Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ) краткое содержание

Холера. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Радик Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Попаданец в начало 19 века.

…Попал. Сердце вновь выстукивало барабанную дробь, на лбу выступила испарина. Заставить себя успокоиться после прилива адреналина вышло не сразу. Терять голову — непозволительная роскошь. Патронов немного и из них всего десять пулевых. Расходовать наобум в его положении нельзя. Лучше всего один ствол зарядить дробью, а другой пулей. Хорошо бы только потом не перепутать. Солнце уже стало клониться к закату, но было жарко. Редкие облака рассеялись. Было бы очень неприятно, если бы хлынул дождь. Натруженные мышцы ныли. У поваленной пихты окруженной крапивой Женька решил устроить привал, тем более, что уже с полчаса среди мха все чаще стали попадаться стебли травы. Отдохнув, минут двадцать, Женька двинулся вперед…

Холера. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холера. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Радик Соколов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только почаевничать у них нынче не вышло. Как только, звеня колокольчиком, дверь начала приоткрываться, приказчик уже выскочил за прилавок и с умильной улыбкой встречал посетителей. Смахивал он на мелкого засаленного мышонка, несмотря на явно выраженное брюшко и блестящие от жира волосы.

— Что вам угодно — с? — Спросил он елейным голосом, сопровождая вопрос подобострастным наклоном шеи.

Старался приказчик весьма неискренне. Излишняя вежливость подобных фигур частенько раздражает. Женька, например, категорически не доверял чересчур вежливым людям. Особенно тем, кто выпячивал свои «изысканные» манеры. Небольшой опыт Саблина говорил о том, что подобные индивидуумы так и норовят сделать гадость за спиной. Просто так из любви к искусству. Поэтому на подобное приветствие Женька ответил хмурым взглядом и скупым кивком в сторону паренька.

Увидев знакомую рожу Сеньки, приказчик стер подобострастное выражение и откинув доску, двинулся навстречу гостю. Женька, не желавший принимать участие в разговоре, присел на широкую деревянную скамейку, стоявшую в углу.

В большом помещении царил приятный полумрак. Всю лавку от края до края прорезал массивный широкий прилавок. За прилавком на занимавших всю стену многочисленных полках теснились горы самого разнообразного вида товаров.

Всяк, попавший сюда, окунался в особого рода духовитый туман, получающийся от смешения запахов многих удивительно-завлекательных предметов. Все было в этом лавочном духе. Только выпеченные хлебцы, плавающие в рассоле огурцы, соленые грибы, сушеная и вяленая рыба и всякие мясные, и рыбные копчености. Стену украшала огромная медвежья голова, а под ней лежала вся та живность, будь то пернатая или меховая, которую только можно встретить в тайге. С другой стороны, любезно уложенные в мешки короба и корзины, стояли овощи морковь, свекла, лук. Все вместе это создавало впечатление полного изобилия, и должно было внушать покупателю уважение.

Разговор не затянулся, и вскоре Саблин вместе с Сенькой оказался в одной из задних комнат. Вместе с ними за столом трапезничал сам хозяин — Прокоп. Женьке он показался добродушным человеком, правда, с усталым выражением глубоко сидящих глаз. Одет он был по-домашнему и пригласил пришедших за стол только из уважения к Хотею.

Кто бы мог подумать, что на краю света может быть столь изысканный стол. Чего тут только не было. Была красная и черная икра, нежный копченый слезоточивый золотисто-коричневый омуль, в котором чувствовалась нежное тающее во рту божественное мясо. Что уж говорить о лесных дарах ягодах да грибочках, представленных во всевозможном виде. А сладости. А фигурные пряники. Рука не поднималось ломать и вульгарно пихать в рот эти несомненные произведения кулинарного искусства. Прокоп был определенно гурманом, что не являлось редкостью в купеческой среде. Да только у каждого человека может быть и страстишка. У одного — вино, у другого — дворовые девки. Так что любовь к хорошему столу не самое дурное, что может приключиться с человеком. Порок простительный.

— Рад сообщить, — тихо промолвил Прокоп, говоря скорее Сеньке — что Макар Ильич продал свое заведение. Кредиторы его донимают. Дед твой его долги выкупил. Так что милости прошу денька через три вступать в полное владение. Сейчас бывший хозяин имуществом свое под приглядом моих людишек вывозит. Так что поживешь пока у меня. — Двигался хозяин медленно, будто находясь под водой. По правде сказать, он был взбешён. Помогать неизвестному пройдохе, да еще ссыльному это был перебор. С другой стороны ссориться с Хотеем тоже не хотелось. Вот и приходилось изыскать способ быстрее избавиться от злополучного гостя. Почти у каждого купца вырабатывается навык, как деликатно отказать просителю. Прокоп любил напустить туману, сослаться на власти и на происки недоброжелателей. Смешав все резоны и тщательно, приправив все это умными словами, Прокоп говорил «нет».

— Ура! — Вырвалось у Сеньки, но потом он, взяв себя в руки степенно произнес. — Благодарствую за известие Прокоп Георгиевич. Всенепременно передам батюшке своему Антону Хотеевичу, что я вам очень благодарен за вашу заботу.

— А что это за гостя ты с собой привел? — Прокоп внимательно оглядел Женьку. — Совсем не купеческого роду племени, да и молод больно. — Все деловые разговоры закончились парой фраз и встреча, по мнению хозяина, перетекла в пустопорожнее русло. Неужто это тот самый, что сестру твою вызволил.

— Он самый. — Сенька перестал манерничать и снова превратился в обычного мальчишку. — Женька его зовут.

— Евгений, — поправил Саблинн.

— Ну да, Евгений.

— А я Прокоп Георгиевич, представился с опозданием купец. — Ты, Сеня, иди пока в зал. Там тебя ожидают. Позовешь Анисима, он к Надежде проводит.

— Так чем собираешься заниматься, Евгений? — Хозяин проводил взглядом паренька. Поднятая бровь на его лице выдавала, что к словам гостя он относится с недоверием, а его подвиги считает скорее выдуманными, чем действительными.

— Да я и сам не знаю. Думаю, уехать. Надо получить дозволение медициной заниматься. — С самого первого мгновения, Саблин осознал, что ему здесь не рады.

— Вот как. Хотей говорил, что ты в этом деле понимаешь не хуже армейских докторишек. — Купец словно думал вслух. — Одежда на тебе вроде наша, а манеры — нет. Да и на служивых не походишь. Видать верно, Хотей углядел, что из немцев. В нашей державе на все дозволение выправить требуется. Деньги — то у тебя имеются? — Хозяин резко сменил тему.

— Саблин настороженно посмотрел на Прокопа. — Есть кое-что на продажу. — К именно такому развитию событий Женька и готовился. Разговор переходил в конструктивное русло. Сразу продавать механические часы не хотелось — это была самая дорогая вещь, с которой мог расстаться Женька, а вот отдать вычурный кинжал, доставшийся от разбойника Демида, было не жалко. Вещь это была не функциональная, а скорее статусная.

— Интересно. — Купец с видом знатока осмотрел прямой обоюдоострый клинок, сужающийся к острию, костяную рукоятку с серебряными накладками и деревянные ножны покрытые тонким металлическим листом с чеканным орнаментом. — Такой кинжал и подарить и на стену повесить не зазорно. Сколько хочешь за него?

— Треть от продажной цены. — Саблин абсолютно не ориентировался в ценах и пускаться в торг со знатоком не имело смысла. Сколько даст — столько и ладно. Изображать знатока холодного оружия, совсем не понимая в предмете тоже смысла нет, а деньги нужны. Пока очевидно, что его присутствие вызывает неудовольствие, а покупка скорее походит на взятку. Мол, вот тебе деньги и скатертью дорожка.

— Ну уж нет. — Прокоп отрицательно мотнул головой. — Дам настоящую цену, будто для себя покупаю, но у меня будет условие. Завтра тебе надо будет самому себе жилье найти. Денег у тебя станет более чем достаточно. — Ты пойми, мил человек, я торгую, только пока мне разрешают. Ежели что, то прихлопнут как муху. Там, где политика взятками не отделаешься, здесь другой коленкор. Я тебя до завтра оставлю, а то скоро стемнеет. Только ты уж с орлами моими не разговаривай. Молчи. Видом ты на приказчика походишь, вот и ладно. Посидишь до завтра затворником?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Радик Соколов читать все книги автора по порядку

Радик Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холера. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Холера. Дилогия (СИ), автор: Радик Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Наталья
22 декабря 2020 в 10:07
Книга не завершена. Впечатление такое, что автор выдохся. Название вызывает удивление. Ни об эпидемии, ни о "подвигах" ГГ в борьбе с нею нет и упоминания. Странная смесь врачебных потуг со влажными мечтами.
x