Александр Харников - Царьград (сборник)

Тут можно читать онлайн Александр Харников - Царьград (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Харников - Царьград (сборник) краткое содержание

Царьград (сборник) - описание и краткое содержание, автор Александр Харников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зимой 2012 года эскадра российских кораблей, направленная к берегам Сирии, неожиданно проваливается в год 1877-й. Уже началась очередная Русско-турецкая война. Войска императора Александра II готовятся к форсированию Дуная. И русские моряки не раздумывая приходят на помощь своим предкам. Эскадра с боем прорывается в Проливы и захватывает Стамбул – древний Царьград.

Выходцы из XXI века решили создать на обломках Османской империи новое государство – Югороссию. Новым соседям рада Греция, но Британская и Австро-Венгерская империи в гневе – кто посмел вторгнуться в сферу их интересов?

Но, как оказалось, даже могучей Британии эскадра пришельцев из будущего оказалась не по зубам.

Царьград (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Царьград (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Харников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, контр-адмирал вызвал к себе вашего покорного слугу и свалил на него, то есть меня, общение с янки.

– Вы у нас, Александр Васильевич, считаетесь кем-то вроде канцлера, так что вам и карты в руки. Тем более что скучен мне этот персонаж. Да и Америка нам по большому счету не особенно интересна. Германия – это да, а вот янки с их торгашеским духом и алчностью, помноженными на наглость, и даром не нужны.

Делать нечего, приказ начальства надо выполнять, даже если этот приказ тебе лично и не нравится. Пошел, почитал про Гранта этого, которого Уллисом кличут. Весьма своеобразная личность.

Военными талантами не очень и блистал. Солдат в бою клал тысячами, с потерями не считался. Воевал исключительно «мясом». Правда, поскольку с противоположной стороны тоже были в большинстве своем генералы-дилетанты, а воли у него хватало, то, не страдая рефлексией, как некоторые его коллеги, он добивался в конечном итоге победы.

К тому же Грант был хроническим алкоголиком. Первый раз, еще до гражданской войны, его выгнали из армии именно из-за длительных запоев. Не отрывался он от бутылки с виски и во время войны. Ну, а став президентом САСШ, стилем работы напоминал позднего Ельцина, все время «работая с документами». Словом, как я понял, этого генерала, простите меня за каламбур, прислали как «свадебного генерала». А люди, с которыми можно было бы поговорить серьезно, были в его свите.

Для начала я решил познакомить Гранта с «особенностями национальной выпивки». Пригласил к себе нашего коменданта Дмитрия Ивановича Никитина. Спросил его:

– Голубчик, не найдется ли у вас пара подчиненных, видом бравых и на выпивку крепких?

Никитин немного подумал, почесал затылок и сказал кратко:

– Найдем…

Нашел. Прислал одного грека и одного русского. Оба были поручики народного ополчения, и оба из команды руководителя нашего «тайного приказа» – Аристидиса Кириакоса. Видом ребята крепкие и статные, и выпить, как они сами сказали, могли немерено, да так, чтобы, как говорится, было ни в одном глазу. Из рыбаков вроде балаклавских, как они представились, но я подозреваю, что это скорее бывшие контрабандисты. Ну зачем простым рыбакам, кроме родного греческого и русского, знать еще и турецкий, испанский, французский, английский, итальянский, арабский языки. Не знаю, разве что это очень непростые рыбаки, и их рыба говорит на всех основных языках Средиземноморья.

Задача перед ними была поставлена простая, как кол:

– Ребята, надо не посрамить Югороссию. Тут один генерал-выпивоха из-за океана приехал. Говорит, что наши любители выпить и закусить ему и в подметки не годятся. Правда, он еще и бывший их американский президент. Так что вести себя с ним нужно вежливо, в драку не лезть, безобразиев не допускать. Но упоите мне этого кадра в стельку – покажите, что все заморские выпивохи нашим и в подметки не годятся. На прием наденете военную форму, да погоны мы вам повесим полковничьи. Это, кстати, чтобы у бывшего президента этого к вам отношение было соответственное. Вояки они такие, что наш полковник за ихнего фельдмаршала сойдет. Ну и давайте, покажите ему, что слабак он супротив вас.

Ну, посланцы Аристидиса нашего воодушевились и поклялись, что в лепешку разобьются, но янки за пояс заткнут. Грек, Спиридоном его звали, обещал достать бочонок крепкого узо – местной самогонки, а русский – Федор, сказал, что супротив нашей водочки виски американское – это моча верблюжья.

А я занялся списком тех, кто приехал к нам вместе с генералом Грантом. И сразу же наткнулся на одну знакомую фамилию. Рафаэль Семмс, контр-адмирал Конфедеративных Штатов Америки, легендарный командир крейсера конфедератов «Алабама». Вот с ним-то я бы с удовольствием пообщался. И не только я. Думаю, что и Виктор Сергеевич рад был бы с ним познакомиться. Я поставил в списке перед фамилией Семмс большой восклицательный знак.

Ну а после беседы с Желябовым я отправился на встречу с генералом Уллисом Грантом. Внешний вид бывшего президента, мягко говоря, не впечатлял. Низкого роста, с помятым лицом «алканавта и бормотолога», заросшим рыже-седой щетиной, он меньше всего был похож на государственного мужа, прибывшего с важной дипломатической миссией. К тому же от генерала явственно попахивало «свежачком». Видимо, он уже успел с утра «причаститься». Похоже, президент Буш-младший имел достойный пример для подражания.

Мы обменялись с ним дежурными фразами о взаимном уважении, о важности дружественных отношений между нашими странами и прочей словесной мишурой. Я также выразил восхищение полководческим талантом генерала, который он проявил во время гражданской войны. Грант надулся, как петух, от гордости, а Семмс, который был приглашен в числе прочих на этот прием, поморщился и отвернулся.

В свою очередь я представил Гранту «наших героев штурма Стамбула», Федора и Спиридона, наряженных в мундиры, более похожие на униформу ресторанных швейцаров. «Герои» скромно помалкивали и шаркали ножками. Я предложил Гранту «по старому русскому обычаю» выпить «за приезд». Генерал оживился, а в толпе сопровождающих его лиц кто-то шумно вздохнул.

В зал, где происходил прием, вошло несколько греков в национальной одежде, которые несли на гигантском серебряном подносе большой графин с узо, стаканы и закуску – острый овечий сыр, ломти хлеба и соленые оливки. Генералу было заявлено, что по тому же обычаю надо выпить стакан до дна, дабы не обидеть хозяев. Грант сказал, что обычай очень интересный и ему он нравится. После чего наши «герои» и генерал выпили по стаканчику. Ну а потом торжественная встреча плавно перешла в банкет, после чего глава американской делегации довольно быстро «дошел до кондиции» и вскоре запел какую-то солдатскую песню.

Воспользовавшись всеобщей неразберихой, я подошел к Рафаэлю Семмсу, который с брезгливым выражением лица наблюдал за генеральской попойкой.

– Адмирал, – тихо сказал я, – разрешите выразить мне свое восхищение вашим знаменитым рейдом, во время которого было уничтожено и захвачено шестьдесят четыре корабля противника. Я знаю, что после поражения Конфедерации вы подвергались репрессиям, сидели в тюрьме по обвинению в государственной измене. Скажите, как вы попали в компанию своих бывших врагов? Что вас привело к нам в такой странной компании?

– Мистер Тамбовцефф, – сказал Семмс, – я очень рад тому, что здесь, за тысячи миль от нашей страны, знают и помнят мои скромные заслуги перед КШ А. Ну а согласился я поехать вместе с генералом Грантом в Константинополь исключительно из-за профессионального любопытства. До нас дошли сведения об успехах вашей эскадры, которая сумела прорваться через береговые укрепления Дарданелл и уничтожить Средиземноморскую эскадру британцев. Причем о ваших кораблях рассказывали совершенно невероятные вещи. Вполне естественно, что всё это не могло не заинтересовать меня как профессионального военного моряка. А тут пришло приглашение из Белого дома присоединиться в качестве эксперта по военно-морским делам к делегации генерала Гранта, направлявшейся в Константинополь. Я сразу же согласился. Ведь благодаря этому приглашению у меня появилась возможность своими глазами увидеть чудо-корабли, которые так легко и просто расправились с британскими броненосцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Харников читать все книги автора по порядку

Александр Харников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Царьград (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Царьград (сборник), автор: Александр Харников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Сергей
27 июля 2018 в 10:48
Прочитал больше половины и стало совсем скучно. Всё ждал что события,действие будут идти по нарастающей ,но нет всё также скучно, предсказуемо.
x