Артур Прядильщик - Прозрачные воды южных морей
- Название:Прозрачные воды южных морей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Прядильщик - Прозрачные воды южных морей краткое содержание
По мотивам «Пиратов Черной Лагуны». Соблюдение канона не обещаю. Будет стрельба, драки, разговоры и поклонение стреляющим цацкам. Скорее всего, будет нагибаторство и МС.
Прозрачные воды южных морей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С учетом белого парадного френча со стоячим воротником и золотыми пуговицами (мадам Чоу — жуткий консерватор и человек старой закалки — никакую другую одежду для официальных мероприятий, кроме глухих пиджаков и френчей, она не признаёт… и это мне еще повезло, что в ходе примерки выбор не пал на френч-«суньятсеновку» — неизвестно, что послужило тому причиной — ужас на моем лице или отвращение на лице Йонг — но мадам Чоу, ностальгически повздыхав, обратилась к более современным фасонам), выгляжу, как… ну, даже не знаю… Ближайший аналог — клерик Тетраграмматона Престон. Но я, увы, ростом не вышел. А так — один-в-один… минус рост, минус прическа, минус белые перчатки. И пистолетов нет.
Кстати, жалеть Маргариту я рановато начал — вблизи оказалось, что у нее не ПМ, а ПММ. Самых последних серий: со свистелками и перделками — планками Пикатини, светящимися мушками-целиками, увеличенным магазином, навороченными рукоятками и красивым покрытием. Ну, чуть-чуть получше, но… Но все равно — не айс.
— А если бантик вплести? — Глаза у девушки стали мечтательными. — Ой. — Она спряталась за меня. — Брат! А почему эта девочка так на меня смотрит?
Дурачится, зараза — отыгрывает роль старшей сестры… Вот бы еще она догадалась на немецкий перейти, чтобы соответствовать легенде. Я оглянулся и успел увидеть, как Чоу Йонг заканчивает экстренно придавать своему лицу выражение «я-маленькая-кавайная-девочка-и-ничего-такого-не-замышляю».
А ведь это может стать проблемой — если они с Танькой сцепятся, будут трупы. И, если кто не понял, защищать я буду именно Йонг — к Таньке у меня ни братских, ни романтических чувств нет — почти чужая, хоть и очень красивая, девушка. И почему-то мало на мое к ней отношение влияют: совместный «турпоход», одинаковая фамилия, похожая внешность и, предположительно, одинаковые гены. А вот Йонг… к ней я привязался и порву за нее любого. Видимо, настоящую память мне стерли начисто, раз к родной сестре ничего не чувствую, кроме обычного дружеского… даже приятельского расположения. Ну и некоторого мужского интереса, если быть до конца честным.
— Тетя Марго, а в книжках написано, что неприлично говорить на языке, который гости не знают! — Поучительно заметила по-английски Йонг. — Госпожа Балалайка не обучила вас эки… эта… этикету? Чему вас там только учат!
Если Маргарита отыгрывала «старшую сестру», то Йонг беззастенчиво играла «младшую», наивную девочку-соплюшку, которой в силу возраста должна прощаться любая бестактность и прямолинейность. И играла успешно. К тому же, «играла» — это очевидно для меня, более-менее изучившего маленькую язву с весьма стервозным (в случае необходимости… или какой другой «хотелки») характером. А вот Маргарита почему-то «повелась»:
— Слушай, мелкая… — Мгновенно стала заводиться она.
Маргарита набычилась, а Йонг совершенно естественно встала за один из стульев и, чуть наклонив его от себя, подвела стопу под ножку… а еще на столах горы всякой посуды и столовых приборов… в том числе и европейских — ножей и вилок (их тут разложили именно в расчете на визит старшей сестры именинника — Маргариты Вайс). И кидает столовые приборы моя младшая — виртуозно. Я тоже могу, но не так — в режиме пулемета и пробивая полудюймовые доски.
Нет, точно, если не вмешаюсь — будут трупы! А остальные братья и сестры Чоу Сеунга и Чоу Йонг очень грамотно рассредоточились в стороны, невзначай встав за тяжелые столы, которые в случае опасности можно опрокинуть и использовать в качестве укрытия. Типа, ты у нас «старший брат» и, вообще, именинник, вот ты и разруливай! В конце-концов, это ж твои ОБЩИЕ сестры, а нам эта «немка» — никто. И ведь не возразишь!
Я быстро встал между девушками:
— Тань, не трогай Йонг… пожалуйста! — Тихо попросил я по-русски.
— Оп-па! — Она удивленно на меня воззрилась и мгновенно успокоилась. — Без проблем, Вить.
Правда, была… была в ее голосе и легкая обида — ну, да это уже ее проблемы. Если умная — поймет: семье Чоу я обязан гораздо сильнее, чем «ложным воспоминаниям» о сестре. К тому же, мне в семье Чоу дальше жить, а она к своей Балалайке под крылышко упорхнет. Ну, а если дура… Как я уже сказал — в любом случае, защищать я буду Йонг. Но постараемся обойтись без драки.
Уже на английском она спокойно добавила:
— Госпожа Чоу Йонг! С вашего позволения, не «Марго», а «Маргарита». Или Рита. Или Грета… Или другие производные от имени Маргарита. — И все-таки не удержалась от шпильки. — Если вы, конечно, знаете немецкий.
— Мы договорились, фрау Гретель. — На немецком ответила Йонг. — Вас ведь устроит имя Гретель?
Таня слегка поморщилась, но кивнула.
— Слушай, Рита. — Я повернулся к «сестре». — А чем тебе «Марго» не угодило?
— Сержант zaebal этим именем. — По-английски буркнула она. — Говорит, в боевой обстановке чем короче имя, тем лучше. Но он это «Марго» ТАК произносит… Еще чуть-чуть и у меня будет рефлекс на это имя — рука сама к пистолету потянется!
— А «Рита»?
— Сержант сделал вид, что не услышал… — Вздохнула она. — Не может шрам простить… А я еще сдуру остальным похвасталась — его теперь свои же подкалывают. И от Капитана влетело — за подрыв авторитета и за нарушение субординации. Ну, подрыв авторитета — ладно, согласна, виновата, искуплю. А нарушение субординации-то откуда?! Уже и «дядя Боря» нельзя называть?! Во внеслужебной, прошу заметить, обстановке!
Ну, по-крайней мере, мы нащупали интересную для всех присутствующих тему — вопросы тренировок и боевых занятий. Даже Йонг заинтересованно прислушивается… и сдерживается, чтобы не начать задавать уточняющие вопросы по существу .
— С днем рождения, Йоган! Извини, что без цветов, но, надеюсь, ты не по этой части! Держи подарок!
— Спасибо, мистер Ченг! — Я поклонился, принимая продолговатый увесистый футляр-кейс размером с дипломат, обвязанный красной лентой с бантиком… и с трудом сдерживая нетерпение. — Вы позволите, мистер Ченг?
— Конечно, Йоган! — Мистер Ченг лучился довольством. — Это ж теперь твои… игрушки!
Я знал, что находится внутри. Но в самых общих чертах — я не знал ни марку, ни модель того, что находится внутри кейса… Ну, это как если б вам сказали, что подарят машину, но не сказали, какую — могут «БМВ» подарить, а могут и «Оку»…
Там внутри должна находиться мечта любого «носителя яиц». Пистолет! Настоящий! Боевой!
Поставил чемоданчик на стол, развязал ленту, щелкнул замками… Подарок нужно внимательно осмотреть в присутствии дарителя. Надо же уважить «большого человека» — «серый кардинал» города, чай, не каждому имениннику на день рождения подарки СОБСТВЕННОРУЧНО дарит!
Обе сестры — Йонг и Рита — тут же обнаружились за моими плечами и уже внимательно инспектировали содержимое кейса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: