Артур Прядильщик - Сирахама
- Название:Сирахама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Прядильщик - Сирахама краткое содержание
Фанфик на «Сильнейший в истории ученик Кеничи». Неканон. Напрочь.
Сирахама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бабский заговор, епта! Кто вообще в Редзинпаку хозяин-на?!
— О! Сакаки-джи… — Послышался из темноты мягкий женский голос. — Разумеется, хозяева в Редзинпаку вы, наши замечательные мужчины-защитники! Мужественные! Храбрые! Сильные! И ни у кого даже тени сомнения в этом не возникает!
Шакти Рахманн, на которой из одежды были только набедренная повязка и повязка на груди, грациозно выплыла из темноты:
— Джентльмены! Я тоже хочу приобщиться к утреннему омовению… Сакаки-джи, вас не затруднит подать мне воды?
— Да-да! Конечно! — Сакаки торопливо кинулся к колодцу.
Через две секунды Шакти с милой улыбкой благодарила чуть порозовевшего Сакаки Сио за полное ведро воды…
— Это не сильнейший ученик… — Бормотал Кэнсэй, поблескивая глазами на Шакти, красиво обливающейся ледяной водой. — Это пятая колонна какая-то! Троянский жеребец!
Шакти тем временем встряхнула руками, вытянулась в струнку и совершила несколько завораживающих змеиных движений в облаке пара от воды, быстро испаряющейся с поверхности смуглой кожи. Присутствующие мастера на несколько секунд потеряли дар речи. Кто-то с придушенным «Ап-па-а-а…» чуть не свалился с крыши.
— Сакаки, дружище, — Акисамэ пришел в себя первым и со вздохом похлопал глупо улыбающегося «сотого дана» по плечу. — Как ты верно заметил, сегодня ночью Редзинпаку было захвачено и оккупировано превосходящими силами противника без единого выстрела!
— Что делать-то будем? — Кэснэй с трудом отвел глаза от Шакти.
— Насяльника проснется! Насяльника разрулит! — Послышалось нерешительное сверху. — Змея насяльника долго не бай-бай…
— Спасибо! — Промурлыкала Шакти. — Я старалась…
— Нет, Сай! — Тихо, но решительно отверг Наместник. — Я не собираюсь вмешиваться!
— Сын просто не понимает, с кем связывается, господин Наместник!
— Ну, так объясни ему!
Сай Кодзима замялся…
— Сай, послушай… — Вздохнул Наместник. — Я не могу вмешиваться — все сделано по закону! Если я сейчас вмешаюсь, то в следующий раз государственная машина не сработает, а будет ждать моих ценных указаний… а я, в конец концов, не русский император, чтобы вникать в управление каждым полицейским участком!
— Я понимаю, господин Наместник…
— Пойми, Сай-кун! — Наместник посчитал нужным дать расширенные объяснения старому товарищу. — Мою политику ты знаешь. Она касается всех. Понимаешь? Всех! И если я оказался идиотом — то туда мне и дорога! На свалку истории! Единственное…
Сай Кодзима подобрался, почувствовав, что кое-что его бывший начальник все-таки может предложить.
— Единственное… все в конце концов упирается в исполнителей, как ты понимаешь. И есть два решения задачи — поручить все умному исполнителю, объяснив ему всю подоплеку дела, и поручить все идиоту — он сам все завалит… в процессе, возможно, и перестанет отягощать землю своим присутствием…
— Первый вариант, господин Наместник, мне кажется более предпочтительным… — Медленно проговорил Сай. — Идиоты… они вечно все портят. Вот взять хотя бы мой, идиота, случай.
Наместник усмехнулся.
— Ну, тогда у меня есть для тебя один человек. Настоящий легавый. Который ни за что не будет рыть носом землю. И отнесется с пониманием к нашему желанию максимально затянуть процесс расследования… К тому же ему до пенсии всего полтора года осталось и вряд ли он захочет отказывать в просьбе двум старикам… Как считаешь?
— Как считаете, господин Наместник…? А если этой… легавой…?
— Хорада. Лейтенант Хорада. А ведь мог бы быть уже капитаном, если б не идиоты…
— Если этому Хорада дать посмотреть некоторые записи с камер…?
— Ну, разумеется, Сай-кун… Только не надо ему «давать посмотреть». Уж ты поверь, этот человек сам все найдет, и сам все посмотрит.
— Спасибо, господин Наместник. — Сай Кодзима поклонился. — Вы просто спасаете мою семью!
— Не преувеличивай, Сай. — Отмахнулся Наместник. — Просто я считаю, что на вас нашло некоторое затмение… так что прочистить вам мозги будет совсем нелишним…
Ниидзима позвонил в обед следующего дня:
— Йо! Чувак! Тебя наконец-то объявили в розыск! Я уже ждать устал! Что у тебя за мохнатые лапы в аппарате Наместника?! У тебя максимум полчаса до полного завершения репликации всех полицейских баз!
И положил трубку.
— Как вы себя чувствуете, Шакти-джи? — Я как раз закончил массаж в своем любимом десятом кабинете клиники.
— Как после божественного непорочного зачатия… — Простонала индуска, растекшись по высокой кушетке. — С точки зрения девочки Маши, конечно же…
С противоположной стороны, вдоль стены, затаив дыхание, стояли ученицы Шакти. Мисаки выглядывала из-за моего плеча. Точимару развлекался тем, что выполнял упражнение «змейка», используя в качестве флажков-столбиков ножки учениц Шакти… А поскольку кончик его хвоста в положении «труба» уже доставал до середины бедра взрослого человека и поскольку девушки были в легких сари — сосредоточиться на нюансах массажа им было нелегко.
— Полежите еще пару минут, Шакти-джи. Силы обязательно вернутся с новой… э-э-э… силой.
— Идите уж…
Шакти слабо махнула рукой, отпуская нас с Мисаки… Вообще-то, чисто теоретически, она даже шевелиться сейчас не могла… Ну, что я могу сказать — сильна мать Араин, сильна!
— Шакти-джи. — Я сделал намасти сначала Шакти, а за тем — раскрасневшимся ученицам. — Дамы… Приятного отдыха в Австралии!
— Ступай-ступай… — Снова помахала рукой Рахманн. — Я прекрасно помню — мог бы и не напоминать…
— Вот, деточки, что такое Основатель! — Блаженно потянулась Шакти, когда за Сирахамой и одной из его невест закрылась дверь.
— Учитель! Неужели, мы ничего не можем сделать?! — Возмутилась одна из учениц.
— Как это «не можем»? — Удивилась Рахманн. — У нас, между прочим, почти официальный подряд на охрану Сирахамы Хоноки!
— Но ведь Основатель — не она!
— Деточка! — Мягко улыбнулась Рахманн. — У нас есть ясно озвученное поручение… Фактически, нам дали задание. Понимаешь, Галила?
— Кажется, понимаю, учитель. — Неуверенно ответила ученица.
— Кто из вас умеет готовить Курочку Тандури?
Ученицы неуверенно переглядывались… лишь Лин-Ченг Шин неуверенно потянула руку вверх…
— М-да… дети фаст-фудов. — Огорчилась Шакти. — Ну, значит, сегодня будет уже мой мастер-класс на кухне… Ставлю тысячу индийских рупий к одной японской иене, что сегодня в Редзинпаку было закуплено рекордное количество куриных тушек… Или я ошибаюсь в Основателе…
Переход на нелегальное положение. «Сколь много в этом слове…» Тут тебе и романтика погони, тут тебе и шпионские страсти с конспиративными квартирами, явками и паролями, тут тебе… и все остальные компоненты: надвинутая на глаза кепка, натянутый капюшон куртки, поднятый воротник длинного плаща и черные очки. И идущие по следу охотники и — разумеется! — прекрасные охотницы! Все ищут нашего замечательного главного героя и не могут его найти — он, как угорь ускользает от погони, не попадаясь в расставленные ловушки! М-м-м… Красота!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: