Гера Греев - истинно арийский Попаданец книга 4_17глав
- Название:истинно арийский Попаданец книга 4_17глав
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гера Греев - истинно арийский Попаданец книга 4_17глав краткое содержание
Гера Греев
истинно арийский Попаданец книга 4_17глав - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Референт встревожено посмотрел в след своему тестю.
… Сильно сдал дед за последнее время. Не приведи господь – свалится.
Со структурой я конечно справлюсь – нашу преемственность признали все основные компетентные группы, а вот аналитика такого уровня у нас больше нет.
Времена наступают такие, что одной политикой и паркетным шарканьем с делом не справишься.
И Я и ОН это тоже хорошо понимаем.
Нервничает старик – за его ехидством и подколками проглядывает самый натуральный страх.
"Маэстро", который десятилетиями выходил с чистыми манжетами из самых невероятных ситуация, боится будущего развития событий!?
Да, лучше предположить, что дед прав и я недооценил ситуацию и ее участников.
В нашем болоте свободы для маневра у меня почти нет – слишком сложившаяся структура, с давно установившейся системой взаимного сдерживания и противовесов.
Значит нужно выходить, по примеру "террориста", на плотный контакт с "подложкой" но, в отличие от него, использовать этот контакт в своих интересах.
Интересно, понимает ли Бломберг, что страницы постепенно захватывают контроль над ним и его людьми.
Хотя возможность пользоваться открытыми энергиями страниц это вполне впечатляющее преимущество, которое многое оправдывает!?
Нет, все таки я лучше по старинке – есть конечно определенные проблемы, но зато в Своем болоте я Сам хозяин.
Берлин
Личные апартаменты канцлера Томаса
Мюллер с усмешкой произнес – Значит, мой дорогой адмирал, русским успешно удалось одурачить представителей обложки!?
…. Да, было выполнено довольно изящно – люди Берии понимали, что непосредственно воздействовать на пришельцев они не могут, такое воздействие будет немедленно отслежено и оценено.
Все было сделано намного проще – о том, что происходящее на транспортной площадке не театральная постановка, а рутинное действие было внушено самим "работникам сцены".
Средства, конечно, были затрачены значительные, да и риск был немалый, особенно когда открывали калитку на орбитальную станцию, но все прошло достаточно успешно и наши гости были весьма впечатлены, особенно когда увидели в одном из порталов людей, парящих в невесомости.
Томас поморщился – не люблю таких сложностей.
Авантюры и откровенная дезинформация потенциального партнера редко себя оправдывает.
Страшно даже подумать, чем все это могло закончиться по отношению к обитаемому модулю и его экипажу.
Адмирал пожал плечами – Ну, все меры безопасности были, конечно, приняты.
На приемной платформе станции люди работали в гермокостюмах, а остальная часть экипажа перешла в спасательную "шлюпку".
… Все равно – неоправданный риск.
Мы не можем себе позволить потерять обитаемый модуль и повредить нашу самую мощную орбитальную платформу.
Слишком много важных экономических и военных задач решается с ее помощью.
Сейчас экономика федерации работает на пределе своих возможностей.
Только тотальная мобилизация всех причастных к "службе чрезвычайной ситуации" и развертывания ее до "красного уровня" пробили изрядную брешь в нашем бюджете.
Траты на эти три лунных спутника, которые выведены на полярную орбиту и начали сбор информации, можно назвать просто чудовищными.
Но эти траты, если нам удастся развернуть на луне добычу и обработку редких и сверхчистых материалов, хотя бы имеют некоторые перспективы на окупаемость, а вот очередная милитаризация общества нет.
Тем более, что и наши политические партнеры не вполне понимают необходимость таких действий и вполне явственно брюзжат.
Генрих, что думают твои аналитики о причинах такой "прохладной" реакции Лиги наций?
…. Нам не удалось убедить их в серьезности ситуации.
Полученные сведения они восприняли как очередную фантастическую новеллу, которые так любят выпускать в мягком и красочном переплете писаки, а у такой новеллы, по определению должен быть счастливый конец.
Кроме того, обыватель очень быстро привыкает жить хорошо и не способен оценить усилия, которые для этого прикладываются.
Большую роль сыграл режим секретности и до сих пор действующее ограничение на ознакомление с информацией, которая поступает с обложки.
Мы попали в положение того охотника, который поймал в кустах за хвост медведя – и "отпустить" страшно, и "придерживать" чревато…..
Генерал откинулся в кресле – Да, неприятная ситуация.
Выполнить полноценный анализ на основе той куцей информации, которую мы им предоставляем – практически невозможно.
Дать мировому сообществу неконтролируемый доступ к информации о таком весьма неоднозначном обществе, причем изначально нацеленном на подчеркивание своих ярко раскрашенных атрибутов, пропаганде принятых в нем, весьма сомнительных ценностей и привыкшего, как норма жизни, проводить ничем не ограниченную рекламную дезинформацию окружающих – без соответствующей подготовки тоже очень рискованно.
Вы, Генрих, к сожалению, весьма правы в своей образной оценке ситуации.
Вильгельм, какое впечатление на вас произвели посланцы "обложки" и насколько, по вашему мнению, верно мнение русских аналитиков, что мы имеем перед собой две, достаточно независимые, авантюры, конкурирующих отделов?
Канарис побарабанил пальцами по столу, неторопливо формулируя ответ.
Вы знаете – довольно сложное.
Я думаю, что и Генсек и его службы не правы в оценке ситуации и действующих мотивировок.
Сталинское общество организовано вокруг слишком мощной вертикали – это дает определенные преимущества в виде долгосрочно спланированной политики и экономики, но в нем отрицательно относятся к излишне самостоятельным действиям отдельных чиновников, особенно в области внутренней и внешней политики.
В результате такого ограничения, с одной стороны – чиновники "решающего звена" резко ограничены в своей инициативе, а, с другой стороны – их руководители вынуждены постоянно принимать на себя излишний груз ответственности.
Я думаю, что Советы, исходя из своего стереотипа положительного и отрицательного типа чиновника, просто не могут понять, что общество, в котором действуют только эгоистические интересы, в принципе не может существовать.
Чиновники подложки так же служат интересам своего общества как и мы, просто у нас разные понятии о том, как должно проходить такое служение и об уровнях личной дозволенности.
Канцлер рассмеялся – Только не сообщайте ваши выводы Сталину, в таком излишне циничном ключе, последствия могут быть довольно непредсказуемы….
Адмирал серьезно кивнул.
Да, его реакция на такую аналитику может быть достаточно негативна и, причем, не только его.
Интервал:
Закладка: