, спать нельзя. Иначе я очнусь в девятом часу вечера, разбитый и все такой же злой, и буду маяться бессонницей до полночи, чтобы проснуться утром непригодным ни к какой осмысленной деятельности. Поэтому я отправился в ресторан – поесть. Иногда все же приходится это делать. Но даже плотный, в немецком стиле обед отнял у меня не так много времени, а до ночи оставалось еще непозволительно долго.
И вечер тянулся невыносимо медленно. Я то и дело поглядывал на часы, пытаясь прикинуть, а движется ли стрелка или вечная пружина, как водится у сложных механизмов, отказала, и теперь мой хронометр так и будет всегда показывать семнадцать сорок.
Когда часы смилостивились и показали без пяти минут шесть, я понял, что дальше терпеть невозможно. Читать не хотелось, хмарь за окном наводила тоску, а если я попытаюсь разогнать сплин чаепитием, то разорю управление и лопну сам, прежде чем добьюсь результата. В конце концов я подошел к элефону и поинтересовался, что может мне предложить на сегодняшний вечер светская жизнь губернского города.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: