Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия

Тут можно читать онлайн Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия краткое содержание

Кицуне. Трилогия - описание и краткое содержание, автор Шпик Алексей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...)

Кицуне. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кицуне. Трилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шпик Алексей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Только сначала тебя еще пару дней Танин погоняет. За что? Дружище, выше нос, это ты его гоняешь, а не наоборот, да и вообще, ты - дракон! - Отреагировал на вздох дракона Азазель.

- А можно узнать, зачем это вообще надо? Нет, не спорю, некоторые свои аспекты я все же тренирую, да то же пламя кицуне, но это явно не в вашем стиле, слишком легкая тренировка. - Произнес я.

- Ты так и не понял? Хех, все из-за Венераны. Ты знаешь, что твоя еда тогда, у Гремори, была отравлена? Да? А то, что в воде был чудовищной силы возбудитель? Чего ты так глаза пучишь? А, ты его выпил? Хах, а я знаю, и именно это причина твоей отсидки в горах. Непонятно почему, но твой организм очень активно ему сопротивлялся. Почти с месяц, прежде чем я понял, по докладам твоего присмотрщика, что с тобой не так. Да и докопался до первопричины я не скоро. Как ты в последние дни пребывания среди девушек не сорвался - я не представляю. Хотя так же я не представляю, как организм боролся с этой гадостью целый месяц, и почему она за это время не рассосалась. Поход на горячие источники носил цель выпарить из тебя хотя бы часть дряни, но про твое отношение с водой я не знал. Так что пришлось чуть ли не силком тащить к тебе этого дракона и сплавлять вас куда подальше ото всех. И знаешь что интересно. Чаще всего к тебе пыталась прийти Риас, по совету своей матери. Ничего в голову не приходит? - Улыбнулся хищной улыбкой Ааззель.

- Два варианта, либо устроить подставу и опорочить меня, дабы я с позором вылетел отсюда и больше никто из Гремори со мной ничего общего не имел. Либо таким экстравагантным способом подложить под меня свою дочь. И оба способа, на мой взгляд, как минимум неприятны. - Поморщился я.

- Думаю, имеют место быть оба предположения. Как говорится, что стрельнет, от того и поплывем. - Хмыкнул Азазель. Вот Венерана, вот стерва! Но, блин, красивая стерва. И ведь даже рука не поднимется ей в ответ отомстить.

- "

Рука-то да...

" - Заржал Драйг.

- "Жить надоело?" - Тихо поинтересовался я.

- "Так, стоп! Хозяин, если вас тут оставляют на пару дней, значит, эта гадость еще действует?... Многоуважаемый хозяин, не могли бы вы зайти ко мне во внутренний мир?" - Ревность, я тебе поражаюсь!

- Так что выводи шлаки и двигайся активней. Я вернусь за тобой через пару дней, а дальше ты суток эдак на двое отправишься в поместье Гремори. И да, разрешение я уже получил, а Венерану просто игнорируй. - Усмехнулся Азазель, оставляя перекус от Соны, Асии, Акено, Риас и Шинры... я так лопну.

- Ну что, дракончик, потанцуем еще пару дней. - Не удержался я от грозного оскала.

- За что? - Грустно произнес Танин.

Глава 48 Банкет. Начало.

И вот я снова в поместье Гремори, и только что имел довольно странную беседу с Венераной Гремори. До сих пор спрашиваю себя, что это было? Мне холодно-чопорным голосом заявили, что я плохо танцую, судя по тому, что ей доложили и показали с встречи молодняка. И что Ситри имеет потрясающую выдержку, раз танцевала со мной, и такое же чувство такта, раз об этом не сказала.

Я готов был рассмеяться, это я-то, после приемов в Обществе Душ, плохо танцую? Нет, в принципе есть и такое объяснение, ведь тут можно сделать отсылку к культуре. Это как с этикетом до этого. Похожий танец, но движения различаются в некоторых местах, допустим по тому, что я знаю, в том-то месте должен быть расход партнеров, а у аналогичного танца демонов возможно наоборот, партнеры должны что-то страстное изобразить. Почему нет? Допустим это можно обосновать, а вот то, что мать Риас как-то странно далеко от меня стояла, и по эмоциям была напряжена и такое чувство, словно что-то снова замыслила, меня напрягало. К примеру, есть такой вариант, что она думает, будто я все еще под воздействием её "прощального подарка" и пытается подсунуть мне для учебы танцев смазливую служанку, а в нужный момент (для неё) подвести к дверям дочь и поставить точку на наших и без того шатких отношениях с Риас. Или нечто в этом плане. Тогда и объясняется, почему она сама держится подальше, просто чтобы я не среагировал на неё. Интересно, я её сильно разочарую, просто отзанимавшись танцами? Жаль, что от этой прерогативы отказаться не выйдет, по протоколу она сделала поистине великодушное предложение простому наемнику, так что, отказавшись, я брошу тень на нее (нечто вроде "всякая чернь в ответ на предложение ваше плюет в вашу же сторону, а вы просто утретесь?"), и это может закончиться еще веселей, чем прими я приглашение, даже будучи под воздействием той дряни, что уже окончательно вышла из организма. Кстати, взять на заметку, у Гремори ничего не есть.

Но в любом случае, сейчас мне надо в больничное крыло к Конеко. А там еще и Риас с Акено ощущаются. Ну конечно, мать стерва, а дочь чересчур заботлива. Даже не знаю, смеяться мне с такой несправедливости или нет? Ведь будь наоборот, то я в духе небезызвестного в этом мире агента 007 скажу: "Незамужние девушки не в моем вкусе" и пойду соблазнять свой идеал. Но не судьба... хотя у меня вечно либо судьба, либо не судьба. Причем оба выражения в отрицательном значении.

Зайдя в палату к Конеко, я осмотрелся и отметил, что помещение отнюдь не маленькое. Рядом с лежащей в кровати хозяйкой палаты сидела Акено, а неподалеку взволновано ходила по помещению Риас, явно не зная, чем еще можно помочь, но очень желая этого. Вот и не находила себе места девушка. Я же застыл как истукан, чудом удержав на лице выражение отрешения, только глаза чуть расширились. У ладьи Риас на голове были кошачьи уши. Нет, то, что от неё пахнет кошкой и что-то такое есть у неё в поведении, я заметил давно, но потом свалил это на её фамильяра - Сиро, а тут такой поворот! Неожиданно, ведь Курока говорила, что теперь некомат можно по пальцам руки пересчитать, но, судя по всему, на связь с этой она не вышла, или передо мной бакенеко?

- Кошачьи уши? - Нет, в полном спектре эмоций действительно есть свои минусы.

- Я сейчас объясню. - Со вздохом произнесла Риас и повернулась к Конеко, словно спрашивая разрешения. Ну да, видимо, это какая-то личная история. Но та лишь безразлично кивнула, сидя с грустно-отсутствующим видом в постели.

- Как ты видишь, она не совсем демон и до перерождения, как и ты, была йокаем. Не буду тебе пересказывать все. Сам у неё потом спросишь, и если Конеко захочет, она все и расскажет, но вкратце поведаю. - Начала Риас, все еще поглядывая на демоно-кошку, явно ожидая от той какой-то реакции.

И вот, устроившись на стул и приглашающее махнув рукой, предлагая присесть напротив нее, Риас начала рассказ про двух сестер-кошек. Еще со вступления у меня появились серьезные подозрения пополам с сомнениями.

По истории выходило, что эти сёстры всегда были вместе: когда играли, когда ели, когда спали. После гибели их родителей они остались одни и никому не нужные. Им приходилось каждый день бороться за выживание, полагаясь только друг на друга. Но тут из отчасти знакомого рассказа пошли различия с правдой (а я мониторил эмоции Куроки когда она рассказывала про себя, так что знаю, что мне тогда кошка не соврала). Видимо, это официальная версия демонов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шпик Алексей читать все книги автора по порядку

Шпик Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кицуне. Трилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Кицуне. Трилогия, автор: Шпик Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x