LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Юрий Валин - «Мы одной крови». Десант из будущего

Юрий Валин - «Мы одной крови». Десант из будущего

Тут можно читать онлайн Юрий Валин - «Мы одной крови». Десант из будущего - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Яуза, Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юрий Валин - «Мы одной крови». Десант из будущего
  • Название:
    «Мы одной крови». Десант из будущего
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Яуза, Эксмо
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-699-59523-5
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Юрий Валин - «Мы одной крови». Десант из будущего краткое содержание

«Мы одной крови». Десант из будущего - описание и краткое содержание, автор Юрий Валин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгожданное продолжение бестселлеров «Самый младший лейтенант» и «Самый старший лейтенант»! Опергруппа из будущего десантируется в 1944 год, где внезапно оборвалась связь с резидентом, внедренным во фронтовое Управление СМЕРШа. Однако в прошлом все идет не по плану, вразнос, наперекосяк — резидент убит, высадка проходит крайне неудачно, в самое пекло ожесточенного сражения за Выборг, а вдобавок еще и смершевцы заподозрили в «попаданцах» немецких агентов… Как снять с себя эти обвинения и стать для фронтовиков Великой Отечественной своими? Как доказать, что «МЫ ОДНОЙ КРОВИ»? Только в бою!

Автор благодарит: Александра Москальца — за помощь на «всех фронтах» Евгения Львовича Некрасова — за литературную помощь и советы.

«Мы одной крови». Десант из будущего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Мы одной крови». Десант из будущего - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Валин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О вопиющем отсутствии политработников все-таки не добавил, но Шведова и так напряглась.

Что сказать? О том, что герой, что подвиг бессмертен, что страха не ведал, что навечно в списках? Про страх глупо, о памяти тоже. Разве забудут Лешку те, кто в эту ночь к Нурмолицам ходил? Подвиг? Подвиг, это, наверное, когда на амбразуру или на таран, бесстрашно, с криком «Прощайте, товарищи!». Ну, или еще какими-то пламенными словами. Переводчик Земляков видел, как люди гибнут, в атаку вставая или танки подбивая. Вот как в одиночку, с горящими глазами, видеть не довелось. Здесь не кино. Война — командная работа. Чтобы один танк сжечь, ого, скольким людям поработать приходится. Копать огневую, везти боекомплект, минировать и наблюдать, тянуть телефонные провода и размечать сектора огня, снова копать, высчитывать, наводить, стрелять, оттаскивать раненых и убитых, откатывать орудие на запасную и снова стрелять… И когда все эти сотни, а может быть, и тысячи людей честно и до конца сделают свою работу, — хрен танки пройдут, и те «тигры», и разные иные звери. Если каждый правильно, с умом отработает, может, и меньше «героев посмертно» стране понадобится? А если страна сидит, пьет пиво и смотрит по ТВ, как сотня «неумелых безграмотных дураков-профессионалов» натужно пытается ее, страну, защитить, то… Тьфу, не будем сейчас о дерьме нашем…

Алексей Трофимов честно сделал свое дело. Как миллионы других известных и неизвестных бойцов.

— Ты, Леша, не сомневайся. Мы свое дело тоже сделаем, — сказал переводчик Земляков, комкая пилотку. — Победа будет за нами.

…Слова какие-то безликие, сто раз повторенные. А Лешка один на свете был: худой, угловатый, мало что на фронте успевший, лишь в единственный десант сходивший…

Пришли слова. Чужие, зато верные и уместные, такие не грех и повторить:

И сказал Господь:
— Эй, ключари,
Отворите ворота в Сад!
Даю команду
От зари до зари
В рай пропускать десант… [105] Михаил Анчаров «Баллада о парашютах».

Мариша утирала щеки запястьем, скованно перекрестился Торчок. И несколько финнов крестились, другие смотрели исподлобья. За лесом, у плацдарма, опять грохотало. Пора было работой заняться. Вот и Попутный кивает. Точно, пора.

Идя к финнам, Женька слышал, как за спиной Коваленко смущенно сказал старшине:

— Это не молитва была. Просто стихи.

— Я, товарищ старший лейтенант, не дура, а атеистка. Поняла.

— Марина Дмитриевна, — окликнул майор. — Очень бы хотелось, чтобы вы при допросах поприсутствовали. Как представитель СМЕРШ Отдельной Приморской…

* * *

Жрать хотелось и спать. Женьку несколько утешало, что финнам жрать хочется не меньше, но они, гады, хоть дремали урывками. Вообще, вся эта бодяга была уникальной психологической практикой, но переводчик Земляков предпочел бы без нее обойтись. Допрашивать Попутный умел. Вернее, он умел все: допрашивать, выспрашивать, беседовать по душам и просто дружески, пугать, обнадеживать, провоцировать на признание, заставлять отречься, чтобы признаться еще разок, уже сугубо добровольно. Майор мог делать человека пластилиновым. Вот бил он редко. Не требовалось.

Изнемогали оба финна-переводчика, изнемогали Женька со Шведовой, ведущие протоколы допросов. Еще хорошо, что бумаги было мало и ее требовалось экономить. Зато ночь, падла, темноты не приносила, не освобождала от необходимости выводить бесконечные мелкие каракули. Господи, а сколько труда занимало выяснение точной транскрипции финских имен…

У Торчка имелся котелок, и свежую воду дознавателям приносили регулярно, но жрать хотелось как из пушки. И от комаров можно было осатанеть. Обмахивали поочередно ветками. Попутный бурчал, что за такое «опахалывание» нормальный султан давно бы приказал кондиционерщиков шелковым шнурком удавить. Эх, из Средней и Центральной Азий надо было кадры набирать…

— Так-с, перерыв пять минут. Земляков может покемарить, а мы продолжим. Увы, нам с вами, товарищ Шведова, необходимо все до копеечки слышать, — майор отправился прогуляться в ельник.

— Зачастил, — без всякого уважения к начальству пробормотала Марина. — Почки пропил, вот и бегает.

— Как же, пропил. Он правильно пьет, по обязанности. Просто воздухом дышит, мозг отключает. Новые вопросы копит, — пробурчал измученный Женька.

— Копит он… — Старшина вытянулась на лапнике. — Небось сыроеги жрет в одну харю.

— Ему нужнее. Для работы мозга.

Вообще-то, отыскать грибы в округе было уже сложновато: Коваленко и Торчок поочередно окрестности прочесывали, да еще старлей двух финнов на подконвойные продзаготовки мобилизовал. Варево получалось сомнительное: без соли, да и всего по две ложки на рыло. Шоколадки поделили на всех — по дольке получилось. Но, как справедливо выразился Торчок: если не кормить, ошалеют и повзбунтуются. Из двенадцати пленных связаны были двое — как «склонные к резвым и необдуманным» поступкам. Остальных вязать было нечем, да и не готовы они были драпануть: двое раненых, остальные не оглохли — слышали, что фронт рядом, драпанешь, если сразу не догонят, то еще неизвестно, как там дальше выйдет. Майор был страшен, но понятно, что вешать на соснах, за ноги разрывать, вовсе не в его стиле. Да и пара охранников: огромный Коваленко и мелкий, зато выразительный ликом Захарович, внушала уважение. Торчок регулярно проводил среди военнопленных разъяснительные беседы на предмет кормовой бедности окружающей природы и удивительно неосмотрительного выступления Финляндии на стороне бесноватого Гитлера.

— Я все равно не понимаю, — сказала Шведова, глядя в серое небо. — Что ваш майор так из кожи лезет? Вы же нам параллельные. Ну, потомки или как вас там. Помогать всерьез не хотите.

— А как всерьез? — пробормотал Женька. — Передать вам пакет с пророческими документами? Так и так, фашист будет отступать там-то, а врезать ему нужно под Мерефой с дальнейшим поворотом 3-й Танковой армии на Бердичев. Угу, пять минут, полчаса, мы сущими Кутузовыми с Нахимовыми красоваться сможем. А когда немцы ответные меры предпримут? Оно может и к худшему повернуться. Ну, еще можно было бы танк вам перебросить. Один или даже два. В разобранном виде. На большее у нас энергетических и финансовых ресурсов никак не хватит. Танки у нас, конечно, совершеннее. Можно было бы по чертежам что-то подобное и здесь клепать. Чуть позже те технологии к немцам попадут. Ну, по танкам мы, наверное, выигрывать начнем, но не сварганят ли фрицы панцерфаусты и прочие базуки чуть раньше, чем здесь сварганили? Я, вообще-то, считай, рядовой и далеко не все понимаю, но дело тут тонкое, и прямой навал мало чем поможет. Ты уж поверь.

— Ладно, верю. Значит, поэтому вы здесь просто так шныряете, свои собственные дела делаете. Как интуристы… — Марина запнулась.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Валин читать все книги автора по порядку

Юрий Валин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Мы одной крови». Десант из будущего отзывы


Отзывы читателей о книге «Мы одной крови». Десант из будущего, автор: Юрий Валин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img