Владлен Багрянцев - Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров
- Название:Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владлен Багрянцев - Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров краткое содержание
Аннотация: Альтернативная история.
На календаре — весна 1940 года. Вторая Всепланетная Война набирает обороты. Флот Альбионской Республики уже проиграл Кергеленское сражение; белголландские бомбардировщики уже прошли над Харбином; "Zeeleeuw" — Морской Лев — уже проглотил Британию! Главный герой и злодей чудом спасается из джунглей халистанской колонии — но его уже ждут джунгли Коммунистической Южной Африки…
Что будет завтра?…
Главы 28–53. Роман завершен.
Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«А где я сейчас? — задумался Хеллборн. — В хвосте или просто в заднице? Дьявол, как голова болит!»
И ничего удивительного.
Холостой патрон? Почему?
Нет сил об этом думать, голова может еще больше разболеться.
Спать, спать, спать…
— Мы нашли пистолет Стандера, — рассказывал через несколько дней уже знакомый голос (Беллоди), — он действительно был заряжен холостыми патронами. Почему? Не спрашивай. Стандеру удалось скрыться.
— А Стефани? — уточнил Хеллборн.
— Ее не нашли среди убитых или пленных. Скорей всего, и она сбежала. С острова успели удрать два или три корабля виксов.
— У вас получилось?
— Более-менее. Мы успели добраться до халистанской радиостанции и передать сигнал «всем-всем-всем». Не спрашивай, сколько туземцев и саргонийцев при этом полегло.
— Саргонийцев?!
— Фанатики великого Китая, они вдруг поняли, что Мэгги — китайская императрица, и вполне достойна быть их госпожой. Присягнули на верность и бросились в бой.
— Императрица?
— Она провозгласила себя императрицей Острова Черепов и основала новую династию с девизом правления. Все как положено. Ее признали уже почти все союзники, — ухмыльнулся Беллоди. — Так на чем я остановился? Ах, да. Передали сигнал, и всего через несколько часов к острову подошла южноафриканская эскадра. Та самая, что утопила «Демон Смерти». Товарищи бедняги Керрдока. Силы были неравны, поэтому очень скоро виксы принялись драпать, а халистанцы массово стреляться и резать себе животы. Вот, пожалуй и все. Еще через сутки к нам заглянул британский дирижабль, летевший из Китая в Южную Америку. Он нас сюда и доставил.
— «Нас»? — сегодня Хеллборн был сама краткость. Сил на длинные фразы все еще не хватало.
— Ты, я, Матильда, Патриция, Клавдий. Только Мэгги осталась на своем острове.
— Понятно.
«И «электростанция» в ее полной власти. Что она теперь натворит — одним китайским богам известно».
— Мой портфель? — вспомнил Джеймс.
— В надежном месте, — успокоил его Беллоди. — В целости и сохранности.
— Хорошо.
— Ну, я пойду, — неуверенно добавил старый товарищ. — Пока меня доктора не прогнали. Я еще буду навещать тебя. Мы здесь задержимся надолго, в ближайшее время рейсов в Альбион не будет. На сухопутных фронтах все более-менее стабильно, но в Южной Атлантике идет большая мясорубка. Все флоты — наш, британский, данорвежский…
…спать, спать, спать…
— Где сейчас Матильда и Клавдий? — спросил Хеллборн через несколько дней, когда сил прибавилось, и он снова мог составлять длинные фразы. Больше того, с его глаз наконец-то сняли повязку и даже успели примерить несколько пар очков. Да, теперь придется ходить в очках. Но грех жаловаться, дешево отделался.
— Я поселил их на конспиративных квартирах в разных частях города, — сообщил Беллоди. — Снабдил хорошими документами, деньгами, паролями — все, как положено.
— Ты докладывал о них кому-нибудь? — уточнил Джеймс.
— Так ведь некому докладывать, — развел руками Беллоди.
— ?!
— Поскольку ты все еще считаешься недееспособным, я являюсь старшим офицером Альбионской секретной службы в Моноплании.
— ???!!!
— Представляешь, прихожу я в наше посольство, в самый первый день, едва мы прилетели, а гросс-коммандер Фитцричард, наш резидент, бросает мне связку ключей от сейфа и кабинета, после чего делает ручкой! «Я должен немедленно уехать, срочное секретное дело, ничего не спрашивай, сынок, война, ты уже взрослый, сам разберешься!» Пока успел наладить связь с двумя агентами и одним нелегалом — надеюсь, нигде не напортачил. Расселил наших гостей, регистрировать их не стал — тебе видней, что с ними делать. Так что, — Беллоди понизил голос, — о наших приключениях в альтернативных мирах никто не знает. Я даже понятия не имею, как оформить доклад, чтоб нас не сочли за идиотов и фантазеров. Это же… Ведь это же… — Реджи запутался. — Короче, тебе решать.
— Я подумаю, — кивнул Хеллборн. — А Патриция где?
— С ней все в порядке. Помогает мне с бумажной работой. Кстати, — спохватился Беллоди, — тебе будет интересно взглянуть на этот трофей.
Лейтенант покопался в своих карманах и протянул Хеллборну пистолетный магазин. Точно, «манлихер», 45-го калибра, вьетнамская модель.
— На первый взгляд — обычные боевые патроны. Гильза, пуля, капсюль — все на месте, не отличишь. Но это цельнометаллический цилиндрик. Если зарядить в пистолет и выстрелить, фальшивая «пуля» раскроется, как «розочка» в обычном холостом патроне, и все, что вылетит из ствола — струя пороховых газов. Совсем небанальная вещь — специальный заказ, чтобы обмануть профессионала, который тщательно проверяет свое оружие. Я думаю, полковник Стандер действительно собирался тебя убить. Но кто-то его подставил и зарядил пистолет холостыми патронами. Чтобы спасти тебя? Вряд ли. Мне кажется, все случайно получилось. Такой эффект никто не мог предсказать. Он ведь мог тебе в грудь выстрелить, и не в упор, а метров с трех. Тут бы обман и раскрылся. А так — нашли мы тебя, в луже крови, лоб разбит вдребезги, идеальный труп. Скорей всего, кто-то планировал героическую гибель Стандера в грядущем бою, где предстояла холостая стрельба по вооруженным бойцам, открывающим ответный огонь, — завершил Беллоди, подбрасывая магазин у себя на ладони. — На, держи, на память.
«Хороший подарок на день рождения, — подумал Хеллборн. — Кстати, я его пропустил. Настоящий день рождения. Недели две назад. Бывают же такие совпадения. Самое время уронить скупую слезу».
«Поменьше пафоса, Джеймс!»
— Идеальный труп? — машинально повторил Хеллборн. — Чертова полукровка хотела отрезать мне голову.
— Не успела, наверно, — усмехнулся Беллоди. — Мы как раз начали атаку.
— Аминь, брат мой.
Хеллборна выписали только в начале августа. Он вышел за ворота госпиталя и осмотрелся. Отсюда до альбионского посольства было совсем недалеко, и Джеймс решил немного прогуляться.
Город остался за кадром. Когда пришло время выбирать единую столицу для Американской Конфедерацию, оказалось, что слишком много городов претендуют на эту почетную должность. И, поскольку гордые американцы не собирались уступать друг другу, было принято соломоново решение построить совершенно новую столицу на пустом месте. Как и положено, к работе привлекли самых знаеменитых и прославленных архитекторов планеты. В том числе и братьев-французов, в свое время строивших новую столицу Халистана, невпопад вспомнил Хеллборн.
Город как город — еще один город ХХ века, широкие проспекты, стекло и бетон. Разве что небоскребов в нем поменьше, чем в Харбине, Нью-Йорке или драконском Кейптауне; и ничего общего с Карфагеном Спаги. А вот это цилиндрическое здание, украшенное гигантскими буквами «УНИВЕРСИТЕТ МОНОПЛАНИИ» несомненно заслуживает визита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: