Алекс Флим - Я — лорд звездной империи
- Название:Я — лорд звездной империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛенИздат
- Год:2012
- ISBN:978-5-9942-0969-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Флим - Я — лорд звездной империи краткое содержание
Что может быть лучше, чем проснуться молодым и богатым? Наш современник по имени Алекс просыпается — и узнает, что он в другом мире и чужом теле. В теле его светлости Аллесандро Кассарда, лорда межзвёздной империи, на которого только что было совершено покушение. Легко ли быть лордом, когда ты ничего не знаешь про огромную освоенную галактику, в которой очутился, а убийцы не оставляют попыток завершить начатое, а всплывающие подробности о прошлом лорда Кассарда грозят плахой?
Я — лорд звездной империи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рист Гиом, не смог закончить фразу, поскольку лорд, уже собравшийся было перейти к разведчикам, вдруг развернулся к нему с выражением лица не предвещающим ничего хорошего:
— Генеральный секретарь… — перебил он его. — Мне кажется, что вы переходите пределы своей компетенции. Предоставьте отчитываться о планетарном хозяйстве муниципалитету, а думать о преобразовании планетарного управления мне. Если я, сочту такое преобразование нужным. — Произнёс лорд, делая особый нажим на «мне» и «я».
Эти акценты явно не ускользнули от внимания собравшихся, и если большинство просто приняло это к сведенью, то по группе из муниципалитета прокатилась волна оживления и еле заметных по движениям губ, перешёптываний.
— «Неожиданный поворот…» — мысленно прокомментировала «специалистка», ловя испуг в глазах Риста. — «Надо будет, потом спросить почему Алекс решил вступиться, за муниципалитет. Типы там ничуть не лучше чем в секретариате».
— Прошу простить мою неуместность, — ещё раз поклонился генеральный секретарь, чуткий к настроениям начальства. И отступил назад, буквально растворившись в белой секретарской массе.
— А как ваши успехи пеленг-капитан? — поинтересовался лорд, с невесёлой улыбкой, у стоявшего следом разведчика.
Вопрос был чистой формальностью, первый доклад о обстановке на Кассарде они получили сразу после выхода из гиперпространства, пять часов назад.
— Всё в порядке, ваша светлость… — ответил со спокойной уверенностью пеленг-капитан Сарвола. — Зачинщики среди чоланцев арестованы. Так же были арестованы помогавшие им. В этом нам очень способствовал сайн-майор Дербал и его люди. — Отдельно отметил он и продолжил тем же тоном. — Начавшиеся в связи с арестами незначительные беспорядки, были прекращены силами полиции, участвовавшие задержаны. Местная полиция и ретейнерская служба Дома Файрон, проводит дополнительное расследование. Дополнительные отчёты, и будут переданы вам, когда вы того пожелаете.
— Отлично. — Одобрительно кивнул лорд в ответ. — Работа достойная награды. Надеюсь, графиня Дэрларль прислушается к моей оценке отличившихся. А отчёты мы оставим, на потом. После церемоний, — добавил он.
Таэр оставалось только молча проскрипев зубами, обменяться с Сарволой взглядами полными неприязни. Капитана отправили на Кассард, как изначально занимавшегося этим делом:
— «И сейчас этот жук, получит всю славу, «раскрытия заговора» и «спасения лорда», — зло подумала «специалистка», проходя мимо капитана. — «Хоть в этом нет ни капли его заслуги! Он и палец о палец не ударил для спасения, а весь заговор раскрыл, по сути сам лорд!»— Очевидная несправедливость, жутко её бесила, но и сделать ничего нельзя. — «Раз лорда не похищали, то я его и не спасала, и он не мог узнать сути происходящего, раз не был в плену».
Пока Таэр размышляла о превратностях «секретности» из-за которой почести должны были достаться непричастным, лорд подошёл к представителям церкви.
Глава церкви Райн, был в мирском одеянии, — в простой алой робе доходившей до пола и подпоясанной узким, похожим на верёвку поясом. Такое облачение только подчёркивало его высокий рост и худобу. «Благоусмотритель» Тисшир выглядел старше своих шестидесяти, и производил впечатление глубоко уставшего человека:
— «Впрочем, он же четвёртый день участвует в празднествах, и ему предстоит ещё три. С постоянными торжественными службами».
— Душа моя пылает радостью, при виде вас, лорд Кассард, — произнёс Тисшир чуть разводя руки. — В вашем чудесном спасении, мы все стали свидетелями божественного провидения. Да пребудет с вами благость истинного огня и впредь, — добавил он, осеняя лорда.
— Да пребудет, — согласился Алекс и согласно ранее прослушанным инструкциям, чуть склонил голову, получая благословление «его пречистости».
На этом общение с благоусмотрителем Тисширом, закончилось. Лорд явно старался свести контакты с представителями церкви, к минимуму.
С сайн-майором Вимо Дербалом Алекс только обменялся приветствиями. Хотя было видно, что ему очень хотелось расспросить майора, о том что именно произошло на Копейре, и как он распорядился полученной информацией.
Из краткого списка «новостей», что они получили от графини Дэрларль, по выходу из гиперпространства они знали только об отстранении главы имперской службы безопасности, стек-майора Шелдона. И неожиданном самоубийстве одного из его заместителей. Два дня назад, сайн-капитан Тарбел, будучи один в своём кабинете, выпустил себе заряд в лицо из табельного бластера.
Таэр, была готова биться об заклад, что это всё неспроста. Но сейчас было не до распросов майора:
— «Если он вообще захочет что-либо нам рассказать», — мысленно вздохнула специалистка.
Последними в цепочке встречающих, стояли представители муниципалитета. Если до этого они выглядели несколько напуганными, опасливо косясь на окружившие их массивные фигуры гвардейцев в броне и с тяжёлым оружием в руках. То после отповеди лорда, генеральному секретарю, заметно воодушевились.
Когда лорд подошёл к ним, тёмно-синяя масса «муниципалитетчиков», снова склонилась в длительном поклоне. Единственным исключением был глава муниципалитета Доюр Луор, он сидел грузно развалившись в парящем гравикресле. Его лицо было бледно, обычно круглые щёки обвисли, а в болотного цвета глазах, застыло страдальческое выражение. К его носу от встроенного в кресло медблока, шла тонкая прозрачная трубка с кислородом. Высокий стоячий воротник с золотым шитьём был расстёгнут, и под ним помигивал контрольными огоньками краешек инъекционного блока, а на левом виске виднелся кругляш комплексного датчика. Сразу за креслом, блестящим истуканом застыл меддроид.
— Простите, ваша светлость, что не могу приветствовать вас, как должно, — тяжело дыша произнёс Доюр, с трудом кивнув головой. — Однако с долгими годами службы приходит не только опыт, но и менее желанные плоды.
— «Очень надеюсь, что охрана развинтила и кресло и дроида», — подумала Таэр с сомнением глядя на главу муниципалитета. Она была уверенна, что ему и вполовину не так плохо, как он изображал. — «Надо будет уточнить, и если, не допусти заступница, они этого не сделали…»
— Зря вы так себя утруждаете, — сочувственно вздохнул лорд, с любопытством разглядывая склонившихся чиновников. — Остались бы дома. Не стоит шутить со здоровьем.
— За тридцать лет службы Кассарду… — произнёс глава муниципалитета с нескрываемой гордостью. — Я не пропустил ни одного «дня даров». И если вашей светлости и жителям Кассарда, будет угодно. Намерен придерживаться этого обычая и далее.
— Откровенно говоря, последние события вызвали… — Алекс взял небольшую паузу подбирая слова. — Определённые сомнения, в лояльности муниципалитета. Мне остаётся надеяться, что это было лишь досадное исключение. И я могу быть уверенным, что муниципалитет продолжит служить также как прежде, верно и эффективно, — добавил он, сделав особый акцент на «как прежде».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: