Алекс Флим - Я — лорд звездной империи
- Название:Я — лорд звездной империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛенИздат
- Год:2012
- ISBN:978-5-9942-0969-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Флим - Я — лорд звездной империи краткое содержание
Что может быть лучше, чем проснуться молодым и богатым? Наш современник по имени Алекс просыпается — и узнает, что он в другом мире и чужом теле. В теле его светлости Аллесандро Кассарда, лорда межзвёздной империи, на которого только что было совершено покушение. Легко ли быть лордом, когда ты ничего не знаешь про огромную освоенную галактику, в которой очутился, а убийцы не оставляют попыток завершить начатое, а всплывающие подробности о прошлом лорда Кассарда грозят плахой?
Я — лорд звездной империи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не волнуйся, это я, Кэй. — Заверила его баронесса, видя недоверие в глазах Алекса, который смотрел на неё сквозь прицел. — Ты весь в крови… — Добавила она с какой-то странной интонацией.
Алекс принял решение и опустил бластер. Кэйрин, со всё таким же тревожным лицом, побежала было к нему, но тут в ужасе замерла увидев тело Таэр, сокрытое до этого развалинами кровати:
— О Заступница! — Воскликнула она, замерев. — Что с Таэр? Что тут вообще случилось?
— На нас кто-то или что-то напало. Я нечего не понял. Таэр что-то сказала про оборотня, древня. — Принялся объяснять Алекс свои спутанные впечатления о произошедшем. — Когда я проснулся, Таэр уже в кого-то стреляла, потом по комнате пронеслось что-то режущее. Таэр отсекло руку и, кажется, слегка задето лёгкое, её нужно срочно в больницу.
— Тогда почему ты не вызвал слуг? — спросила Кэйрин, не скрывая своего изумления по поводу того, почему не была сделана столь очевидная вещь.
— Потому что я идиот! — ошарашено прошептал Алекс
Он искренне забыл, что в замке полно народу, может и врач имеется. Он кинулся к коммуникатору и зажав финтифлюшку, отвечавшую за вызов слуг прокричал: «Бегом ко мне в спальню! Срочно вызвать скорую! Срочно принести два пакета, один заполнить водой и льдом, второй должен быть чистым и сухим»
На его призыв коммуникатор ответил молчанием, скорее всего он был повреждён во время перестрелки.
— Зачем пакеты? — Удивлённо поинтересовалась баронесса, присев на корточки возле Таэр, но при этом не сводя глаз с Алекса.
— Чтобы сохранить руку, — пояснил Алекс. — Если уж они насквозь прожженного Дудо могут починить, то, думаю, руку пришить им вовсе не проблема.
Она окинула его каким-то странным взглядом, но ничего не сказала. Баронесса поднялась и, подойдя поближе, заглянула ему через плечо:
— Это ведь проход в комнату Таэр? — Поинтересовалась она.
— Э… — Не понимая, протянул Алекс. — Да, а что?
— Могу спорить, у неё там есть аптечка. — Обрадовано воскликнула Кэйрин и, отпихнув Алекса в сторону, скрылась в комнате. — Присмотри лучше пока за Таэр. — Донеслось от туда.
Он наклонился над специалисткой и прислушался. Её дыхание было еле заметным и чуть хрипловатым. Он немного сдвинул простыню которая зажимала рану на боку, чтобы посмотреть не пенится ли кровь…
И в этот момент у его лица с тихим гудением вспыхнул золотистый клинок.
— Не шевелись. — Прошипела из-за спины Кэйрин. — Или я снесу тебе голову ещё до того, как ты об этом подумаешь.
Алекс не шевелясь и одновременно прикидывая, сможет ли он дотянуться до бластера так, чтобы Кэйрин не заметила, скосил глаза в её сторону.
Баронесса нависала над ним белой статуей с мрачной решимостью на лице, её левая рука сжимала рукоять шпаги, чей золотистый клинок замер в нескольких сантиметрах от его лица, обдавая жаром кожу, а в правой она сжимала что-то вроде дрели с большим экраном. Она чуть подалась вперёд и ударом ноги отшвырнула бластер, лежавший возле Алекса.
— Кэйрин? Что с тобой? — Максимально спокойным тоном поинтересовался Алекс, которому вдруг пришла в голову мысль, что если бы она хотела его убить, то просто бы снесла ему голову без всяких разговоров. — Тебе не кажется…
— Заткнись! — Грозно окрикнула его она. — Отвечай, где Аллесандро, или… — Сверкающая золотом полоса огня угрожающе придвинулась ещё ближе. — Я знаю, что делать с такими, как ты… Говори, где он или, клянусь, я рассеку тебя на четырежды восемь кусков.
— Спокойно, никого рассекать не нужно, я и есть Аллесандро, самый что ни на есть настоящий.
Кэйрин, не убирая клинка, наклонилась к нему и, заглянув ему в глаза, недобро сощурилась:
— Настоящий Аллесандро не переносил вида крови. — Прошипела она. — Ему дурно становилось, он буквально сознание терял. И об этом практически никто не знал, так как он очень стеснялся этой слабости и скрывал её — он ведь всё— таки был наследником Кассардов.
— Эм… ты, наверно, забыла — я потерял память… — Начал оправдываться Алекс, косясь на клинок который всё больше обжигал кожу… — Фобия вполне могла забыться, оказавшись в повреждённых участках…, тем более в условиях экстремальной ситуации.
«Боже что я несу… спалился по крупному», — Подумал он, внимательно глядя на реакцию баронессы.
— Фобию, значит, забыл. — Нехорошо заулыбалась она. — А курс выживания и адаптации вспомнил, да? — Баронесса кивнула на перетянутую ремнём руку. — Да его только поисковикам и диверсантам читают, а Аллесандро даже в гвардии не служил!
— Я это интуитивно…, — заявил Алекс, решивший, что объяснять, что он отслушал курс экстремальной медицины вместе с противолавинной подготовкой, как сноубордист-фрирайдер, будет вовсе самоубийством. — Поверь, это я, Алекс, то есть Аллесандро.
— А мы сейчас это узнаем… — Кэйрин, поднесла «дрель» с экраном, что была у неё в правой руке к шее Алекса и вдруг неожиданным молниеносным движением ткнула ей в спину, чуть ниже лопатки.
— Ну, надеюсь, хоть это тебя убедит… — Произнёс Алекс, сморщившись от неожиданно болезненного укола. — Кстати, пока ты выясняешь мою сущность, может, поможешь Таэр — она умирает.
— Ничего она не умирает. — Огрызнулась баронесса, косясь на экранчик тихо попискивающей «дрели». — Голова не задета, кровь остановлена, дышит — у неё ещё минимум час.
Несколько томительных секунд «Дрель» тихо попискивала, наверное, анализируя пробу, пылающее золото клинка нещадно жгло кожу:
«Наверно, потом волдыри будут», — как-то отстранённо подумал Алекс.
«Дрель» издала тихий переливчатый звук:
— Человек… — Охнула Кэйрин, она явно не верила, своим глазам. Удивление на её лице сменилось злостью. — Значит личина…
— Кэй, ну, не дури… — Начал Алекс, но осёкся увидев её взгляд.
— Я чувствую, что ты не Аллесандро! — Прошептала она, поднеся раскрытую ладонь к его лицу и замерев. — Я уверена в этом.
На Алекса вдруг обрушилась такая тяжесть, будто его протаранил тысячетонный железнодорожный состав. Мир потерял краски, звуки пропали, и только гулкие удары сердца убеждали его, что он всё ещё жив. Где-то в глубине груди задрожало какое-то тяжелое тянущее мерзкое чувство. Он сквозь серую муть, застилавшую глаза, посмотрел на баронессу. На лице Кэйрин застыло невероятное напряжение, крохотная капелька пота поползла по виску, взгляд чёрных глаз буквально прожигал и ему на мгновение показалось, они где в глубине тускло полыхнули синим.
Вдруг всё прекратилось, мир обрёл краски, мерзкое чувство в груди исчезло. Алекс облегченно вздохнул и зажмурился, сгоняя с глаз серую муть. Кэйрин же стояла, замерев с какой-то невероятной смесью страха и удивления на лице. Она удивлённо посмотрела на свою руку державшую клинок у лица Алекса, будто говоря: «Боже мой, что я такое делаю!» Баронесса несколько мгновений стояла в нерешительности, но тут в её взгляде появилась отчаянная решимость, как у человека, решившегося сделать что-то невероятно страшное:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: