Андрей Онищенко - Миссия Звезда Хазарии или Око Кагана
- Название:Миссия Звезда Хазарии или Око Кагана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Онищенко - Миссия Звезда Хазарии или Око Кагана краткое содержание
Запылала огнем Великая Степь. Союз половецких племен исчез, рассыпался, растворился среди других народов под ударами туменов Чингизхана. Но разве может бесследно исчезнуть целый народ? Герои Академии Времени снова раследуют историческую загадку. Любовь и ненависть, предательство и дружба, правда и ложь, через все это предстоит пройти Илье Просветову чтобы найти своего товарища затерянного во времени… На конкурс "Триммера" Обоснование темы "Умалчивать-наука королей". Содержание романа, от начала до конца, композиционно построено на загадках истории XIII века. До сих пор нет прямого ответа на вопрос, куда подевался половецкий народ. Исчезло огромное количество людей населяющее Великую Степь? Ассемелировались ли они среди русских княжеств, растворились ли среди татар? А может быть ушли на другие земли и создали свои, племенные, более мелкие этносы, способные самостоятельно выжить в это неспокойное время? Так или иначе, наука не дает на этот вопрос прямого ответа. В основе сюжета лежит история одного такого этнического образования, о котором до выше указанного времени ничего не было слышно. Один из половецких ханов увел своих людей из Великой Степи на юго-восток, на Абескунскую низменность, к высоким горам и бескрайнему морю…
Миссия Звезда Хазарии или Око Кагана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Бери, мудрец, теперь оно твое.
Завулон покачал головой.
– Мне ничего не нужно. Я достаточно богат. Отдай лучше эти монеты своей жене, когда оформишь развод.
– Дочь Аждахи! – с ненавистью в голосе произнес уязвленный муж, – но чем тогда я смогу отблагодарить тебя?
Завулон пожал плечами.
– Двери моего дома всегда открыты для тебя, мудрец. Друзья, давайте продолжим пировать. Эй, – окликнул он слуг, – позовите сюда ту танцовщицу, которую я получил в дар от правителя Семендера. Пусть она развлечет моих дорогих гостей хорошей песней и задорной пляской.
Покачивая бедрами, молодая женщина появилась в зале и поставила на стол кувшин с вином. Завулон вздрогнул. Он не мог оторвать от девушки глаз. Масса сверкающих черных волос аккуратно уложенных и обвитых вокруг лба жемчужной нитью, так, что они показались ему ночным небом, осыпанным звездами, нежное овальное личико и подобные луку стрелка-кочевника чувствительные губы вокруг рта, накрашенные блестящей вишневой помадой, огромные миндалевидные глаза, словно сверкающие из водной глубины ночью, через мгновение после захода луны. Облегченный лиф, плотно обтягивал упругую грудь, делая ее интригующе желанной. С него свисали тоненькие цепочки с маленькими серебряными монетками, подвешенными так, что они словно танцевали в такт ее движений и мягко ударялись о ее плоский живот. Пояс рабыни, спущенный гораздо ниже украшенного маленьким золотым колечком пупка, состоял из нескольких полосок ткани, переплетенной между собой в косичку, ширина которой едва была толще ее указательного пальца. С него вниз спадал кусок белоснежной кисеи, нашитой алой нитью на зеленый шелк. Это очаровательное подобие юбки в ширину не превышало длины двух ладоней. Спереди полупрозрачный шелк был подрублен на высоте ее икр, а полоса сзади была лишь чуть короче. Шнурки, с вплетенной серебряной нитью, переплетаясь, поднимались по ее прелестным ножкам от мягких сандалий и завязывались под самыми коленями этого очаровательного создания.
Завулон тяжело сглотнул.
– Несомненно, – почему-то подумалось ему в этот момент, – в старину, языческо-магические книги, из особого вида пергамента с древними заклинаниями, которые ему доводилось читать, писались именно кровью вот таких юных и нежных красавиц.
С широко раскрытыми глазами девушка испуганно смотрела на присутствующих. И даже со стороны показалось, что она не заметила того, что хозяин взял ее за руку.
– Разгони нашу грусть песней и пляской, которой ты радовала меня два дня назад, – упиваясь произведенным на гостей эффектом, ласково произнес Мустафа.
В этот момент, его глаза встретились с взглядом мудреца.
– Не правда ли она прекрасна?
Завулон молча кивнул головой.
Почти королевским движением, девушка чуть согнула колени и, подхватив обе полы своей юбки, сделала несколько шагов назад и медленно начала свой танец. Пока Мустафа разглагольствовал с Низами-Оглы о ее прелестях, взгляд ее огромных темных глаз покинул лицо хозяина и устремился на гостей. На какой-то момент она замерла, повернувшись к Завулону профилем. На мочке правого уха, вместо серьги, на короткой цепочке красовалась золотая звезда Давида, точно такая же, как и была когда-то у него. Завулон побледнел. Сердце бешено забилось в груди. Его взгляд был намертво прикован к знакомому талисману, а девушка, между тем, медленно продолжала свой грациозный танец.
– Откуда у нее эта звезда Давида? Неужели она посланница…? – вихрем пронеслось в голове изумленного Завулона.
Танец подошел к своему завершению. Подняв одну руку к верху, девушка опустилась на колени и замерла в ожидании. Глаза Завулона полыхнули жадным огнем. Он сделал глубокий вдох и с шумом выпустил из легких воздух. Не отрываясь, он смотрел на рабыню-танцовщицу и на украшающее ее прелестное ушко золотую подвеску в форме шестиконечной звезды.
– Этого просто не может быть! – едва слышно пробормотал он.
Еще недавно он мечтал о том моменте, когда этот талисман вновь попадет к нему в руки, но искренне считал, что его мечтам не суждено сбыться, и теперь…
– Я вижу, моя наложница-рабыня произвела своим танцем на тебя глубокое впечатление, Завулон?
Мудрец оторвался от созерцания красавицы и перевел свой взгляд на хозяина.
– Достопочтимый Мустафа, дозволь спросить твою рабыню, откуда к ней попала звезда Давида?
– Спрашивай, коль есть нужда, – махнув рукой, ответил он.
Обращаясь к девушке, иудейский мудрец заговорил на непонятном языке. Она, как и следовало ожидать, посмотрела на него, когда услышала звук его голоса обращенного к ней, но было видно, что она его не понимает.
– Откуда у тебя эта звезда Давида? – перешел мудрец на персидский.
– Мне ее подарил мой прежний хозяин, – испуганно ответила она.
– Кто был твоим прежним хозяином, отвечай? – на одном дыхании, с нетерпением, выдохнул Завулон.
– Правитель Семендера, Фархад Абу-Салим!
Ответ юной девушки ударил мудреца словно гром.
– Глупец, это же мой собственный талисман! – словно эхо застучало в голове.
Он наполнил до краев кубок вином и залпом выпил до дна. Рабыня стояла в растерянности, ожидая приказаний от хозяина. – Мудрец, почему тебя так интересует какой-то амулет?
– Дело в том, что эта вещь некогда принадлежала мне!
Повисла томительная пауза.
– Ну, что же, я не привык оставаться в долгу, – нарушил тишину хозяин дома, – раз ты отказался от золота, я должен как-то тебя отблагодарить. Прими в дар от меня эту юную красавицу вместе с этим амулетом и пусть твоя жизнь с моим подарком станет вдвойне счастливей. Говорят она настоящая тигрица, владей ей, коль она тебе приглянулась!
Мустафа и Низами-Оглы залились звонким смехом.
– Благодарю тебя, достопочтимый Мустафа, твой дар достоин падишаха! Ты чрезвычайно щедр!
– Не нужно преувеличивать, дорогой мудрец, она всего лишь одна из моих рабынь. В Дербенте, на невольничьем базаре такого добра всегда предостаточно.
Девушка в нерешительности мялась на середине зала.
– Ну, что ты стоишь, иди к своему новому хозяину и поклонись ему…
Окна одной из гостевых спален в доме главного сборщика податей Дербентского марзбана Мустафы, выходили на восток, давая ее обитателям возможность в полном объеме созерцать грозные стены крепости Нарын-Кала. Солнце уже давно стояло в зените. Посылая свои яркие лучи в окна дома, оно не давало долго нежиться в постели. Завулон пошевелился. Один из солнечных лучей заставил его раскрыть глаза. Он сел на ложе и потянулся. Подставив обнаженную спину под яркий дневной свет, рядом лежала молодая женщина. Она спала. Длинные черные распущенные волосы разметались по ложу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: