Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.

Тут можно читать онлайн Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хогвартс. Альтернативная история.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. краткое содержание

Хогвартс. Альтернативная история. - описание и краткое содержание, автор Amargo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Линг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, Вольдеморт

Драма/ Приключения || PG-13

Размер: макси || Глав: 53


фанфик

Начало: 18.12.07 || Последнее обновление: 19.06.09


Хогвартс. Альтернативная история. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хогвартс. Альтернативная история. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Amargo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я подумал, что такое вряд ли возможно — картины в его кабинете наверняка умеют закрывать доступ обитателям других полотен, — но спорить не стал.

— А как мне это сделать? — спросил я, поскольку не имел ни малейшего представления, каким образом можно заставить изображенного мною монаха вернуться на холст, который я несколько дней назад оживил и к всеобщему неудовольствию прикрепил над изголовьем своей кровати.

— Убери его! — потребовал Нотт, кровать которого стояла напротив моей. — Думаешь, я смогу заснуть, когда на меня такая гадость смотрит?

— Да, это действительно перебор, — скептически сказал Пирс, поглядывая на монаха, рассматривавшего свою новую обитель. — И вообще, не стоило открывать окно в нашу спальню — теперь сюда начнут таскаться все кому не лень.

Тогда я пропустил его слова мимо ушей, поскольку решил, что этот портрет не будет связан с остальными картинами замка, однако Пирс оказался прав. Несколько дней монах никуда не отлучался и сегодня утром был на месте, а теперь пробрался в кабинет Макгонагалл, будто знал, кто из преподавателей меня особенно не выносит.

— Я не знаю, как вам это сделать! — воскликнула Макгонагалл. — Вы его нарисовали, вы его оживили, а теперь будьте так любезны, очистите от него мой кабинет!

Монах на картине перевел взгляд на меня. Хорошо еще, что он молчит; впрочем, я не был уверен, что это существо вообще умеет разговаривать. Макгонагалл посмотрела на часы и сказала:

— У меня начинается совещание, и я искренне надеюсь, что когда вернусь, его здесь не будет. В противном случае мне придется доложить обо всем вашему декану.

Она стремительно вышла из кабинета и захлопнула за собой дверь. Я остался наедине с собственным творением, которое немедленно расплылось в мерзкой улыбке, обнажив мелкие острые зубы.

— Ну и как это называется? — спросил я. — Между прочим, это я тебя нарисовал, а ты меня так подставил.

Монах пожевал губами и снова улыбнулся. Что мне было с ним делать? Я уселся на стул и начал вспоминать все, о чем думал, пока рисовал этот портрет. Его персонаж был одним из тех, кто, выражаясь фигурально, ждал своей очереди, когда меня охватила вызванная Круциатусом творческая эйфория. Он представлялся мне кем-то вроде Пивза, таким же вредным и хитрым, однако более умным и целеустремленным — в конце концов, это был монах, а значит, хоть и из корыстных побуждений, но служил каким-то своим богам или демонам, в отличие от бестолкового Пивза, только и умевшего, что хулиганить да сыпать пошлыми остротами.

— Договоримся? — спросил я монаха. Тот вопросительно поднял тощую светлую бровь.

Угрожать мне было нечем: если снять его картину со стены нашей спальни, монаху будет некуда возвращаться, и он примется бродить по всему Хогвартсу, что в определенном смысле мне бы польстило, однако преподаватели вряд ли стерпят такое существо среди привычных и до отвращения реалистичных жителей закартинного мира. Оставалось торговаться. Но что я мог ему предложить? Он ведь даже не был живым, как лесные питоны, которых можно было соблазнить мясом.

Сидя в кабинете Макгонагалл перед своенравным монахом, я чувствовал себя в полной растерянности, поскольку не представлял, как можно повлиять на практически недосягаемое неживое существо. Разве что разрезать полотно, как это сделал когда-то Блэк?

— Добби, — позвал я в порядке эксперимента. — Эй, Добби, ты не слишком занят?..

Раздался хлопок, и передо мной возник эльф, на голове которого красовалось несколько разноцветных вязаных шапок. Я уже знал, что это дело рук Гермионы Грейнджер, поставившей своей целью освободить упрямо не желающих свободы эльфов Хогвартса, и Добби считал своим долгом собирать всё, что она прятала в гостиной Гриффиндора, поскольку недовольные эльфы перестали там убираться, опасаясь случайно взять в руки столь неприятный подарок.

— Добби не слишком занят, — ответил эльф. — Линг хочет поговорить?

В этом году он наконец-то перестал звать меня сэром и молодым господином.

— Ты случайно не знаешь, как можно прогнать обитателя портрета? — спросил я и указал на монаха, косившего глазами вниз, туда, где стоял эльф. Увидев мое творение, Добби вздрогнул.

— Добби должен подумать, — нерешительно проговорил он.

— Некогда думать, — вздохнул я. — Время поджимает… Ладно, а ты можешь позвать сюда Кровавого Барона? Я бы и сам сбегал, да меня Макгонагалл здесь посадила. Если я уйду, а этот… — я указал на монаха, — останется, у меня опять будут неприятности.

— Добби сходит! — эльф с готовностью кивнул головой и собрался было отправляться на поиски слизеринского привидения, но я остановил его, поинтересовавшись:

— Можешь объяснить, как ты меня услышал? Я ведь не являюсь твоим хозяином.

— Добби просто слушал, — ответил эльф, пожав плечами. — Добби думает о Линге, потому что Линг верит, что из Добби может выйти учитель…

— Ты уже учитель, — сказал я. — Не прибедняйся.

Однако не взирая на то, что эльф обрел некоторую уверенность для обращения ко мне по имени, подобные слова все еще вызывали в нем приступы робости и самоуничижения, воспринимаясь как незаслуженная похвала. Добби замотал головой, отрицая тот факт, что из него получился учитель, и поскорее исчез из кабинета, чтобы в очередной раз не спорить со мной на подобные темы.

Монах на портрете больше не улыбался. Знал ли он, кто такой Кровавый Барон, или нет, но мне все же удалось вызвать в нем если не тревогу, то хотя бы интерес.

Казалось, время почти остановилось. Добби не было, монах продолжал занимать чужой портрет, прогнав из него предыдущую обитательницу, а я старался не думать о том, сколько времени потрачено впустую, поскольку вместо отсидки в кабинете можно было бы сделать астрономию и начать, наконец, собирать материал для курсовой по зельям. "Двадцать свитков! — с содроганием подумал я в очередной раз. — Это же кошмар!"

Прошло еще несколько минут, и, наконец, сквозь дверь кабинета в комнату вплыл Кровавый Барон. Он застыл посредине, глядя на меня без всякого выражения, будто я был предметом мебели. Добби, однако, решил не возвращаться.

— Спасибо, что согласились придти, — начал я. — Мне хотелось спросить, — отчего-то я слегка нервничал, — не знаете ли вы, как удалить отсюда вот этого типа? — Я указал на монаха. Кровавый Барон перевел взгляд на портрет, и его невозмутимость сменилась чем-то отдаленно напоминающим удовольствие.

— О-о, — протянул он, оценивающе разглядывая настороженного монаха. — Полагаю, здесь… — Барон повел рукой, — ему не очень рады.

— Не то слово, — ответил я.

— Думаю, я знаю, где ему может понравиться, — продолжил Барон, подплывая ближе к портрету. — Где ему будет на что посмотреть… и где его примут, как своего… Идем, — обратился он к монаху. — Идем вниз, за мной. Ты не пожалеешь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Amargo читать все книги автора по порядку

Amargo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хогвартс. Альтернативная история. отзывы


Отзывы читателей о книге Хогвартс. Альтернативная история., автор: Amargo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x