Уилбур Смит - Смерть и золото
- Название:Смерть и золото
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:М.:
- ISBN:978-5-17-076073-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - Смерть и золото краткое содержание
1935 год.
Преддверие Второй мировой.
Итальянская армия вторгается в Эфиопию.
Что могут противопоставить великолепно экипированным европейцам полунищие африканцы? У них нет ни современного оружия, ни опыта ведения боевых действий… Понимая это, император Эфиопии предлагает двум лихим наемникам – американцу Джейку Бартону и англичанину Гарету Суэйлсу – доставить в его страну четыре броневика.
Он платит золотом – в буквальном смысле слова. Такие предложения стоят дорого.
Но отчаянные авантюристы даже не представляют себе, чем им и их попутчице, очаровательной журналистке, грозит рискованный поход через всю Африку…
Смерть и золото - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джейк еще сильнее вдавил дуло пистолета в губу Куллаха, закручивая и обдирая ему кожу о его собственные зубы. Кожа лопнула, по губам потекла кровь.
– Ты умрешь, – сказал Джейк, и рас заорал и забился и отдал воинам новый приказ. Те неохотно отступили назад, нащупывая свои кинжалы и пылающими взглядами выискивая возможность напасть. Женщина с окровавленными руками резко опустилась на корточки, и сборище погрузилось в выжидательное молчание. Все сидели совершенно неподвижно, повернув лица к Джейку и Куллаху. В наступившей тишине снова слабо закричало истерзанное существо, лежащее у костра, и испустило долгий и протяжный хрип. Джейку как будто пилой прошлись по обнаженным нервам, и его лицо приняло совсем уж бешеное выражение.
– Скажи своим людям, – велел он хрипло, скрипнув зубами от ярости. У раса Куллаха дрожал голос, он повизгивал и блеял как юная девица, но воины, охранявшие пленных, выпихнули вперед всех троих, дрожащих от ужаса.
– Возьми у него кинжал, – тихо сказал Вики Джейк, не отводя взгляда от раса Куллаха. Вики приблизилась и ухватилась за рукоятку кинжала, висевшего на расшитом и изукрашенном поясе, охватывавшем болтающееся брюхо раса. Кинжал был украшен кованым золотом и весь усажен грубо ограненными аметистами.
– Освободи их от пут, – велел Джейк, и в этот опасный момент, когда она отошла от него в сторону, он еще сильнее и больнее надавил пистолетом на губу раса. Куллах стоял, высоко задрав голову под совершенно немыслимым углом к шее, оскалив зубы, а глаза его закатились вверх, показав белки. По его щекам текли слезы боли, сверкая в свете костров как роса на желтых лепестках розы.
Вики перерезала сыромятные ремни на запястьях и локтях итальянцев, и те стали массировать себе руки, восстанавливая кровообращение. Их лица по-прежнему были бледны, перемазаны грязью и кровью и блестели от пота, а глаза полны ужаса. Они ничего не понимали в происходящем.
Вики быстро вернулась к Джейку и встала рядом с ним. Тут она чувствовала себя в безопасности. А потом пошла рядом, когда Джейк заставил раса Куллаха пройти через площадку, шаг за шагом приблизиться к тому месту, где лежало обезображенное, уже почти мертвое тело, слабо подергиваясь и тяжкими, хлюпающими вдохами хватающее ртом воздух.
Джейк чуть отстранился от Куллаха, по-прежнему держа его на прицеле, и Вики увидела, как вместо ярости его лицо на мгновение засветилось состраданием. Она не понимала, что он намерен делать, пока он не отнял пистолет от лица раса и не вытянул руку на всю длину.
Грохот пистолетного выстрела прозвучал резко, пронзив тишину, и пуля угодила изуродованному итальянцу в середину лба, оставив в блестящей белой коже темное, синеватое отверстие. Ресницы пленного задрожали как крылья умирающей голубки, напрягшееся в последней конвульсии тело расслабилось и опало. Из натруженной глотки вырвался длинный хриплый выдох, как у человека, погружающегося в сон, и он замер неподвижно.
Не оглядываясь на человека, которому он только что подарил вечный покой, Джейк поднял пистолет и снова вдавил его в лицо Куллаха. И новым толчком заставил его повернуться и медленно идти назад.
Коротко и резко мотнув головой, он приказал троим итальянцам двигаться. Те медленно пошли впереди него, все еще прижимаясь друг к другу, потом за ними двинулась Вики, протянув руку назад и для вящего спокойствия касаясь ею плеча Джейка. Тот же по-прежнему держал раса Куллаха в весьма неустойчивом положении и силой заставлял его шаг за шагом продвигаться вперед. Он понимал, что спешить не следует, равно как и выказывать слабость, поскольку хрупкие и непрочные преграды, удерживающие галла от нападения, могут в любой момент рухнуть от малейшего нажима, и воины всей стаей накинутся на них, погребут под весом множества тел и разорвут и порубят на куски.
Шаг за шагом, медленно и осторожно, они продвигались вперед. То и дело на их пути возникали группы мрачных галла, высоких, темнокожих, встававших плечом к плечу, нащупывая руками оружие, и тогда Джейк покрепче вжимал дуло пистолета в мягкую плоть раса Куллаха. Тот вскрикивал от боли, и им неохотно уступали дорогу, темнокожие воины отодвигались в стороны, не намного, но достаточно, чтобы дать им пройти, а затем снова сдвигались вместе позади них и следовали по пятам, так близко, что первый их ряд шагал за спиной Джейка на расстоянии вытянутой руки.
Как только они оставили позади всю эту стаю, Джейк ускорил шаг, и теперь шел быстро по тропе сквозь заросли верблюжьей колючки, гоня перед собой перепуганных итальянцев и подталкивая раса Куллаха.
– И что мы с ними будем делать? – спросила запыхавшаяся Вики. – Мы же не можем долго держать Куллаха на прицеле.
Джейк не ответил; он не хотел, чтобы следующие за ними по пятам галла услышали нотку неуверенности в его голосе, однако девушку следовало успокоить, недопустимо, чтобы она проявляла признаки страха.
Конечно, она была права. Позади них топали галла, являя собой воплощение злобы, напирали на них темной толпой, явно кипя жаждой мести.
– К машинам, – сказал Джейк – его осенила почти гениальная мысль. – Посадим их в одну из наших машин.
– А потом?
– Потом – суп с котом, – прорычал он. – Сперва надо их в машину засунуть.
Так они и шли по тропинке, а галла следовали за ними по пятам. Один темный, закутанный в шамма воин грубо толкнул Джейка, явно испытывая его «на вшивость», потом нажал посильнее, и Джейк скользящим движением развернулся, всего на четверть оборота, перенося при этом вес тела на одну ногу. Движение было столь быстрым, что галла не успел уйти от удара; даже если он успел заметить летящий кулак, это было бы невозможно – он тесно вжимался между своими соплеменниками, и это сильно сковывало его движения.
Джейк нанес ему рубящий удар и дулом пистолета угодил по губам, начисто выбив передние зубы из верхней челюсти; удар был так силен, что передался через кости черепа прямо в мозг. Воин беззвучно рухнул и тут же был закрыт толпой других, переступивших через него. Но теперь они уже так сильно не напирали. Джейк снова прижал пистолет к затылку Куллаха. Инцидент был исчерпан еще до того, как рас успел что-то крикнуть или попробовать вывернуться из захвата, выкручивающего ему руку и грозящего ее сломать.
Джейк чуть сместил захват и подтолкнул своего пленника, еще больше лишая того устойчивости, и сильнее толкнул вперед. Впереди, за деревьями, он уже видел уродливые горбатые силуэты машин, серебристо-серые в лунном свете, отчетливо выделяющиеся на фоне угасающих костров, уже подернувшихся пеплом.
– Вики, мы возьмем «Мисс Вихлягу». Не хочу рисковать с «Присциллой», вдруг она опять не заведется с первого раза, – проскрипел он. – Залезай через водительский люк. Ни о чем другом не думай, пока не сядешь за руль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: