Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.
- Название:Хогвартс. Альтернативная история.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. краткое содержание
История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Линг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, Вольдеморт
Драма/ Приключения || PG-13
Размер: макси || Глав: 53
фанфик
Начало: 18.12.07 || Последнее обновление: 19.06.09
Хогвартс. Альтернативная история. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За двадцать лет на административной должности Кингсли Бруствер утратил ту жесткость в общении, которую я за ним помнил, однако внутреннюю твердость сохранил, что делало его хорошим министром, но, к сожалению, не облегчало нашей работы. На первых порах он относился ко мне с недоверием, однако мы смогли найти общий язык, что, как он признался позже, очень его удивило.
После официальной части, когда главы делегаций подписали долгожданные соглашения, и секретари отправились с ними в Лондон и Улан-Батор, все спустились из зала на первый этаж гостиницы, в которой все эти месяцы велись переговоры. Я уже знал, что осенью отправлюсь в Лондон в качестве представителя Легиона, и здесь мне оставалось жить лишь несколько летних месяцев. Из всех мест, где довелось мне побывать, этот небольшой отель на берегу озера посреди хвойного леса стал самым лучшим моим жилищем, и я, до сих пор не имея собственного дома, иногда позволял себе помечтать, как однажды построю его в таком же уединенном, тихом уголке.
В ресторане нас ожидал банкет. На небольшой сцене выступало трио виолончелистов, столы были уставлены многочисленными тарелками с закусками. Официанты предлагали вина и легкие коктейли. Поттер произвел на меня хорошее впечатление. Из нервного и суетливого подростка он превратился в спокойного, приветливого, уверенного в себе мужчину. Немного понаблюдав за тем, как он и Бруствер общаются с главами нашей делегации, я отошел к столам перекусить. На веранде, откуда открывался вид на озеро, еще оставались свободные столики, и я, взяв тарелку с бутербродами и местный фирменный коктейль "Гроза фьордов", вышел на улицу, сев поближе к деревьям.
Начинало смеркаться. Отвлекшись от музыки, тихих разговоров за соседними столиками и даже позабыв о бутербродах, я засмотрелся на пейзаж, который в эти месяцы изучил до мелочей, но так и не устал им любоваться.
— Не возражаешь?
Я поднял голову.
— Конечно, садись.
Поттер сел, поставив рядом свой бокал.
— Похоже, тебе скучно, — сказал он. — Не любишь такие сборища?
— Скучно, — ответил я. — Но сегодня для сборища есть хороший повод — наконец-то эта тягомотина закончилась. У Бруствера почти по каждому пункту были возражения.
— За Кингсли не всегда последнее слово, — проговорил Поттер. — Он вынужден советоваться с Визенгамотом, с главами ведомств. Даже эта клоунская Палата Лордов что-то вякала.
При мысли о Палате мне стало смешно.
— Честно, я сперва не поверил, когда о ней узнал. Мало того, что гнездо реваншистов, так еще и название у магглов содрали.
— Если хотят играть в своей песочнице, пусть играют, — ответил Поттер. — В конце концов, они только свое самолюбие тешат и ничего не решают.
— Тот, кто на виду, редко что-то решает, — заметил я.
Поттер ничего не сказал. Сделав глоток, он некоторое время изучал озеро, лес и темнеющее небо.
— Говорят, тебя назначили представителем Легиона, — полувопросительно произнес он, снова взглянув на меня. — Это правда?
— Правда. Осенью вступаю в должность.
— Когда я узнал о Зеленом Легионе, почему-то сразу вспомнил тебя, — сказал Поттер. — Подумал, что если ты где и можешь быть, то только там.
На этот раз промолчал я.
— Слушай, а как ты тогда встретился с Луной? — Поттер вновь начал улыбаться, будто речь зашла о какой-то веселой истории. Я не разделял подобных настроений. Воспоминания пятилетней давности были одними из самых неприятных за все годы моей службы, и я вновь ощутил, как мало тогда меня отделяло от катастрофы.
— Гарри, это совсем не смешно. Они оба могли погибнуть. Мы могли убить их, даже не вступая в разговоры.
— Но ведь ничего не случилось, — легкомысленно возразил Поттер.
— А если бы случилось? С твоей точки зрения это просто забавная встреча в лесу, а я о ней вспоминаю, как о кошмаре.
Поттер смотрел на меня, с трудом сдерживая улыбку, и я лишь безнадежно покачал головой.
— Просто ты слишком серьезный, — сказал он. — Луна была рада с тобой повидаться.
— А я был рад, что не отдал приказа стрелять, — хмуро ответил я, подумав, насколько был к этому близок, уверенный, что перед нами — волновые фантомы.
— Луна говорила, ты очень ругался, причем на всех подряд.
— Конечно, я ругался. Если они проникли на ту территорию, значит люди, которых мы ловили, точно так же могли оттуда уйти. И почему из всех мест на земле эту парочку занесло именно к нам? Кого они в этой глуши искали? Каких-то волосатых прыгунов, или мохнатых скакунов…
— Лохматых игрунов, — поправил Поттер. — Это пауки, они их нам показывали.
Мы допили коктейли, и я предложил Поттеру принесенные с собой бутерброды.
— Общаешься с кем-нибудь? — спросил он, взяв один.
— Сейчас — да. Помнишь Трента Пирса? Он еще с отличием закончил…
— Конечно, помню. Луна ведь дружит с Полиной.
— Точно, — я кивнул. — Тогда ты, наверное, знаешь, что Пирсы живут здесь, в Норвегии, и когда я сюда прибыл, они прислали мне сову.
Вспомнив об этом, я засмеялся.
— Что смешного? — поинтересовался Поттер, беря второй бутерброд
— А то, что я отвык от такого способа переписки. Представляешь, сижу я, обедаю, бумаги какие-то читаю, вдруг раз, на столе — здоровенная сова. Я еще удивился, как это сова вот так запросто прилетела к людям. Решил, что голодная, даже пытался ее чем-то угостить. А потом заметил у нее на спине письмо. Совершенно забыл, что такое бывает…
Я начал рассказывать, как встретился с Пирсами; разговор плавно перешел на темы, далекие от политики и работы, и Поттер заметно оживился. Что-то из его историй о родных и друзьях я уже слышал — в частности, от Полины, которая в отличие от меня ни с кем не теряла связи, — а что-то мне было неизвестно. После того, как он закончил, я спросил:
— Когда ты узнал, что Бруствер решил пойти на переговоры, ты был против?
— Да, — помедлив, ответил Поттер. — Я был против. Я и сейчас не за, но ситуация настолько безрадостная, что однажды мы просто окажемся в тупике. Если так пойдет дальше, существование волшебников скоро перестанет быть секретом.
— В определенных кругах это уже не секрет. И я не имею в виду общества, где маги никогда особо не прятались. Вы слишком долго упорствовали, чего-то опасались, и многие из тех, кого мы ищем, воспользовались этим и бежали к вам. Вы их не знаете — даже мы иногда их не знаем. Есть обрывки, фрагменты информации, какие-то намеки, кто-то что-то слышал… Из этого невозможно составить полную картину — разве что узнать отдельные детали.
— Ничего, — с напускным энтузиазмом произнес Поттер. — Вот ты приедешь, наколдуешь свои радары, и будет нам счастье.
Немного помедлив, я встал.
— Тебе что-нибудь захватить?
— Даже не знаю, — он обернулся и посмотрел на ресторан. — Кингсли хотел пораньше отчалить…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: