Александр Конторович - Выжженая земля. Тетралогия
- Название:Выжженая земля. Тетралогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Конторович - Выжженая земля. Тетралогия краткое содержание
Содержание:
1. Выжженая земля. Трилогия
2. Черная заря. Пепел на зеленой траве
Выжженая земля. Тетралогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И… кто?
— Гадалка.
Человек из леса поскреб щеку.
— Она… обоих?
— Да.
— Но ведь ее не было в городе!
— В самом? Возможно. Но вот в лесу — появилась очень даже вовремя.
— Как же она вычислила засаду?
— Она не одна работала — там с ней Медведь в паре. Надо думать, они и навели на вашу базу. Оттого и мины вовремя не сработали.
— Медведь? Фигово… этот и сюда прийти может.
— Он в городе. Они сейчас все там. Не придет.
— Ну, хоть одна хорошая новость!
— Как ваш подопечный?
— Совсем расклеился! Идти не может, кашляет, типа весь такой из себя несчастный! Как сюда дотопал — сам дивлюсь!
— Ладно, подвезем его малость. Тем паче что ногами топать вам слишком уж далеко и хлопотно предстоит. Пойдем, проводишь меня, побеседую я с ним…
— Герр майор! — подошедший гауптман деликатно постучал по столбику, подпиравшему крышу штабной палатки. — Вернулась разведка.
— Отлично, Фридрих. Чья группа?
— Вахмистра Вайнтрауба.
— Очень хорошо. Признаться, я и рассчитывал на него больше всех. Зовите.
Вошедший в палатку разведчик молча откозырял своему командиру.
— Присаживайся, старина, — кивнул ему на стул майор. — Рассказывай. Ойген! Организуйте нам кофе. Из тех запасов, что у нас пока еще остались.
Стоявший около стола солдат, ответив кратким «Яволь!», повернулся и вышел из палатки. Спустя пару минут он возвратился назад и поставил перед собеседниками несколько чашек и небольшой кофейник. К этому времени вахмистр уже успел сделать на карте командира несколько пометок, и оба находившихся в палатке офицера внимательно рассматривали карту, выслушивая пояснения командира разведгруппы.
— Никаких войсковых частей нами на маршруте следования не обнаружено. Хотя один небольшой воинский городок мы нашли и осторожно осмотрели. Судя по имеющимся следам, он покинут относительно недавно. Максимум месяц-полтора. Казармы рассчитаны на размещение приблизительно одной роты. Надо полагать, это была какая-то часть связи. Мы обнаружили следы демонтажа и вывоза соответствующего оборудования. Склады пусты, все имущество отсутствует, здания закрыты и частично законсервированы. На грунте остались следы протекторов тяжелых грузовых автомобилей. Кое-чем нам удалось там поживиться…
— А именно? — вопросительно приподнял бровь майор.
— Некоторое количество пищевых рационов. Стандартные армейские.
— Какие именно? — это спросил уже гауптман.
Вместо ответа вахмистр расстегнул снятый с плеча рюкзак и выложил на стол картонную коробку, раскрашенную зеленоватыми разводами. Гауптман поднял ее и повертел в руках.
— Дайте-ка ее сюда, Фридрих, — протянул руку командир батальона, разглядывая надпись на коробке. — «Индивидуальный рацион питания». Не боевой, Фридрих!
— Да, я видел, герр майор. И что из этого следует?
— А то, что старина Вайнтрауб прав: это не боевая часть. Но! — майор поднял палец к потолку. — Они снялись и ушли. Не бросили снаряжение, утащив с собой все самое ценное. Часть была эвакуирована в должном порядке и без какой-либо спешки.
— Возможно, — кивнул гауптман, — но что это может значить в данном случае?
— А то, мой друг, что есть некий центр, который распоряжается воинскими частями, находящимися в данной местности. И этот неведомый нам командир пришел к выводу, что ушедшее подразделение более необходимо ему где-то в другой точке. Скажи мне, Фридрих, способна ли отдельная рота связи вывезти на штатном автотранспорте абсолютно все снаряжение, которое находится в пункте постоянной дислокации? Абсолютно все — я подчеркиваю!
— Разумеется, нет, герр майор!
— Вот именно, — кивнул Гратц. — Этот неведомый командир учел все. Сюда прибыл дополнительный автотранспорт, который позволил вычистить оставляемый городок буквально до последней капельки. Сколько рационов питания вы обнаружили, вахмистр?
— Две упаковки, герр майор! Всего шестнадцать коробок.
— Вот видите, Фридрих, две коробки, такая малость! Неудивительно, что унтер-офицер, руководивший погрузкой, мог случайно позабыть о них. Ведь ничего более ценного в данном городке не нашлось?
— Никак нет, герр майор! — покачал головой командир разведгруппы. — Склады и казармы вычищены буквально насухо. В емкостях с топливом, которые находились в автопарке остались сущие крохи горюче-смазочных материалов.
— А это значит, — сжал губы майор, — что в ближайшее время сюда никто не собирается возвращаться. И помимо этого! У русских есть достаточное количество автотранспорта, потребное для эвакуации, и они не испытывают особенных проблем с топливом.
— А почему вы так думаете, герр майор? — заинтересованно покосился на него гауптман.
— Если бы у меня не хватало топлива, я бы распорядился о том, чтобы уходящие солдаты попросту вынесли бы на своих плечах какую-то часть снаряжения. А все прочее можно было бы оставить на месте или уничтожить, если уж они так опасались того, что их запасы попадут не в те руки. Солдат не требует солярки, и бензин ему ни к чему. А всю потребную для собственной кормежки еду он несет на себе. Тем более что русским солдатам не привыкать вручную уносить с собой снаряжение и вооружение — и на большие расстояния, кстати сказать!
Майор положил на стол карандаш, встал и, сделав своим собеседникам знак оставаться на месте, прошелся туда-сюда по палатке. Вернулся к столу и еще раз посмотрел на карту. Ткнул пальцем в отметку.
— А что здесь, вахмистр? Почему вы отметили именно это место?
— Городок, герр майор. Небольшое предприятие по обработке леса. Население… Около трехсот человек. Наблюдение велось издали, и мы не имели возможности сосчитать их более точно. Но, как вы и сами хорошо знаете, нам за последние дни, нечасто встречались села, в которых еще оставалось население — тем более в таком количестве. Я не мог пройти мимо подобного факта.
— Вооруженные силы? Полиция?
— Солдат нет, герр майор. Мы также не видели ни одного человека в форме полицейского.
— Странно… Насколько я знаю порядки в России, как минимум один полицейский в подобном поселке присутствовать должен. Во всяком случае, там должен находиться его офис. Или как это там называется у русских? В общем, какое-то присутствие официальных властей всегда имеет место быть.
— Никак нет, герр майор, — покачал головой вахмистр. — Мы не обнаружили там никаких следов их руководства или полицейских. Хотя несколько человек, одетых в более-менее однообразную одежду все-таки видели.
— А с этого места поподробнее, — прищурился командир батальона. — Что это были за люди, где они находились, как были одеты и вооружены?
— Мы не обнаружили у них никакого оружия, герр майор, во всяком случае, на виду они его точно не держали. Одеты преимущественно в какой-то местный вариант охотничьего костюма. Но это — не армейский камуфляж. Скорее всего, мы видели часть гражданского населения, кем-то организованную по неизвестным нам признакам и с непонятными целями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: