Андрей Бондаренко - Клоуны и Шекспир
- Название:Клоуны и Шекспир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бондаренко - Клоуны и Шекспир краткое содержание
Северное море – место странное и особенное. В его негостеприимных и холодных водах прячутся самые разнообразные и невероятные чудеса, которые иногда – всегда неожиданно – «проявляют» себя.
А ещё Северное море омывает берега замечательной и очень симпатичной страны – Фландрии, по городам и весям которой упорно бродят два весёлых путника. Один – высокий, подвижный и тощий. Второй же, наоборот, низенький, тучный и медлительный.
Тиль Уленшпигель и Ламме Гудзак.
Клоуны – от Бога
Клоуны и Шекспир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Где взять-то?
– Вон, на камушке лежат. Типа – монетки. Это Иеф заработал сегодня. Не забудь с ним поделиться. Например, купи сочной морковки. Ну, и про Шнуффия с Филом, понятное дело, не забудь. Иначе, в гости не ходи, обидятся и, сговорившись, загрызут бедного осла. Шутка, ясные морские угри…. Ладно, тащи, брат ван Либеке, пацанскую обувь-одежду. Да и мой кожаный дорожный баул прихвати.
– А, как же с рыбой? Когда будем её потрошить?
– Потом. Задачи и проблемы надо решать последовательно, одну за другой. По мере их важности. В строгом порядке.
– Что вы задумали? – насторожилась девушка.
– Ты. Мы же договаривались.
– Хорошо. Что ты задумал?
– Ничего особенного. Побудешь некоторое время мальчиком. То бишь, юношей из бродячей цирковой труппы. В моём бауле имеются дельные ножницы. Сейчас, на скорую руку, сварганим тебе новую причёску…
– Не дам – обрезать волосы! Ни за что.
– Вот же, засада, – огорчился Даниленко. – Уговаривай её теперь…. Гудзак, дружок закадычный. Поговори-ка со своей сердечной зазнобой. Будь так ласков.
– Иди ты в ж…, в жопеньку, – помня о присутствии молоденькой барышни, смягчил фразу Леонид.
– Поговори. Не капризничай.
– Кхы-кхы. Э-э-э…. Неле.
– Что?
– Надо срезать волосы. Уленшпигель прав.
– Хорошо, Ламме. Как скажешь. Надо, так надо.
– Вот, и ладушки, – обрадовался Тиль. – Из послушных девочек, как правило, получаются отличные жёны. Повезло некоторым лысоватым пузанам…. Эй, Франк! Где тебя черти носят?
– Уже иду…
Стрижка заняла минут десять-двенадцать.
– Готово! – громко щёлкая ножницами, объявил Даниленко. – Принимайте работу, господа и дамы!
– Ну, как? – испуганно глядя на Лёньку, спросила Неле.
– Ты и до этого была красавицей, – успокоил Макаров. – А сейчас стала ещё…м-м-м, симпатичней и пикантней.
– Спасибо, Ламме. Хотя, значение последнего слова мне не ведомо. Извини…
– Ладно, голубки белокрылые, прекращайте болтать, – понимающе улыбнувшись, велел Тиль. – Успеете ещё поворковать…. Хватай, юная фламандка, этот узел с одеждой-обувью, следуй вон в те кусты и переодевайся.
Вернувшись (уже в новом обличье), на поляну, Неле, заметно смущаясь, спросила – с кокетливыми нотками в голосе:
– Ну, похожа я на мальчика?
– Не очень, – признался Леонид.
– Почему?
– Э-э-э…
– Сиськи выпирают из-под робы, – бухнул нетактичный Франк. – А, как известно, у мальчишек ничего подобного не наблюдается.
– Я, честное слово, не виновата, – покраснела до корней волос девушка. – Что же теперь делать?
– Не волнуйтесь, ребятки, – лукаво усмехнулся Даниленко. – Добрый дядюшка Уленшпигель уже спешит к вам на помощь. Пожертвую, так и быть, свою праздничную широкую рубаху. Придётся, конечно, немного укоротить по длине. Рукава? Закатаем. Не вопрос…. А после этого начинаем собираться в дорогу. Франк отлавливает и запрягает лошадь. Все остальные – во главе со мной, бравым – занимаются рыбой. Ну, и прочими бытовыми моментами…
Когда с разделкой рыбы было покончено, Лёнька галантно проводил Неле к месту ночного гаданья.
– Ничего нет, – огорчилась девушка. – Ни куклы, ни серебряной чаши, ни венков. Наверное, монахи всё затоптали. Или же выбросили в канал. Жалко…. Ладно, возвращаемся.
Вскоре походная колонна тронулась к Дамме.
Возглавляла её меланхоличная пегая лошадка, влекущая вперёд старенький цирковой фургончик. Иеф и Тит Бибул старательно изображали из себя матёрых разведчиков. То бишь, беспорядочно шастали туда-сюда, нарезая круги, овалы и разнообразные спирали.
Замыкающими следовали, болтая на самые разные темы, Макаров и Неле. Вернее, говорил в основном Лёнька, а девушка, будучи от природы молчаливой, только старательно отвечала на вопросы и скупо рассказывала о повседневной жизни сонного провинциального Дамме.
– Спой песенку, – попросил Леонид. – У тебя очень хорошо получается.
– Какую?
– Ну, не знаю. Например, о любви.
– Хорошо. Как скажешь. Слушай…
Сакура где-то в предгорьях росла,
Над тихой – горной – рекой.
Она по поздней весне цвела,
Громкий – нынче – прибой.
Она – цвела. Восхищались все.
Шелест – лент – на ветру.
Ночью цвела – поклоняясь Звезде.
Тихо цвела – поутру.
Знойно лето пришло потом.
Жажда – сильный магнит.
Ливни ударили. Снова – потоп.
Осень листвой шелестит.
За осенью – тихо – входит зима.
Льды сковали прибой.
Тихо и нежно поёт пурга,
Где-то рядом с тобой.
Чахлое деревце на скале,
Заледенело всё.
И уснуло – в седом феврале,
Словно – сердце моё.
Но говорят – будет весна.
Сакура вновь расцветёт…
Ветер несёт – пустые слова.
Сердце чего-то ждёт.
Мне не дано – тебя понять.
Тебе – меня – простить.
Только весна умеет – ждать.
Только шарманка – любить…
Только весна умеет – ждать.
Только шарманка – любить…
– Очень хорошая песенка, – одобрил Макаров. – Красивая. Только я кое с чем не согласен. То есть, с одним утверждением.
– С каким?
– Мол: – «Только шарманка умеет любить…». Я, вот, тоже умею.
– Не уж-то? – притворно удивилась девушка, после чего, коротко улыбнувшись, пообещала: – Обязательно проверю…. Ой, отец с матушкой идут нам навстречу! Наверное, меня ищут. Ругаться будут…
Дорога в этом месте делала широкую замысловатую петлю, поэтому встречные пешеходы были как на ладони.
Черноволосый мужчина (лет сорока с небольшим), невысокий, но очень приземистый и плечистый, был одет в мешковатые тёмно-коричневые штаны и светло-серую холщовую робу. На ногах пешехода наличествовали неуклюжие деревянные башмаки, а на голове красовался бесформенный войлочный колпак.
Стройная женщина (визуально моложе супруга на несколько лет), была облачена в простенькое тёмное платье с оборками и рюшечками. Из-под кружевного чепца выбивались светлые прядки волос, а на ноги были обуты низенькие светло-коричневые замшевые сапожки, украшенные аккуратной чёрной бахромой.
«Клаас, судя по всему, является славным весельчаком и записным балагуром», – решил Лёнька. – «Хотя, сейчас выглядит очень озабоченным. И это понятно – дочка, как-никак, пропала…. Сооткин? Женщина, как женщина. Сразу видно, что очень добрая и покладистая. Только усталая. Видимо, приходится много работать…. Какие из Клааса и Сооткин, если что, получатся тесть и тёща? Поживём – увидим. Если, конечно, это самое – «если что» – случится…».
Через несколько минут повозка остановилась.
– Здравствовать вам, бродячие циркачи! – раздался мужской голос. – Хорошей дороги!
– И вам, мирные горожане, доброго дня, – ответил Тиль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: