Станислав Гагарин - …Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов
- Название:…Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Гагарин - …Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов краткое содержание
В центре остросюжетного и многопланового произведения писателя Станислава Гагарина «...Пожнешь бурю» - жизнь и нелегкая служба личного состава Ракетных войск стратегического назначения. Справедливо полагая, что людей этого вида Вооруженных Сил лучше всего изображать на фоне глобальных событий, автор моделирует экстремальную международную ситуацию, якобы сложившуюся в 199... году. Некоторые фрагменты отображаемых в книге событий в военно-техническом отношении носят научно-фантастический характер, а в политическом плане - прогностический, предположительный.
Нашли отражение в хронике и те силы реакции в США, которые противятся разоружению, улучшению отношений между двумя великими державами.
«...Пожнешь бурю» - это предупреждение всем людям о том, как хрупок мир на планете, как бережно его надо хранить, проявляя высокую выдержку и бдительность.
…Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Столько было выдвинуто версий причины катастрофы, – заметил Виктор Митрофанов.
Причина одна, – резко ответил Брюс Гамильтон, – Торопились обойти вас, Вик. Любой ценой освоить Заземелье раньше русских! При такой концепции меры предосторожности отходят на второй план, на предупредительные сигналы инженеров администрация не обращает внимания. Начинается бег наперегонки с самими собой.
Словом, как говорят у нас, срабатывает принцип «давай-давай», – вздохнул Митрофанов.
А космос не любит торопливых людей, – сказал Брюс и пододвинул в костер обгоревшую головню. – Он жестоко мстит за небрежное к нему отношение.
Семь раз отмерь, – согласился Митрофанов.
«И космос требует почтительности к себе, и особенно атом, этот выпущенный из бутылки джинн, который может быть и добрым, и таким безудержно злым, – подумал космонавт. – Былая катастрофа на «Челленджере» и беда в Чернобыле – разве не грозные это предостережения всем нам?!»
Вот если бы каждый американец мог побывать на рыбалке с русским, – задумчиво проговорил Брюс Гамильтон. – Как мы сейчас…
Рыбы у нас хватит, – улыбнулся Митрофанов. – Приезжайте… А я бы с удовольствием поохотился на форель где-нибудь в штате Вайоминг.
Туда тебя не пустят, Вик. Там у нас ракетная операционная база. Но есть и другие места, не занятые «силосными ямами» с ракетами внутри. Пока не занятые.
Они оба невесело посмеялись.
Да, интересные, задушевные беседы вели Виктор Митрофанов и Брюс Гамильтон на беретах забайкальской речки, где не перевелись еще хариусы и таймени. А потом космонавт проводил американского гостя до Москвы, посадил на рейсовый самолет, идущий из Шереметьева в нью-йоркский аэропорт имени Кеннеди. С тех пор они не виделись, до самой этой вот встречи в космосе…
Русские на прицеле, сэр, – доложил Гамильтону майор Сид Томсон. Официально он считался специалистом по операциям на орбите, но к выходу в открытый космос не готовился: майор умел стрелять из лазерного оружия.
– Вижу, – отозвался с левого, командирского, кресла Брюс Гамильтон. Да, он прекрасно видел перед собой огромную раму русской орбитальной станции и казавшийся на ее фоне капелькой первый жилой блок, из которого сейчас вот так же смотрит на него Виктор Митрофанов.
Л когда истечет указанное в приказе время, Гамильтон скомандует «Огонь», и тогда Сид Томсон пронижет лучом смерти русскую космическую обитель.
«Вик, поди, и не знает, что я больше не служу в HACA, – горько усмехнулся Гамильтон. – И, конечно же, ломает сейчас голову над тем, почему мы подошли к ним…»
Вот уже полгода прошло с того дня, когда астронавта Гамильтона вызвали в Пентагон и сообщили, что он переводится в распоряжение Стратегического авиационного командования и ему присваивается звание контрадмирала.
Что делать адмиралу у летчиков? – спросил, усмехнувшись, Брюс. – Меня исключают из отряда астронавтов? За какую провинность?
Наоборот, мистер Гамильтон. Правительство высоко ценит ваши заслуги перед родиной. Вы по-прежнему остаетесь в отряде космонавтов и будете официально числиться сотрудником HACA. Пока… Но для САК ВВС вы адмирал, которому доверена высокая честь. Об этом вам подробно расскажут в штабе. Туда вы и отправитесь сейчас, в Оффут-Филд.
Там, в штате Небраска, Брюсу рассказали, что оп назначен командиром космического командного пункта, задача которого состоит в том, чтобы запустить в случае необходимости стратегические ракеты из космоса.
Веселенькую перспективу представил себе подпольный пока адмирал (форму он носил прежнюю), когда понял, какие функции ему определили. Но Брюс был военным человеком и привык к четкому исполнению приказов. Для адмирала сформировали особый экипаж, в нем не было гражданских лиц, и все они стали тренироваться на макете космического корабля «Америго», который еще строился.
Общественности объявили, что этот «Спейс шаттл» нового типа будет выполнять исключительно задания Пентагона. И «Америго» отправили на орбиту два дня назад, поставив задачу контролировать из космоса, как русские готовятся выполнить взятые на себя обязательства.
Когда же Брюс Гамильтон вскрыл секретный пакет, как было предписано в случае поступления приказа «Идет град», он узнал, что ему следует подойти к русской станции и спустя шестьдесят минут после боевого приказа уничтожить ее выстрелом из лазерной пушки. Затем вместе с другими космическими кораблями начать сбивать спутники связи противника, выполняя одновременно главную задачу – координировать ракетноядерный удар по России.
Брюс Гамильтон посмотрел на часы. Пройдет полчаса – и над миром взорвется оружие Судного дня.
66
От здания обсерватории Института Солнца они быстро спустились к берегу озера Лебяжьего. Его поверхность была спокойной и безмятежной, и генерал-полковник Гришин с неприязнью смотрел на эти воды, которые угрожали чудовищным разрушением и смертью десяткам тысяч человек. Он был еще в некоем ошеломлении от молниеносно развернувшихся событий, экстренности принятых решений, а главное, от их безапелляционности, хотя и понимал, что ситуация другого выхода им просто не оставила.
«Мы недавно от Чернобыля оправились, – подумал генерал-полковник, – а тут снова такое замаячило… Нет, на этот раз не допустим никаких случайностей! Не имеем права!»
Сам Гришин побывал в Чернобыле спустя полгода после трагедии, когда положение там уже стабилизировалось. Но его друг – академик, молодой и энергичный человек, был там в первые дни после катастрофы, когда землю вокруг взорвавшегося атомного котла испятнала невидимая смерть.
– Знаешь, Юрий Александрович, – говорил Гришину академик, – именно в Чернобыле я до конца понял ту истину, к которой приучал меня с детства отец, капитан дальнего плавания: «Когда я слышу о подвигах в океане, то думаю о разгильдяях, которые нарушили перед этим Морской устав…»
«Вот и с этим рукотворным озером так получилось, – размышлял генерал. – Устроили запруду в молодых горах, не подумав, что их рано или поздно может тряхнуть под тяжестью миллионов тонн воды. Когда же мы научимся глобально просчитывать последствия наших насилий над природой?!»
Теперь за руль «уазика» сел секретарь обкома, он знаком предложил Гришину место рядом. Профессор Князев с геологом Курдовым и Гаджи Магомедовичем устроились сзади. Федоров резко взял с места и погнал машину на предельной скорости. Потом, заметив, что генерал-полковник покачал головой, сбросил немного газ.
Бьюсь об заклад, – улыбнулся Евгений Александрович, – что вы подумали: еще немного – и некому будет руководить операцией.
Примерно в этом духе, – не стал возражать Гришин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: