Кирилл Еськов - Америkа (reload game)
- Название:Америkа (reload game)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Еськов - Америkа (reload game) краткое содержание
Роман «Америkа (reload game)» сам я, пожалуй, обозвал бы «альтернативной историей» («Что было бы, если…»), густо замешанной на «стим-панке» (эпоха «пара и электричества», романтизированная и мифологизированная до градуса Средневековья в фэнтэзи) и разлитой по детским формочкам новелизации компьютерных игр (любителям переигрывать «неудачные развилки» в стратегиях Сида Мейера, вроде меня самого – должно понравиться…)
Давайте обратимся к самой, пожалуй, затоптанной (чтоб не сказать – заплеванной) нашими фантастами «альтернативной развилке» отечественной истории: состоявшаяся таки Русская Америка. Сколько раз лицезрели мы уже нашего державного орла, грозно расправляющего крыла над Американским континентом и глупого пиндоса, робко прячущего тело жирное в утесах! Только вот почему-то никому не приходит в голову элементарное, лежащее на самом виду соображение: если некий вариант Русской Америки и впрямь окажется жизнеспособным (в отличие от мертворожденной русской Аляски из «текущей реальности») – дело-то там наверняка дойдет и до своего варианта «Бостонского чаепития» с «Декларацией независимости»…
Так вот, действие романа как раз и происходит в ту самую пору, когда «американские колонии, не столько в силу собственных устремлений, сколько в силу закона тяготения, отрываются от Метрополии» (Б.Шоу). Впрочем, «невероятные совпадения, случайности или неожиданные решения, принятые оказавшимися в центре событий измотанными людьми» (Т.Флеминг) и в этот раз могут в одночасье изменить весь расклад – причем в любую из сторон. Ну, мы же помним с детства: «…Лошадь захромала – командир убит// Конница разбита – армия бежит// Враг вступает в город, пленных не щадя// Потому что в кузнице не было гвоздя».
Америkа (reload game) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Нантакет» оказался лишь первой ласточкой. Следующая неделя стала для Ларсенов непрерывным кошмаром: грузовые пароходы их горели посреди Атлантики как свечки, один за одним. Схема была абсолютно идентичной: воспламенялся уголь в бункерах, причем в придонной их части – так что когда источник пожара становился различим с поверхности, предпринимать что-либо было уже поздно. Хуже всего пришлось команде только что спущенного со стапелей «Мартас-Винъярда»: он был оборудован новейшей системой пожаротушения – паром; между тем, температура при такого рода угольных пожарах столь высока, что вода, находящаяся исходно в парообразном состоянии, частично разлагается на водород с кислородом – ну, и рвануло так, что убило четверых матросов и командовавшего авральной командой помощника капитана. А вот на «Ойстер-Бэй» спохватились раньше всех прочих и успели, включив помпы «на обратку», затопить горящий бункер забортной водой; сохранить корабль на плаву команда сумела, однако ремонту он, похоже, уже не подлежал, а груз в его трюмах был безнадежно испорчен.
Более всего Ларсенов бесило сочетание собственного бессилия с полной осведомленностью: невозможность связаться с обреченными пароходами, уже вышедшими в плавание, неся в своем угольном чреве зародышей тех огненных червей. Схема диверсии (а в ту пору никто еще не сомневался, что происходящее – дело рук человеческих...) была выдумана с поистине дьявольской изощренностью... Когда же счет потерянных судов достиг полудюжины, братья-китобои впали в совершеннейшее неистовство и наделали пропагандистских ошибок, которые весьма дорого им обошлись.
Перво-наперво они вознамерились вчинить иск агентству Пинкертона за ненадлежащее исполнение контракта по предотвращению поджогов. Детективы, попавшие в довольно неуютную ситуацию, принялись оправдываться в том смысле, что – «А с чего вы, собственно, взяли, будто там имеет место диверсия, а не, скажем, неизвестное прежде природное явление? Ну, а уж по какой причине это самое «природное явление» облюбовало для себя исключительно пароходы компании «Белый кит» – Бог ведает... ну да, тот самый индейский Бог огня, для примера!» Тут как раз, очень для них кстати, сгорел седьмой по счету пароход, «Нью-Бедфорд»; число «семь» стало для Пинкертонов поистине счастливым, ибо на сей раз ларсеновское судно следовало не из Бостона, а в Бостон – выйдя из Лондона. Мало того, что на этом месте претензии Ларсенов к Агентству потеряли как убедительность, так и какую бы то ни было судебную перспективу – так еще и нечаянно изобретенная по ходу дела пинкертонами отмазка насчет «нерукотворной природы» тех пожаров и «Индейского проклятья» сделалась лакомой добычей газетчиков!
Последствия оказались самыми пагубными: страховщики дружно заявили, что они-де не детективы, не химики и не богословы, так что разобраться в физической природе тяготеющего над компанией «Белый кит» «Индейского проклятья» не в их силах, но ведь «Это – работает» : факт налицо – с соответствующим пересмотром страховых рейтингов... Братья-китобои вгорячах публично ляпнули, что никакого «проклятья» нету, а есть лишь подлые диверсии их конкурентов, Володихиных – ну, и получили назавтра же надлежащим образом оформленный юристами Представительства иск в Бостонский суд о клевете, диффамации и подрыве деловой репутации. Практические перспективы иска были туманны, но сам он как таковой и не имел особого значения – важен был лишь поднявшийся вокруг него шум: загадочная история с «Индейским проклятьем» быстро получала паблисити национального масштаба.
И когда Шаман вновь навестил Саммер-стрит, дабы вознести хвалу Богу Огня и испросить содействия еще и Бога Грома и Молнии, репортеров и зевак там уже толпилось – не протолкнешься.
Неизвестно еще, как развивалась бы дальше история «Индейского проклятья», не вмешайся в события наука просвещенного девятнадцатого века, в лице троих «двадцатилетних полковников» сей победоносной армии Прогресса. Основание того треугольника составили двое Гиббсов (кстати, вовсе не родственников) – Джозайя, будущий создатель статистической физики и математической теории термодинамики, и Оливер, химик-аналитик и один из пионеров микроанализа, только что приглашенный из Колумбийского университета в Гарвард на ставку румфордовского профессора, а вершину его – гарвардский же археолог Индиана Смит.
Джозайя, будучи однокашником Индианы по Йелю и его добрым студенческим приятелем, подарил тому некогда роскошную археологическую идею – реконструировать торговые связи между древними цивилизациями и племенами по тонким и, возможно, уникальным деталям химического состава артефактов из разных локалитетов:
– Возможности аналитической химии стали нынче совершенно невероятными, старина – так пользуйтесь на здоровье! Мы теперь научились обнаруживать такие мизерные следы химических веществ, что еще лет пятнадцать назад это показалось бы чистым волшебством.
– Что, изобрели какой-нибудь новый супер-прибор?
– Да нет, просто научились работать гораздо аккуратнее, ну и – увеличили точность на порядки; называется – микроанализ.
Археологией Индиана в итоге занялся в своей Мезоамерике вполне традиционной, однако слово «микроанализ» запомнил – на будущее.
Будущее это наступило в облачный и ветреный июльский полдень 1861 года, когда он привычно рассекал на своей яхточке «Отоми» зеленоватый кочкарник Массачусетского залива, и услыхал вдруг гром посреди ясного (ну, почти ясного…) неба и увидал, как шедший параллельным курсом пароход (здоровенный сухогруз «Кейп-Код», двенадцать тысяч тонн водоизмещения и 23 человека команды, как выяснилось впоследствии) резко сбавил ход и стал тяжело оседать на левый борт.
– Гром и молния! – удивленно воскликнул археолог, потянувшись за подзорной трубой – ибо в присутствии своей прекрасной дамы Джейн Роуэн никак не мог позволить себе более энергичных выражений.
– Гром и молния?.. гм... – повторил он несколькими мгновениями спустя с совсем уже иными, ничуть не театральными, интонациями. Ибо в викторианско-научной голове его сегодняшний взрыв немедля состыковался со ставшими уже притчей во языцех загадочными пожарами на ларсеновских пароходах, а досужая болтовня о «поразившем компанию “Белый кит” проклятье индейских богов», сперва Бога Огня, потом Бога Грома и Молнии , – с недавним объявлением во всех бостонских газетах: Ларсены сулили награду в три тысячи долларов тому, кто убедительно (если и не для суда присяжных, то хотя бы для коллегии профессионалов) докажет, что никакими потусторонними силами в этой истории не пахнет – а пахнет обычными диверсиями... И все эти разнородные элементы (включая и сумму в три тысячи долларов – как раз решившую бы все его проблемы с организацией следующей экспедиции на Юкатан) склеивало в единый конструкт, как ни странно, то самое слово: «микроанализ».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: