Александр Антонов - Звёзды против свастики. Часть 2
- Название:Звёзды против свастики. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Аэлита»b29ae055-51e1-11e3-88e1-0025905a0812
- Год:2015
- Город:Екатеринбург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Антонов - Звёзды против свастики. Часть 2 краткое содержание
Вторая часть «…Пожнёшь бурю» заключительной книги «Звёзды против свастики» альтернативной саги «Красным по белому». В приключениях Михаила Жехорского, Глеба и Ольги Абрамовых, а также Николая Ежова автор, наконец, решил поставить точку, подведя повествование к логическому, как ему кажется, завершению.
Звёзды против свастики. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За кормой лихо выполняли «Поворот „Все вдруг“» эсминцы сопровождения. С ними только что попрощались, и они отваливали в прошлое. Нос лодки был нацелен на вход в Панамский канал, за которым ждало будущее. Но никто и не предполагал, что первым вестником этого будущего станет усатый латинос в немыслимого раскраса рубахе и столь же непривычной русскому глазу шляпе. Очередной приказ берега гласил: «При прохождении Панамского канала принять на борт представителя ВМФ США. Следуя его указаниям, прибыть в очередную точку назначения».
Если бы не предъявленные полномочия, никто на мостике «Волкодава» и не поверил бы, что этот вечно улыбающийся клоун и есть представитель союзников.
– На каком языке будем с ним изъясняться? – вполголоса спросил Скороходов у Берсенева.
Пока старпом придумывал подходящее продолжение командирской шутке, за их спинами прозвучало:
– На каком угодно, сэр: английском, испанском или русском – по вашему выбору!
Сказано было по-русски, правда, с хорошо заметным акцентом.
– Упсс… – Скороходов сдвинул пилотку на лоб, – Старпом, принять мостик! – и поспешно скрылся в люке.
Последний шлюз с поэтично звучащим, но ничего не говорящим Берсеневу названием «Мирафлорес» остался позади, и он отпустил швартовую команду обедать. Теперь «Волкодав» шёл в водах Тихого океана, и до устья канала оставалось всего ничего. С левого борта постепенно открывался вид на город, который аборигены, ничтоже сумняшеся, окрестили точно так же, как и страну – Панама; над правым ухом зудел Санчес – так попросил называть себя званый гость.
… – Прекрасная страна, сэр. Дивная природа. А как гостеприимны местные жители! Жаль, что программой вашего визита не предусмотрено посещение Панамы, я имею в виду город; страну вы, можно сказать, уже посетили, ха-ха-ха!
«Однако какие у этого стервеца ровные белые зубы», – подумал Берсенев и вызвал на мостик штурмана с лоцией.
– Покажите на карте место, куда нам следует прибыть, – попросил он Санчеса.
Латинос, видно, в картах понимал, поскольку почти без раздумий ткнул пальцем.
– Сюда, сэр!
– Прекрасно! – Берсенев повернулся к штурману. – Полагаю, часа два ходу, Виктор Александрович?
– Где-то так, – дипломатично подтвердил штурман.
– В таком случае, будьте любезны, сопроводите гостя в кают-компанию, пусть отдохнёт, а за одним и отобедает!
– Есть! – откозырял штурман и указал Санчесу на люк. – Прошу!
Берсенев посмотрел им вслед и довольно расправил плечи.
Прозвенел звонок. Вызывал командир.
– Мостик на связи!
– Старпом, гость с тобой?
– Никак нет, Валерьян Всеволодович, развлекает кают-компанию!
– Тогда я к тебе!
– Какая прекрасная страна! А, старпом? И природа здесь дивная! Жаль, что программой нашего, так сказать, визита не предусмотрено посещение Панамы, я имею в виду город…
«От кого-то я это уже слышал, – подумал Берсенев. – Но командир не заморский гость, его в кают-компанию не сплавишь…»
Выручил голос, прозвучавший из люка:
– Прошу разрешения!
– Поднимайтесь, товарищ капитан-лейтенант!
На мостик поднялся самый загадочный из офицеров «Волкодава», командир группы морского спецназа капитан-лейтенант Кошкин. Фамилия была Берсеневу знакома. Вице-адмирал Кошкин командовал Особой Тихоокеанской армией. Но поскольку свой штаб он держал не во Владике, а в Сов. Гавани, то про семью командарма Кошкина Берсеневу-младшему ничего известно не было, а поговорить об этом с капитан-лейтенантом как-то не сложилось. Для подобного разговора, по крайней мере Берсеневу, нужна особая атмосфера, а как её добиться, если за весь поход они с Кошкиным не по службе пересекались исключительно в кают-компании во время приёма пищи, а там старпома постоянно кто-то отвлекал. Ну а как же личное время? – спросите вы. – Пусть его у офицера-подводника во время похода и немного, но ведь оно есть? Как не быть. Но вот ведь какая закавыка… Это самое личное время капитан-лейтенант Кошкин предпочитал проводить среди своих спецназовцев, ссылаясь при этом на специфику службы.
Спецназ изначально занял на лодке обособленное положение. Местом пребывания команды Кошкина был определён кормовой торпедный отсек, который, как известно, является на подлодке крайним. Они же были и за торпедистов. Кроме этого спецназ отвечал за торпедный катер и малую подлодку. От других обязанностей по несению внутренней корабельной службы спецназовцы были освобождены, поскольку выполняли куда более серьёзную задачу: охранять лодку во время стоянки. То есть, когда весь свободный от вахты экипаж развлекался на берегу, спецназ продолжал нести службу, причём в усиленном режиме.
Таким образом, даже в это, казалось бы, самое благоприятное время, задушевный разговор между Берсеневым и Кошкиным состояться ну никак не мог. За глаза офицеры меж собой Кошкина, конечно, обсуждали. Каждый судил, разумеется, в меру своей испорченности, но к общему знаменателю прийти всё же сумели. Кошкин, решили, офицер толковый. Службу его люди тянут справно, в бою ни разу не подвели. К сослуживцам относится ровно, никого не выделяет. В обращении вежлив. Не бука. В кают-компании может и шутку поддержать. А что держится особняком – его право.
– Выбрались подышать свежим воздухом, товарищ капитан-лейтенант? – поинтересовался Скороходов.
– И это тоже, – улыбнулся Кошкин.
– А помимо? – насторожился Скороходов.
– Хочу, товарищ командир, поделиться с вами и с товарищем капитан-лейтенантом некоторыми соображениями относительно личности господина Санчеса.
– Вы что, знакомы? – удивился Скороходов.
– Никак нет. Пересеклись недавно в кают-компании.
– И что, за столь короткий срок успели на него что-то, извиняюсь за выражение, нарыть?
– Не очень много, – ответил Кошкин, – но одно могу сказать определённо: он наш человек!
– Что значит «наш»? – не понял Скороходов. – Из Союза, что ли?
– Никак нет. Наш не в смысле наш , а наш в смысле, что тоже из спецназа, только, видимо, американского.
– Как вы это определили? – спросил Скороходов.
– Я его слегка прощупал. Есть особая метода…
– Понятно… Ошибки быть не может?
– Никак нет.
– Что ж, – Скороходов коротко вздохнул. – Будем иметь в виду. Спасибо, товарищ капитан-лейтенант!
– Подходим к месту, которое указал Санчес, – доложил штурман.
– Что тут у нас, – взялся за бинокль Скороходов. – Сплошные джунгли.
– Тропический лес, – поправил Берсенев.
– Та же хрень! – отмахнулся Скороходов. – Что по карте?
– То же самое, – доложил штурман. – Никаких потаённых бухт не обозначено, подходов к берегу нет.
– «Туриста» на мостик! – распорядился Скороходов. – Пусть удивляет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: