Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ) краткое содержание

Перекресток времен. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Андрей Захаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Никто из наших современников, решивших поехать отдохнуть на берега таинственного озера в Чернобыльской зоне отчуждения, не ожидал, что эта поездка так изменит их дальнейшую судьбу. Природный катаклизм, встреча с бойцами Красной армии, попавшими в окружение под Киевом в 1941 году и с отрядом белогвардейцев из 1919 года не входила в их планы.

Перекресток времен. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перекресток времен. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Захаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От утеса и до блестящей полоски реки, видневшейся вдали, было не более трех сотен метров. Все расстояние между утесом и рекой занимали густые джунгли.

Качи и Асту всматривались вдаль, пытаясь определить, где находятся ушедшие в охват другие отряды. Место же нахождения противника — гуаро, было и так хорошо видно, по дыму от костров на берегу реки.

Николай не стал напрягать глаза, а просто достал из плечевой сумки бинокль и спокойно осмотрел местность.

Участок, на который они вышли, был не больше пятисот метров в длину и триста-четыреста метров в ширину. Он был единственным в округе местом, своего рода плацдармом, где с этой стороны реки, можно было пройти в горные долины, обжитые уаминка и уанка. Река являлась естественной границей между горами. С их стороны, они были выше и там возвышали неприступные скалы, а вот на противоположной стороне уже были поменьше, с заросшими густым лесом покатыми склонами.

Насколько мог увидеть Антоненко, течение реки в этом месте было не очень сильным, а ее ширина не превышала и семидесяти метров, хотя русло реки было довольно извилистым.

Гуаро расположились на берегу, где, рассевшись возле костров, готовили себе завтрак из человечинки. Видно они не первый раз совершали отсюда свои набеги, так как на этом участке берега лес был хорошо прорежен, а местами даже полностью вырублен. На берегу валялось пару десятков лодок-долбленок-однодревок. С их помощью гуаро спустились по реке или переправились на этот берег.

Также, на берегу, Николай увидел и несколько групп пленников. Большую часть из них составляли молодые женщины и девочки-подростки. Отдельно от них, на земле лежали мужчины и мальчишки. Все пленники были в разорванных одеждах и связаны по рукам и ногам лианами. Пленных было не меньше ста человек. Охраняли пленных с десятка два гуаро, прохаживающихся между ними. Глядя на выражение их лиц, Николаю вспомнились, когда-то прочитанные рассказы об африканских каннибалах. По виду охранников было заметно, что они не прочь, прямо сейчас, полакомиться, откусив у своих жертв самое вкусное в человеке — ладони и пальцы рук.

Антоненко, с нескрываемым интересом, стал рассматривать врагов, пытаясь их сосчитать. Все же первый раз в жизни он увидел людоедов!

Это были довольно высокие мужчины крепкого телосложения с коричневой кожей, покрытой различными рисунками, выполненными красной краской. Вся их одежда состояла из веревки, которая поддерживала крайнюю плоть и была обернута вокруг талии. Они были черноволосыми, но без усов и бороды. Волосы были длинными и спускались на плечи или перевязывались на затылке куском веревки со вставленными перьями. У многих головы были увенчаны своеобразными коронами из костей, возможно даже и человеческих. Ушные мочки проколоты и в них вставлены диски из дерева. Лица гуаро также были покрыты красной краской и имели устрашающий вид. Оружие дикарей не отличалось разнообразностью. Это были небольшие копья-дротики с каменными наконечниками, большие однодревковые луки с пучком стрел в колчанах, висящих за спиной и тростниковые ножи, в бамбуковых ножнах. У некоторых Николай также заметил большие деревянные палицы.

Вместе с охранниками Антоненко смог насчитать больше сотни гуаро. Сколько были их на самом деле, из-за растительности было трудно подсчитать.

"Да что тут их бить! И двух хороших очередей из пулемета вполне хватит! А собрали против этой кучки людоедов — восемьсот воинов!" — усмехнулся он.

С этими мыслями он передал бинокль Качи. Племянник вождя с опаской взял в руки бинокль и как это делал Антоненко, попытался поднести его к глазам. Первой его реакцией было вскочить и кинуться в бой. Он чуть не выронил бинокль из рук, хорошо, что Николай успел его перехватить, а то бы точно разбил. Немного успокоившись от увиденного, Качи снова попросил бинокль и уже с удовольствием разглядывал окрестности.

Почти одновременно, слева и справа от стоянки гуаро, в небо потихоньку стали подниматься по одному дымку. Увидев их, Качи приказал воинам поджечь приготовленный заранее небольшой костерок на вершине утеса. Когда дым от костра начал подниматься над утесом, воины уаминка и уанка, развернувшись в плотную цепь, начали углубляться в лес к реке.

Антоненко со своими подчиненными также хотел пойти в цепь, но Качи остановил его, дав понять, что задача виракочей — только присутствовать, победу над врагом обеспечат его воины. Николай не стал возражать, тем более, что воевать в джунглях ему еще не приходилось. Попаданцы, вскинув оружие наизготовку, пошли за воинами на некотором удалении. Вместе с попаданцами двигались невесты Аксенова и приставленные к ним Синчи Пумой четыре воина-гонца.

Вдруг, впереди, послышался вскрик, затем, еще один. Почти одновременно с последним, лес взорвался оглушительным ревом сотен глоток. Вся масса воинов, уже не таясь от врага, кинулась вперед.

— На охранение нарвались! — воскликнул шедший рядом Аксенов. — Дикари дикарями, а секреты выставили!

Пробежав, уже не скрываясь, вперед, попаданцы наткнулись на лежащего на спине воина-уаминка. Его лицо искажала гримаса боли, изо рта шла пена, а конечности дергались в последних конвульсиях. Из груди торчала небольшая стрела.

Один из молодых воинов-гонцов попытался взяться за стрелу и вытащить ее из груди товарища, чтобы облегчить его участь, но Антоненко резко остановил:

— Стоять! Она отравлена! Не дай бог сам поранишься, тогда и ты умрешь! А ему уже не поможешь!

Воин, испугавшись, отпрянул в сторону. Продвинувшись вглубь леса, увидели место первой стычки. Здесь лежал еще один истекавший кровью воин-уаминка. Голова его была проломлена деревянной палицей валявшейся неподалеку. В кустах, в разных позах, валялись трое дикарей. Один из них был, словно еж, нашпигован стрелами. Николай заметил возле него трехметровую палку-трубку и колчан с короткими стрелами без наконечников. К колчану была прикреплена маленькая тыквенная бутыль.

— Духовое ружье с отравленными стрелами. После них никто не выживет. — пояснил Антоненко своим.

Двое других гуаро, также были убиты. Первый дикарь — насквозь проткнут копьем, торчащим у него из груди, а у второго — разможжен череп.

Со стороны реки раздавались ужасные крики рукопашной схватки. Поспешив туда, попаданцы увидели следующую картину. Уаминка и уанка шедшие в охват, отрезали гуаро от берега, захватив почти все лодки-однодревки. Сейчас на берегу происходил не бой, а добивание оставшихся в живых дикарей. Надо отдать им должное, они не просили о пощаде, а сопротивлялись до последнего, дерясь своими копьями и палицами один против трех, а то и пяти уаминка или уанка. Но вскоре все было кончено. Ни один гуаро на этом берегу не остался цел, все были перебиты. Только несколько дикарей попытались на двух лодках переправиться на другой берег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Захаров читать все книги автора по порядку

Андрей Захаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перекресток времен. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Перекресток времен. Дилогия (СИ), автор: Андрей Захаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Людмила
6 февраля 2022 в 15:27
Книга очень понравилась, но хочется продолжения,может быть оно и есть,но не нашла.
Валерий
30 декабря 2024 в 20:00
Прекрасно написано,захватывает.Талантливо.Спасибо.
x