Алексей Витковский - Витязь
- Название:Витязь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2007
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-9717-0432-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Витковский - Витязь краткое содержание
Май 1942 года. Самолет командира эскадрильи, летчика-истребителя, героя Советского Союза капитана Александра Савинова сбивают в воздушном бою над Баренцевым морем.
X век. Дружина русского князя Ольбарда на лодьях вышла в боевой поход в Полуночное море. Темное хмурое небо, ледяные волны. Вдруг… сквозь расступившиеся тучи хлынул поток солнечного света. На воду, как мост, легла радуга. И человеческая фигура, сияющая в лучах солнца, скользнула над волной и упала в воду рядом с лодьей.
Так Савинов попадает в мир наших предков и становится для них «человеком с неба», вернувшимся из Вальхаллы.
Трудное и прекрасное время. В битвах и трудах, мудростью и доблестью встает над племенами и землями будущая Великая Русь. Бывший беспризорник, летчик Александр Савинов доблестью и умом, дерзостью и отвагой завоевывает честь зваться вождем Русов.
Витязь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
63
У сармат в ходу, кроме всего прочего, были двуручные сабли.
64
К своему стыду, автор не знает имени поэта, написавшего эти замечательные стихи.
65
Поруб – тюрьма, обычно подземная.
66
Дромон – византийский боевой корабль.
67
Герой ошибается – первыми передрались уже сыновья Святослава.
68
Битва на Нежатиной Ниве произошла в 1078 году между войсками двух княжеских коалиций в борьбе за Черниговский и Киевский стол. Одна из кровопролитнейших междоусобных битв в русской истории.
69
«Историческая перепутанница» А. и В. Федоренко. Еще пример:
А как-то раз, в осаде Псковской,
Когда разбили там армян,
Убит был Сашка Македонский,
Их полководец и каган…
Ну, и так далее…
70
Руда – кровь.
71
Сварга, Ирий – рай древних славян.
72
Вира – выкуп, отступное, штраф.
73
Вольга Всеславьевич – герой былин.
74
Скульд – будущее. В скандинавских мифах есть три богини судьбы, аналогичные древнегреческим мойрам, или римским паркам. Их имена: Урхр – прошлое, Вертаанди – настоящее и Скульд – будущее. То есть Хаген назвал его сыном Будущего.
75
Вещий Олег.
76
Догадайтесь с трех попыток – откуда фраза.
77
Тул – колчан, футляр для хранения стрел.
78
Перестрел, стрелище – дистанция, на которой средний лучник попадал в цель, примерно около 220 метров. Максимальная дальность стрельбы из сложного лука гораздо больше: по некоторым данным, свыше 700 метров.
79
Тропить след – здесь: идти по следу, читать его.
80
Ратовище – древко копья.
81
Поруб – тюрьма.
82
События происходили в реальности. См. Б. А. Рыбаков «Язычество Древней Руси», стр. 213–223.
83
Глиф – магический рисунок или знак, обычно тотем или оберег, от которых затем произошли дворянские гербы.
84
20 июля, впоследствии – Ильин день.
85
Хазары, по крайней мере правящая верхушка, исповедовали Иудаизм.
86
Арбалет изобретен китайцами еще на рубеже нашей эры, если не до него. Греки тоже знали подобный вид оружия – гастрафет, – то есть «лук, натягиваемый животом», имевший специальный упор для упомянутой части тела. Это оружие послужило прародителем многочисленного семейства осадных машин, но само по себе не снискало популярности, безнадежно уступая луку. С китайскими же арбалетчиками первыми познакомились пленные легионеры Красса, сторожившие восточные рубежи Парфянского царства, причем знакомство это закончилось для них очень печально.
87
Пороки – осадные машины. В данном случае – баллисты (нечто вроде огромного арбалета на станке). Считается, что осадная техника появилась на Руси лишь с приходом монголов, но это маловероятно. Рядом Византия – где теория и практика штурма крепостей была разработана детально. А Святослав во время осады греками Доростола, при вылазке, спалил весь их парк осадных машин. Значит, знал – что это такое и чем грозит.
88
Нагльфар – корабль, сделанный из ногтей мертвецов.
89
Солнце.
90
Плет – помост в ветвях дерева.
91
Муж – тогда не столько супруг, сколько взрослый мужчина. Аналогично жена – женщина.
92
Гридин, гридь – обычно – воин личной дружины князя.
93
Ябетник – княжий или боярский управитель.
94
Резан, – денежная единица, часть гривны. В данном случае – небольшой кусок серебра, полученный при «разделке» гривны – шейного украшения.
95
Гашник – та самая веревочка на штанах, что была вместо резинки. Отсюда – «в загашнике», т. е. – в укромном месте. Куда уж укромнее, не правда ли?
96
Заборол, забрало – часть крепостной стены, на которой сделан проход и площадка для обороняющихся. Обычно прикрывался навесом от стрел, оснащался бойницами и т. д.
97
Рать – война, войско, битва. Ратиться – воевать.
98
СМЕРШ – аббревиатура – Смерть Шпионам. Одно из подразделений НКВД, занимавшееся разработкой и устранением вражеских диверсантов и агентуры в тылу и на фронте. Нельзя сказать, что их деятельность была бесполезной, как раз наоборот. Но все было очень по-русски, т. е. – «лес рубят – щепки летят». Неизвестно, кого они настреляли больше – настоящих агентов или невинных людей. Хочется верить, что все-таки первых.
99
Пазгать (вологодский диалект) – в данном случае – резать, нарезать, разрывать. Может употребляться в значении – разругаться, также ( арх .) – драть, сдирать, раздирать.
Интервал:
Закладка: