Анна Овчинникова - Друг и лейтенант Робина Гуда

Тут можно читать онлайн Анна Овчинникова - Друг и лейтенант Робина Гуда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Крылов, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Овчинникова - Друг и лейтенант Робина Гуда краткое содержание

Друг и лейтенант Робина Гуда - описание и краткое содержание, автор Анна Овчинникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джон Литтл — Маленький Джон. Кто он? Его история полна загадок. Непонятно, откуда в Англии времен Ричарда Львиное Сердце взялся молодец двухметрового роста, к тому же — прекрасный рукопашный боец, ставший ближайшим соратником главаря благородных разбойников Робина Гуда. Надпись на его могиле гласит: «Маленький Джон, друг и лейтенант Робина Гуда».

Все загадки разрешаются просто: знаменитый великан из Шервудского леса Джон Литтл — это случайно угодивший из современного Петербурга в средневековую Англию студент-историк Иван Меньшов.

Начните читать эту книгу — и вы навсегда попадете под обаяние легендарных лесных разбойников.

Друг и лейтенант Робина Гуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Друг и лейтенант Робина Гуда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Овчинникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[36] Смелым судьба помогает (лат.).

[37] Со времен норманского завоевания после заката было положено ударять в колокол — по этому сигналу в домах должны были гасить огни.

[38] Поспешай не спеша (лат.).

[39] Если (боль) мучительная, она не продолжительна, если продолжительна, то и не мучительна (лат.).

[40] Прежде всего — жизнь (лат.).

[41] Пока дышу, надеюсь (лат.).

[42] «Робин Гуд и лесники» (перевод Игн. Ивановского).

[43] Во время мира — львы, в сражении — олени (лат.).

[44] Белый шерстяной круг, к которому подшивались две вертикально спадавшие ленты, украшенный пятью вышитыми красным и черным крестами; привилегию носить его имели архиепископы и некоторые епископы, а также аббаты крупных монастырей.

[45] Живет в груди рана (лат.).

[46] Во веки веков (лат.).

[47] Сын Вильгельма Завоевателя, Вильгельм Рыжий, прославившийся своей жестокостью и произволом, погиб на охоте от руки неизвестного.

[48] От всей души (лат.).

[49] Собирая деньги на крестовый поход, Ричард I освободил короля Шотландии от вассальной присяги за сумму в 6666 фунтов.

[50] Коронация Ричарда I сопровождалась страшными еврейскими погромами в Лондоне, Йорке и других местах.

[51] 19 марта.

[52] Характер реально существовавшего графа Дэвида Хантингдона и его взаимоотношения с Робином Локсли автору неизвестны.

[53] Много красноречия, мало мудрости (лат.).

[54] Не навреди, если не можешь помочь (лат.).

[55] «На приступ!» (франц.)

[56] Большие деревянные щиты.

[57] Стихи неизвестного ваганта, перевод Л. Гинзбурга

[58] Большое осадное орудие на колесах в три этажа, с которого перекидывалась площадка на стену осаждаемой крепости.

[59] Надеюсь вопреки ожиданию (лат.).

[60] Стихи неизвестного ваганта, перевод Л. Гинзбурга.

[61] «Во время пребывания христианской армии в Яффе Ричард едва не попался в руки мусульман. Однажды, охотясь на полях саронских, он прилег отдохнуть под деревом и заснул. Вдруг он был разбужен криками своих товарищей, завидевших приближающийся отряд сарацин. Английский король вскакивает на лошадь и приготовляется к битве; вскоре неприятель окружает его и теснит; Ричарду становится трудно бороться с многочисленным неприятелем. Ему угрожала неминуемая опасность, но в это время один из рыцарей его свиты по имени Вильгельм де Пратель восклицает на мусульманском языке: «Я — король! Пощадите жизнь мою!» Великодушного воина берут в плен, а Ричард, обязанный, таким образом, своим спасением преданности французского рыцаря, успевает добраться до Яффы, где христианское войско с ужасом приняло весть об опасности, которой подвергался король. Вильгельм де Пратель между тем был отведен в дамасскую тюрьму. Ричард впоследствии не находил, что он заплатил слишком дорого за свободу своего верного рыцаря, возвратив Саладину десять его эмиров, взятых в плен крестоносцами» (Г. Мишо. «История крестовых походов»).

[62] Великое чудо (лат.).

[63] Проклятая жажда золота (лат.).

[64] Благие пожелания, заветные мечты (лат.).

[65] В вине дикость (лат.). Перефразированное «In vino Veritas» — «В вине истина».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Овчинникова читать все книги автора по порядку

Анна Овчинникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Друг и лейтенант Робина Гуда отзывы


Отзывы читателей о книге Друг и лейтенант Робина Гуда, автор: Анна Овчинникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x