Ярослав Бабкин - Приключения человека в шляпе

Тут можно читать онлайн Ярослав Бабкин - Приключения человека в шляпе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ярослав Бабкин - Приключения человека в шляпе краткое содержание

Приключения человека в шляпе - описание и краткое содержание, автор Ярослав Бабкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

События этого романа происходят не в далекой, далекой галактике, и не в далеком, далеком времени, а на Земле. Только на чуть другой, чем мы привыкли видеть. Кто-то когда-то наступил не на ту бабочку, цепи совпадений пришли в движение, возникали и погибали уже другие государства, иные правители возносились и терпели неудачи, гремели неведомые нам войны и заключались непостижимые для нас союзы. Но несмотя на это на Земле жили обычные люди, они занимались своими обычными или не совсем обычными делами, рождались, растили детей и умирали, даже не подозревая, что их история не такая как наша. И вот однажды, некий университетский доцент, надев шляпу, отправился из родного университета на Ближний Восток, чтобы выполнить небольшое поручение. Если бы он только знал, чем, когда и где это небольшое поручение закончится...

Приключения человека в шляпе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приключения человека в шляпе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ярослав Бабкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О нет, здесь достаточно весело, – нет, ну где же я все-таки ее видел? Она пожала плечами и развернулась. Я вспомнил. Жозефина. Александрия. Заведение мадам Катрин, удар бутылкой по голове… Проклятье. Она связана с ди Мартти! Неужели кто-то нас сдал? Или просто случайность? Узнала она меня или нет?

– Хотя с другой стороны… – протянул я. Жозефина обернулась.

– Дама предпочитает шампанское? – я пододвинул ей стул. Она улыбнулась и опустилась на стул.

– У вас прекрасный вкус, мсье. Или она меня не узнала, или ей стоит поменять род занятий. Такая актриса стоит большего… Пока официант ходил за шампанским, я лихорадочно размышлял. Я не знаю, узнала она меня или нет, но в любом случае ее нужно оперативно нейтрализовать. Мало ли когда она вспомнит. Все повисло на волоске и времени в обрез. Я должен поговорить с профессором до того, как он, закончив обедать, поднимется обратно. Нужно срочно что-то сделать. И в первую очередь увести ее из зала…

– Здесь достаточно шумно, возможно нам стоит выбрать более, хм… уединенное, место? – я постарался, чтобы мой голос был достаточно бесстрастным.

– Прекрасное шампанское, – заметила она, – а вы так торопитесь?

– Не стоит откладывать на потом то, что можно сделать сейчас…

– Какой вы, однако, бойкий, – она рассмеялась. Интересно узнала или нет? Я почувствовал, как мой лоб начинает покрываться испариной.

– Так как вы относитесь к идее найти укромное место?

– «Танкред, ты начинаешь вести себя слишком дуболомно» – пронеслось в голове. Жозефина снова улыбнулась, и оценивающе оглядела мой костюм. Видимо его стоимость ее устроила.

– Хорошо. Мы можем поискать что-нибудь подходящее наверху…

Я вытер лоб платком. Подозвал официанта, расплатился за шампанское и дал чаевые. Жозефина искоса взглянула на толщину бумажника и удовлетворенно отвела глаза. Чувствую, я буду отдавать долги Францу не один месяц. Я всего лишь доцент кафедры языковедения, а не нефтяной магнат… Проклятье, профессор Пикколо уже спустился, и теперь заказывает обед. Выражение лица герпетолога было растерянно удрученным. Вряд ли он получал большое

удовольствие от еды. Если все пойдет хорошо, завтра он будет обедать на свободе. Если пойдет… Я посмотрел на Жозефину, и отер предательски мокрый затылок. У меня самое большее полчаса, чтобы вывести ее из игры и спуститься к профессору. Девушка засмеялась и поманила меня за собой.

– Пойдемте… Я покорно двинулся наверх. Интересно, кто из нас двоих сейчас является дичью, а кто охотником?

– Думаю этот номер достаточно, – она многообещающе улыбнулась, – уединенный… Я осмотрелся. Она права. Небольшой, но в конце коридора, если сильно не шуметь, никто ничего не заметит. Засады, похоже, нет. Вряд ли бы ее сообщники стали ждать так долго. Скрутить меня им сейчас решительно ничего не мешало. Значит, она меня не узнала… Я прикрыл дверь и еще раз вытер платком лоб.

– Не нервничайте же так, – сказала она, – лучше выпейте. Я опустил шампанское на столик.

– У меня… м-м-м… не очень много времени.

– Тогда не будем его терять, – она сбросила шляпку на диван.

– Извините за подобный вопрос, – спросил я, убирая платок в карман, – у вас есть какой-нибудь шнур? Попрочнее? Жозефина удивленно приподняла бровь.

– У вас настолько… нетрадиционные вкусы.

– Именно.

– Ну что ж. Это обойдется чуть дороже. Я кивнул головой в знак согласия. Время шло… Она достала из ящика комода длинный шелковый шнур. То, что надо. Длинный и достаточно прочный. Проклятье, как не хочется этого делать…

– Вы не могли бы присесть вот сюда, – я подвинул ей достаточно массивное кресло с подлокотниками, и размотал шнур.

– Месье знает толк в оригинальности… – она с некоторой опаской глянула на меня, но опустилась в кресло. Я вздохнул и приступил к делу.

– Эй, что вы делаете, немедленно развяжите! Прекратите! Я буду кричать!!

– Мадемуазель Жозефина, самое неразумное, что вы сейчас можете сделать, так это попытаться звать на помощь. Поверьте.

– Вы маньяк, немедленно отпустите… постойте, откуда вы знаете как меня… боже мой, нет, вас же… вы же утонули?!! Ее лицо моментально стало одного цвета с салфеткой на спинке кресла. Затянув узел, я использовал эту салфетку как кляп, дополнительно зафиксировав его своим шарфом.

– Не бойтесь, я не злопамятный. Хотя, если честно, с вашей стороны было крайне невежливо бить меня той бутылкой. Я, знаете ли, очень дорожу своей головой. Жозефина попыталась дернуться.

– Не стоит. Веревка достаточно прочная, а узлы только затягиваются. Можете

просто отдохнуть. Через несколько часов вас освободят. А пока сидите спокойно, и все будет просто отлично. Увы, но мне пора… Я посмотрел на часы. Потом развернул кресло так, чтобы случайно зашедшему в номер не было видно, что там кто-то есть. Не люблю выступать в роли злодея… Но что мне оставалось делать? Профессора я перехватил уже на выходе. Он был один. «Опекавшие» его Филиппо и Родольфо обедать не спускались. Видимо ди Мартти посчитал, что они могут столоваться и не в ресторане первого класса…

– Извините, синьор Гульельмо?

– Да. Это я? Мы разве знакомы? Хотя… постойте. Синьор Бронн! Вы так неожиданно оставили нас на пароходе.

– Маленькое недоразумение. Профессор заговорщицки оглянулся, схватил меня за рукав и потащил в угол.

– Я должен вам рассказать! – зашептал он, – меня похитили, поверьте, я в своем уме! Это действительно так. Меня похитили и мне нужна помощь!

– Я в курсе. Он отшатнулся.

– Значит. Значит вы тоже… из этих…

– Нет. Я здесь чтобы вызволить вас. Делайте все как я скажу, и уже через час мы будем в безопасном месте.

– Нет, нет, – он горячо замотал головой, – это невозможно. Моя дочь. Если я сбегу они угрожали…

– Ваша дочь Ортенсия в полной безопасности. Они пытались ее схватить, но у них ничего не вышло.

– Правда! Вы уверены?!

– Абсолютно. Она в надежном месте, и вы увидите ее уже сегодня вечером. Мне на секунду показалось, что Гульельмо сейчас упадет в обморок, но он моментально восстановил самообладание.

– Что надо делать?

– Сейчас вы поднимитесь к себе и подготовите вещи, которые нужно взять с собой. Надеюсь, багажа у вас не много? Он сухо улыбнулся.

– Потом начнется пожар… Не пугайтесь, это инсценировка. В поднявшейся суматохе вы пройдете по этажу к уборной. Внутри вас будут ждать мои друзья… Я посмотрел на его слегка вытянувшееся лицо.

– Так надо, профессор. Он кивнул. Потом спросил.

– А если мои… спутники попытаются меня сопровождать?

– На этот случай я буду поблизости. Не бойтесь, все спланировано и ошибки быть не может. Он снова кивнул и пошел к лифту. Я немного подождал и поднялся за ним. Коридор этажа был пуст. Отлично. Я прошел до конца и зашел в туалет. Запер дверь. Постучал в стену под вентиляционной решеткой. С той стороны донесся скрип бура. Через полминуты, из стены показался наконечник сверла. Менее чем через десять минут в стене образовалось отверстие размером достаточным, чтобы сквозь него мог пролезть не слишком полный человек. За проломом открылась вентиляционная шахта, в ней на страховочном тросе висел

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Бабкин читать все книги автора по порядку

Ярослав Бабкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения человека в шляпе отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения человека в шляпе, автор: Ярослав Бабкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x