Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия

Тут можно читать онлайн Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия краткое содержание

Кицуне. Трилогия - описание и краткое содержание, автор Шпик Алексей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...)

Кицуне. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кицуне. Трилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шпик Алексей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда мы в ускоренном темпе прошагали по лесу меносов чуть меньше часа, у меня закралось подозрение, что мы куда-то не туда свернули, а спустя еще десять минут, когда мы вышли к стихийно образовавшемуся прорыву, ведущему куда-то в Общество Душ, на меня стали с подозрением поглядывать почти все из этого отряда сборной солянки.

Когда же я вернулся к последней развилке и пошел в другой проход, ведя всю компанию за собой... Я ожидал чего угодно, но не ожидал, что мой топографический кретинизм достигнет таких размеров. Хотя, возможно, это все проделки Рика или кого-то подобного (это я так мягко на Анхаэля намекаю). Объясняю, с чего я так решил. Не может в лесу меносов появиться из неоткуда туман. Но и это не самое главное, хуже было когда мы вышли из тумана...

- Что за? - На большее бедного рыжика не хватило, остальные и вовсе утратили дар речи, и я их понимаю.

Жара, солнце, остров посреди моря и мы, вышедшие из тумана, клубящегося позади, а впереди море и два корабля, причем один из них на плаву только чудом. И тут тот самый корабль-утопленик с жутким треском начал рушиться, ну точнее заканчивать разрушаться и откуда-то из трюма вылетело то ли ядро, то ли нечто подобное, а вслед снаряду раздался могучий выкрик...

- Я стану королем пиратов!

Медленно, словно во сне, я развернулся и побрел обратно в туман, слушая на ходу комментарии моих попутчиков.

- Да не, не может быть! - В один голос заявили Сенна и Рукия.

- Откуда в Хуэко Мундо все это. - Ренджи такой Ренджи, что у меня просто слов нет.

- ... - Чад тоже в своем репертуаре.

- Идемте уже, а то еще наш "проводник" без нас уйдет. Эй! Ты слышишь меня, Куросаки? Хватит тормозить. - Кому что, а Исиде лишь бы Ичиго шпильку отвесить.

- Это ведь не то, о чем я подумала? - Негромко спросила меня пристроившаяся позади и чуть левее Ицуго.

- Кто знает, но мне и самому интересно, что это было. - Передернул плечами я.

В это же время в золотом тронном зале.

- Это как? - Ошарашено спросил Рик.

- Знаешь, что такое пространственно временной континуум? - Осведомился у него безэмоциональный Анхаэль.

- Конечно знаю. - Возмутился его антипод, которому знать положено по должности.

- А вот наш общий друг, похоже, нет. - Ответил "ангел".

"Демон" еще больше выпучил глаза, рассматривая своего коллегу, будто впервые его увидел.

- Ты и вдруг шутишь? Видимо, завтра конец света. - Ошеломленно заявил Рик.

- Возможно. - Опять абсолютно непроницаемое выражение лица у обладателя нимба над головой. И вновь оба собеседника уставились на плоское изображение, висящее посередине зала и показывающее одного арранкара со спутниками.

- Это что вообще было? - Спросил, хотя, скорее, процедил сквозь зубы квинси, уже порядком уставший от этих скитаний по пустыне.

- У меня топографический кретинизм. - Как ни в чем не бывало заявил Кэнго.

- А раньше не мог сказать! - Возопили разом Ренджи, Исида и Ичиго.

- Да ладно, тем более что сейчас-то возмущаться? Мы почти пришли, вон уже и Лас Ночес виднеется! - Махнул рукой арранкар в сторону появляющейся из-за песчаного бархана белой громадины.

- Да неужели, вот только мы по этой чертовой пустыне уже третий час бродим! - Заорал Ичиго, за что получил подзатыльник от сестры, внимательно осматривающей окрестности.

- Я понял, - произнес Абараи, хлопнув кулаком по раскрытой руке, - это и был план Айзена по нашей задержке!

- "Уро?" - Обратился я к зампакто.

- "Вполне возможно, все же об этом факте вашей биографии всем известно". - Откликнулась та.

- "Вот только как-то слишком мелко для такого комбинатора". - Продолжила она свою мысль, я же на это лишь пожал плечами. Этим же движением отвечая на заявление лейтенанта шестого отряда.

- И что теперь? - Повернулась ко мне Ицуго, когда мы наконец дошли до входа.

- А теперь это уже не мое дело. - Спокойно ответил я, срываясь в сонидо, ведь теперь пора начать и мне действовать, все же тут довольно много тех, кто, на мой взгляд, должен жить и мне плевать, что в этом наши с Айзеном взгляды могут не совпасть.

А в спину мне летели угрозы и оскорбления от Ичиго, который даже не слушал шиканья и одергиваний своей сестры. Хм, надо же, я оказывается трус и он меня отделает при следующей встрече. Хех, запомним.

Но для начала я отправился в комнату с пультом управления ходами Лас Ночес, что находилась в покоях Заэля, все же это его вотчина. Самого хозяина помещений я не застал, может, он до сих пор мучается с желудком? Если так, то я начинаю побаиваться эту Инуе и заодно понимать, зачем Сосуке-кун затребовал это оружие массового поражения сюда.

Так, сменить пару характеристик, и теперь ранее блуждавшие синигами должны быстро прийти к цели - к пустыне, что расположена под иллюзией солнца.

Если бы я задержался чуть дольше в центре управления этим лабиринтом, то увидел бы интересную картину. Следом за мной в данное помещение зашел Гин и "упростил" лабиринт еще больше, добавив путаницы в идеально выверенную схему арранкара-ученого. Да, вот и считай себя после этого самым умным, правильна все же пословица про благие намерения. Но и это был не конец! Следом вернулся тихо ругающийся на одну бестию и её кулинарные таланты Заэль, и, увидев, что некто неизвестный сотворил с туннелями, он разразился такой тирадой, что даже я ему бы позавидовал, если бы там был. Но выправить все ученый не успел из-за нового позыва, и с тихим сдавленным рыком убежал в сторону уборной. Хоть к этому моменту он и успел распутать первую треть пути, но остальные из-за этого стали выглядеть еще страшней. И во вновь опустевшей комнате послышались легкие шаги. На этот раз к пульту подошел сам Айзен.

- Как знал, что так будет. - Спокойно произнес он, пресекая сорока минутные блуждания бедной компании по хитросплетению лабиринтов, выстроив оптимальные и главное, наиболее его устраивающие его пути для всех из этой кампании.

Но я всего этого не видел, поскольку ускоренно шел к обладателю цифры девять, ведь обещания надо выполнять. Заодно развеивая на ходу маску, сейчас она мне не нужна, да и вторженцы не скоро сюда доберутся.

- Аарониро Арруруэри, можно тебя на секундочку? - Сразу же осведомился я, заходя в покои, пребывающие в темноте, что нисколько не мешало ни одному из арранкар, прекрасно видящих даже ночью.

- Кэнго-сан? Вас не было на недавнем собрании. - Вежливо отозвался мой собеседник, поднимаясь с дивана и направляясь в мою сторону. Хм, судя по голосу, будто дробившемуся надвое, он снова пребывает в виде двух черепков в растворе.

- Я был на очередном задании Сосуке-куна. - Ответил я максимально равнодушно, заодно беря в узду свои эмоции, мне сейчас надо быть спокойным, ведь, если не сработает вариант "а", то мне придется работать с его духовной оболочкой, причем в ускоренном темпе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шпик Алексей читать все книги автора по порядку

Шпик Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кицуне. Трилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Кицуне. Трилогия, автор: Шпик Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x