LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Максим Шейко - Мир за гранью войны

Максим Шейко - Мир за гранью войны

Тут можно читать онлайн Максим Шейко - Мир за гранью войны - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Мир за гранью войны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Максим Шейко - Мир за гранью войны краткое содержание

Мир за гранью войны - описание и краткое содержание, автор Максим Шейко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во времена Второй Мировой войны, все участвовавшие в ней страны неоднократно балансировал на тонкой грани между победой и поражением. Кто-то из участников поскользнулся, кто-то устоял. А если бы что-то пошло не так? Каким был бы мир, скользнувший «за грань»? Итак: 25 июля 1940 года, Франция повержена и растоптана, но Англия продолжает борьбу, предложение Гитлера о мире высокомерно отвергнуто устами лорда Галифакса, вот-вот начнется «битва за Англию», а в недрах немецких штабов уже зреет идея восточного похода… Вот тут-то все и начинается.

Мир за гранью войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир за гранью войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Шейко
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

14

ОКХ — Штаб командования сухопутных войск Германии.

15

Штаб верховного командования вооруженных сил Германии, координировал действия штабов сухопутных войск (ОКХ), военно-воздушных и военно-морских сил (штаб ВМС назывался ОКМ).

16

ОКЛ — Штаб командования Люфтваффе (ВВС).

17

"Марита" — Название плана войны против Греции и Югославии.

18

Югославский провал — Имеется в виду переворот, произведенный в Югославии в марте 41 г генералом Симовичем, приведший к свержению прогерманского правительства.

19

Штурмбаннфюрер — звание в СС, соответствующее майору.

20

Зелёноклювики — Grunschnabel (нем.), так на солдатском жаргоне именуются новобранцы.

21

"Счастливчик" — Прозвище, данное Нойнером Феликсу Подольски. Феликс переводится с латыни как "счастливый".

22

Гау — административно-территориальная единица в Третьем Райхе, управляется гауляйтером.

23

Лайбах и Марбург — немецкие названия словенских городов Любляна и Марибор.

24

Фольксдойчи — немецкий термин для обозначения этнических немцев, проживающих за пределами Германии и не имеющих немецкого гражданства.

25

Бригаденфюрер — звание в СС, соответствующее генерал-майору.

26

Группенфюрер — звание в СС, соответствующее генерал-лейтенанту.

27

Дивизия СС "Нибелунги" — в реальной истории такого соединения в 41 г не существовало, в данной альтернативе дивизия была сформирована вместо боевой группы СС "Норд" и моторизованных охранных бригад СС.

28

Роттенфюрер — звание в СС, соответствующее званию оберефрейтора в Вермахте, в советской армии точного аналога не имеет.

29

Дага — длинный кинжал, в фехтовании использовался обычно в паре с тяжелой шпагой.

30

В реальной истории 16-я армия была переброшена под Смоленск, сыграв важную роль в Смоленском сражении.

31

Плескау — немецкое название Пскова.

32

В Реальности из-за отсутствия у немцев 5-й танковой группы (вместо нее была сформирована танковая группа "Африка") такая операция была предпринята месяцем позже и в несколько меньшем масштабе.

33

В Реальной истории операция по захвату Крита частями XI-го парашютного корпуса под кодовым наименованием "Меркурий" была осуществлена в конце мая 41 г, что не позволило массово задействовать парашютистов в ходе начавшейся операции "Барбаросса".

34

Толокушка (буквально — картофелемялка) — неофициальное прозвище немецких ручных гранат с деревянной ручкой.

35

A' la guerre comme a' la guerre (фр.) — на войне, как на войне.

36

Политотделы — филиалы Гестапо, функционирующие в концлагерях.

37

Все приведенные в эпизоде цитаты — подлинные.

38

Кригсмарине — Kriegsmarine (нем.) военно-морские силы Третьего Райха.

39

Verdamt (нем.) — проклятье, немецкое ругательство.

40

"Вохеншау" — пропагандистская немецкая кинохроника.

41

"Дверная колотушка" — прозвище немецкой 3,7-см противотанковой пушки ПАК36.

42

Arsch mit Ohren (нем.) — немецкое ругательство.

43

Du hast den Arsch offen (нем.) — немецкое ругательство.

44

В реальной истории немцы смогли приступить к этим операциям значительно позже из-за затяжки Смоленского сражения и добились лишь частичного успеха.

45

Оберфюрер — звание в СС, не имеет аналогов ни в Вермахте, ни в советских вооруженных силах, занимает промежуточное положение между званием полковника и генерал-майора.

46

Rendez-vous (фр.) — рандеву, встреча.

47

Королевский Флот — Royal Navy (англ.), официальное название ВМС Великобритании.

48

Все приводимые в отрывке цитаты — подлинные.

49

Tet-de-pon (фр.) — предмостное укрепление, предмостный плацдарм.

50

Alter Mann (нем.) — буквально: "старик", на немецком солдатском жаргоне тех времен так именовались мясные консервы (из-за изображения на банке).

51

Крыса — Rata (исп.), такое прозвище, еще со времен гражданской войны в Испании, закрепилось среди немецких пилотов за советским истребителем И-16.

52

Grunschnabel (нем.) — буквально: "зеленый клюв" — новичок, новобранец.

53

Angewarmte leiche (нем.) — буквально: "тёплый труп" — на немецком солдатском жаргоне так обозначался человек близкий к изнеможению из-за ранения, истощения или усталости.

54

Prosit (нем.) — стандартный немецкий тост.

55

Штука — Stuka (нем.) — сокращенное название пикирующего бомбардировщика Ju-87.

56

Alte кnochen (нем.) — буквально "старые кости" — ветеран.

57

Штуга — Stug (нем.), штурмовое орудие.

58

Was geht ab (нем.) — примерно: "что за дела?", не вполне цензурное немецкое выражение.

59

Arschloch (нем.) — засранец.

60

Несколько десятков бронетракторов действительно были переоборудованы на ХТЗ осенью 41 г. Аналогичные машины выпускались также в Одессе под обозначением НИ1.

61

ПАК38 — немецкая 5-см противотанковая пушка.

62

в качестве эпиграфа использован фрагмент песни Ханса Баумана "Es zittern die morschen Knochen", перевод В.Солоухин.

63

Обергруппенфюрер — звание в СС, соответствующее генералу в Вермахте или генерал-полковнику в Советской армии.

64

СД — партийная спецслужба НСДАП.

65

Сoup de grаce (фр.) — "удар милосердия", последний удар для добивания поверженного противника.

66

Шарфюрер — звание в СС, соответствующее званию сержанта в Советской армии, в немецкой армии соответствует званию унтерфельдфебеля.

67

Имеется в виду Opel "Blitz" — основной грузовик германской армии.

68

Имеется в виду легкий грузовик фирмы Krupp, получивший свое прозвище за своеобразную форму капота. Использовался в Вермахте и ваффен СС в качестве штатного тягача для легких артсистем.

69

Имеется в виду легковой автомобиль фирмы Volkswagen — немецкий аналог американского "Виллиса". Свое прозвище получил за форму кузова. Также именовался "кюбельвагеном"

70

Verstehen (нем.) — понятно?

71

Гауптманн — звание в Вермахте, соответствует капитану в Советской армии

72

Status quo (лат.) — существующее положение

73

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Шейко читать все книги автора по порядку

Максим Шейко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир за гранью войны отзывы


Отзывы читателей о книге Мир за гранью войны, автор: Максим Шейко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img