Rorschach's Blot - Исполнить желание
- Название:Исполнить желание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Rorschach's Blot - Исполнить желание краткое содержание
Исполнить желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А как насчет койотов? - спросил один второкурсник, - можно использовать чары Акме на койотах?
- Полагаю, да… - медленно кивнул Гарри. - Но я не думаю, что в Европе найдутся койоты.
- Аррргггггххх, - студент разочарованно поник.
- О’кей, все, - Гарри повысил голос, - давайте следующие несколько минут попрактикуемся в заклинании, а потом я приготовил для вас перекусить.
Следующие несколько минут ученики упорно тренировались, а затем ученики младших курсов потихоньку убрались из комнаты, оставляя Гарри наедине со своим ближним кругом.
- О’кей, - сказал Гарри, как только из комнаты вышел последний нормальный студент. - Давайте перекусим. Добби?
- Да, Гарри Поттер, сэр? - появился в комнате домовой эльф.
- Не мог бы ты принести нам что-нибудь поесть?
- Да, Гарри Поттер, сэр, - согласился Добби. - Добби немедленно доставит ваш заказ.
Все заказали что-нибудь странному домовому эльфу, и Добби с хлопком исчез.
- О’кей, - с улыбкой начал Гарри. - Я хочу научить вас нескольким новым заклинаниям. Первое - это некоторого рода щитовые чары, точнее, их разновидность.
- В каком смысле «некоторого рода»? - спросила Гермиона.
- Они создают несколько маленьких сфер и отправляют их кружить вокруг вашего тела, - пояснил молодой человек. - Теоретически эта версия щитов должна нацеливаться на любое проклятье и ловить его на себя, но на настоящий момент удача - это все, что заставляет щит работать.
- Тогда какой от них толк? - спросил Рон.
- Как я уже сказал, - продолжил Гарри, - разрабатывается улучшенная версия. Если вы знаете, как накладывать чары в этой версии, то вам куда проще будет наложить продвинутую версию чар, когда ее разработка завершится.
- Это имеет смысл, - согласился Невилл.
- Следующему заклинанию, - Гарри обвел взглядом ближний круг, - я едва не передумал вас обучать. И есть еще несколько подобных ему заклинаний, которым я вас учить не буду.
- Почему ты не собираешься учить нас другим? - спросила Гермиона, - раз ты научишь нас одному заклинанию, то имеет смысл научить и другим такого же сорта.
- Все зависит от того, почему я решил вас научить этому заклинанию, - с широкой улыбкой пояснил Гарри. - Наложить это заклинание можно очень быстро, достаточно быстро для битвы, по крайней мере… Остальные требуют немного больше времени.
- Что это за заклинание, Гарри? - нервно спросил Рон.
- Оно называется «атакующее проклятие тройного сердца», - ответил молодой маг. - Как можно судить по названию, оно наносит сильный и фатальный удар по сердцу человека, что убивает его за секунду.
- Почему ты решил нас научить такому заклинанию, Гарри? - в ужасе просила Гермиона, и откуда ты знаешь такие заклинания?
- Я обучаю вас этому заклинанию, потому что оно не относится к непростительным, - пояснил Гарри. - И я хочу, чтобы у вас, ребята, было в запасе более быстрое проклятие, чем Редукто. Также оно не требует много энергии, как бы то ни было, намного меньше энергии, чем то же Редукто.
- Ты все еще не ответил, откуда тебе известны такие заклинания, - требовательно напомнила Гермиона. - Признавайся.
- Я мог бы сказать, что тебе лучше этого не знать, - ответил Гарри. - Или сказать что-нибудь наподобие «многие знания - многие печали», но правда в том, что эти заклинания полезны, а я не могу себе позволить пренебрегать полезными заклинаниями.
- Я могу с этим согласиться, - смиренно сказала Гермиона, - хоть это мне и не нравится.
- Еще кто-нибудь желает что-либо прибавить? - спросил Гарри у собравшихся. - Тогда, прежде чем я продолжу, позвольте мне сказать, что вне этого помещения данное заклинание известно только двум-трем людям. Могу также сказать, что я - единственный человек в Британии, которому оно известно. Не вздумайте злоупотреблять этим заклинанием или учить ему кого-либо еще. Я думаю, что лучше будет сохранить такие знания о легком и неопределимом способе убийства в тайне.
Студенты согласно забормотали, однако Невилл нахмурился:
- Ты уверен, что нам стоит это знать?
- А ты уверен, что вам этого знать не следует? - вопросом на вопрос ответил Гарри. - То, что тебе известно заклинание еще не значит, что ты будешь его использовать. Также вы упускаете из вида то, что все волшебники практически постоянно вооружены смертельным оружием, но не испытывают по этому поводу никакого беспокойства.
- Что ты подразумеваешь, говоря о том, что мы вооружены смертельно опасным оружием? - сдвинув брови, спросил Рон.
- Наши палочки, - ответила за Гарри Гермиона. - Гарри говорит, что мы остаемся опасны, даже если не учимся этому специально.
- Многие люди стараются не обращать внимания на то, что волшебный мир является по своей сути обществом вооруженных людей, - согласился с ней Гарри. - Вчера сотни магов прожили день, никого не убив. Я бы сказал, что большинство из них знало заклинания, способные убить или причинить вред другому человеку, но они не воспользовались своими знаниями.
- А как же Пожиратели Смерти? - спросила Луна. - Прости, Гарри, но мне бы хотелось получить объяснения, а я не думаю, что кто-либо другой тебя об этом спросит.
- Все в порядке, Луна, - тепло ответил Гарри. - Если у них отобрать волшебные палочки, они возьмутся за ножи, отбери у них ножи, они возьмут в руки палки, отбери палки - они поднимут с земли камни, отбери камни - и они будут кусаться, выбей им зубы - они станут драться руками и ногами…
- Мы поняли, - перебила Гермиона. - Убивают не заклинания, убивают люди.
- Заклинания или камни - это лишь инструмент, - согласился Гарри. - То, что у вас в руках есть инструмент для убийства, еще не значит, что вы им воспользуетесь. Просто у некоторых людей есть завихрения в мозгах, и из-за этого они по тем или иным причинам убивают - для развлечения или ради власти. Единственный способ защитить общество от таких людей - убить их. Просто отобрать палочки не поможет, такие люди найдут другой способ вредить окружающим.
- А как же тюрьмы? - вступила Джинни.
- А что тюрьмы? - повторил Гарри. - Несколько Пожирателей Смерти сбежали из Азкабана, хотя должны были быть заточены в нем навечно. Но они сбежали, значит, тюрьмы не являются гарантией. Из них можно сбежать, хитростью или силой, некоторые люди слишком опасны, чтобы оставаться в живых. Кроме того, я думаю, что тюрьмы в магическом мире - это сплошной позор. Милосерднее убить осужденного, чем обрекать его на существование рядом с дементорами. Не знаю как насчет вас, ребята, но меня не прельщают мысли обречь кого бы то ни было на жизнь под пыткой.
- Почему под пыткой? - нервно спросила Гермиона.
- А как еще можно назвать то, что дементоры делают с людьми? - пожав плечами, поинтересовался Гарри.
- Добби принес вам еду, - прервало разговор появление домового эльфа, держащего в руках громадный поднос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: