Михаил Ланцов - Смерть Британии! Царь нам дал приказ
- Название:Смерть Британии! Царь нам дал приказ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо; Яуза
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-69734-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Ланцов - Смерть Британии! Царь нам дал приказ краткое содержание
Новый военно-фантастический боевик от автора бестселлеров «Десантник на престоле» и «Красный Император»! Отвоевав у турок Царьград и водрузив на Святую Софию православный крест, проведя по примеру Сталина чистку госаппарата и испытав новейшее вооружение в локальных войнах, «попаданец» в теле императора Александра III приступает к окончательному решению британского вопроса. Пусть «Владычица морей» кичится своим «непобедимым» флотом — зато русская армия благодаря «профессору» из будущего уже в конце XIX века имеет дирижабли и первые аэропланы, танки и полевую радиосвязь. Хватит ли этого, чтобы содрать шкуру с английского льва и выбить трон из-под королевы Виктории? Удастся ли царю-«попаданцу» взять Лондон и сбросить мелкобриттов в море? Будет ли международный трибунал судить Британскую империю за преступления против человечества?..
Смерть Британии! Царь нам дал приказ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Если Альберта купили, что само по себе неудивительно, то, возможно, сдался кто-нибудь еще. Но на кого же можно опереться, чтобы это выяснить? — думал Император, перекладывая в толстой папке краткие дела-заметки по всем основным игрокам аппарата. — Какие честные, чисто выбритые, холеные лица… Как вообще им кто-то что-то может доверить? Боже… как я их всех ненавижу… и ведь еще недавно меня все устраивало». — Александр бросил обратно последнее дело и, закрыв папку, убрал ее в сейф.
Секретарь, слегка встревоженный состоянием Альберта Ивановича, влетел в кабинет практически сразу после того, как Император нажал на кнопку электрического звонка. Можно сказать, что Андрей телепортировался от своего места к двери.
— Ваше Императорское Величество, — он кивнул в знак вежливости.
— Андрей, мне нужны личные дела всего руководства Имперской контрразведки. У тебя ведь они в наличии?
— Так точно, Ваше…
— Отлично, — перебил его Император. — Приноси их и чай с сухофруктами.
Спустя полчаса.
— Вот тут все дела по руководящему составу Имперской контрразведки и их заместителям. Есть все чины вплоть до начальников отделов и оперативных групп, — кивнул Андрей на небольшой стеллаж на колесиках.
— Хорошо. Присаживайся.
— Я? Но…
— Ты же у меня секретарь. Уже два года как. За это время познакомился с большим количеством людей. Много слышал нештатных ситуаций и курьезов. Ведь так?
— Так… — слегка замявшись, произнес Андрей.
— Вот и отлично. Значит, ты сможешь мне помочь лучше разобраться с этими делами. — Александр посмотрел спокойным, жестким взглядом на своего секретаря. Кое-кого из сотрудников Имперской контрразведки Саша знал еще с американского похода, а потому мог вполне проверить достоверность заявлений Андрея. Кого именно и с какой стороны, его секретарь вряд ли мог знать. Поэтому проверка на вшивость вполне могла получиться.
Видимо, понимая, что разговор выйдет не такой уж и простой, Андрей сглотнул липкий комок, подступивший к горлу, и спустя несколько секунд ответил:
— Конечно, Ваше Императорское Величество. Приложу все усилия. Но…
— Что «но»?
— Этот разговор может затянуться надолго. Поэтому я хотел бы предупредить своих замов о том, что меня может не быть несколько часов. А то они будут переживать.
— Хорошо. — Император нажал на кнопку электрического звонка, и спустя несколько секунд в кабинет влетел заместитель секретаря: — Я займу Андрея Петровича на несколько часов.
— Так точно, Ваше Императорское Величество, — вытянулся по струнке Игнат Осипович.
— Ступай, голубчик. Не подведите своего руководителя, а то он переживает, что вы без него не справитесь.
Андрей закрыл глаза и сглотнул вновь подошедший к горлу предательский ком чего-то липкого, вспомнил о том, как, всегда важный и размеренный, Альберт Иванович куда-то летел, слегка касаясь земли, и ему стало не по себе.
— Андрей! Ты себя хорошо чувствуешь? — вырвал из этой прострации его Император.
— Так точно, Ваше Императорское Величество, — вскочил он с кресла и вытянулся.
— А чего глаза закрыл?
— Виноват, Ваше Императорское Величество!
— Заканчивай эти игры, — нахмурил брови Александр. — Мы тут работать собрались, а не громко скандировать мой титул. Садись и наливай себе чаю. А я пока полистаю первое досье.
Глава 4
4–9 апреля 1884 года. Москва. Кремль. Николаевский дворец
За последующие четыре дня Император провел аналогичные беседы еще с тремя десятками людей — теми самыми руководителями службы Имперской контрразведки, обращаясь к ним с той же самой просьбой — помочь разобраться с личным составом.
Сказок и побасенок за эти дни Александр наслушался великое множество, зато смог сделать главное — выделить несколько не очень популярных, но трудолюбивых и верных делу людей. Чего только про них не рассказывали, пытаясь втоптать в грязь, разве что татуировки на гениталиях не набили заочно. Даже самому Императору становилось завидно от такой коллективной ненависти.
Впрочем, беседа с этими «гадами» подтвердила его подозрения в том, что ребята стоят доверия: с тяжелым характером, весьма умные и далеко не самые тактичные бойцы казались чем-то вроде старых боевых ветеранов, которые в мирное время легко задвинулись ловкими карьеристами на задворки службы. А зря…
— Михаил Прохорович, — обратился Александр к сидевшему напротив него крепкому, невысокому мужчине средних лет. — Вы ведь в курсе, что о вас говорят сослуживцы?
— Так точно, Ваше Императорское Величество, — совершенно невозмутимо кивнул он. — Вы, как мне кажется, специально собрали в кабинете тех представителей Имперской контрразведки, которых волею судьбы невзлюбили руководители и коллеги.
— Совершенно верно. Вы знаете, почему они вас не любят?
— Догадываюсь.
— А вы? — обратился Император к остальным. Вместо ответа они уныло закивали головами, мол, слышали, и не раз. — Хорошо, не буду играть с вами в кошки-мышки. Имперская контрразведка, на мой взгляд, в последние годы стала очень сильно сдавать свои позиции. И у меня есть подозрения в том, что среди руководства Империи завелись кроты. — От этих слов собравшиеся в кабинете люди подтянулись и напряглись. — А вы, — Александр посмотрел прямо в глаза этим крепким, умным и колючим ребятам, — товарищи, приглашены сюда, чтобы принять руководство контрразведкой. Меня не устраивает ее работа… Ну как, не подведете? — сказал Император, медленно обводя взглядом каждого из них.
Тишина стояла минуту.
— Никак нет, Ваше Императорское Величество, — спокойно, уверенно и твердо смотря в глаза Александру, сказал Михаил Прохорович Кривонос. — Не подведем. Головы сложим, но дело поставим.
— А вот с головами поаккуратнее. Вон Путятин, не уберег свою, так и дело бурьяном поросло. Так что нам, товарищи, важно не столько сложить голову за свое Отечество, сколько выжить и победить. Умереть любой дурак может. Вы хорошо меня поняли?
— Так точно, Ваше Императорское Величество, — хором ответили контрразведчики.
— Вот и отлично, — улыбнулся Александр. — Держите, — он извлек из стола папку указов. — Это ваши назначения. Можете немедленно приступать к работе. Вы, Михаил Прохорович, будете за старшего как самый опытный соратник, который участвовал во всех военных кампаниях рядом со мной. Кроме наведения порядка в вашем ведомстве, — на слове «вашем» Император сделал особенный акцент, — вплоть до любых кадровых перестановок, я прошу вас в экстренном порядке рассмотреть вопрос Альберта Ивановича Свистунова. Мне последнее время не нравится его поведение, и я хочу знать, чем оно вызвано. Задача ясна?
— Предельно, — спокойно ответил Кривонос. Лишь желваки слегка заходили. — Все сделаем. Все узнаем. Разрешите идти?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: