Дмитрий Шидловский - Пророк
- Название:Пророк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT; Астрель-СПб
- Год:2006
- Город:М.; СПб.
- ISBN:5-17-039508-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Шидловский - Пророк краткое содержание
Потомок князя Феликса Юсупова Александр Юсупов получил образование на юридическом факультете Пекинского университета. Теперь он — один из крупнейших политиков и финансистов России, но не забывает отдавать должное и древнему китайскому искусству ушу, которому обучался у лучшего из китайских мастеров.
Именно к Александру Юсупову и обратился Государь, чтобы разобраться со стремительно набирающей силу сектой «Небесный предел», лидер которой, как оказалось, когда-то учился у того же мастера, что и князь Юсупов.
Пророк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я готова, ваше сиятельство, — произнесла она.
— Прошу вас называть меня Александр, — поднялся я. — Что ж, едем. Всего доброго, сударыня. Ваше общество было исключительно приятным, — я повернулся к Ирине и поцеловал ей руку.
Краем глаза я заметил, что Юля украдкой показала подруге кулачок, а та состроила невинную мордочку.
Мы с Юлей спустились на улицу, и я распахнул перед нею дверцу «Мерседеса».
— Благодарю, — она села в автомобиль, старательно разыгрывая светскую даму.
Я занял свое место, запустил двигатель и поехал по улице.
— У вас, как я посмотрю, в основном иностранные машины, — заметила Юля. — Сейчас в моде российские.
— Я никогда не следовал моде, — ответил я. — Машины я покупаю такие, чтобы ими было удобно пользоваться. Вот этот «Мерседес», например, и быстр, и удобен, не в пример отечественным машинам. «Руссобалты» помпезны, как царские дворцы, но очень медлительны и неповоротливы. «Питера» мощные и агрессивные, но в них неуютно. Была бы российская машина вроде «Мерседеса», я бы купил ее.
— А у меня вот «Запорожец», — печально усмехнулась Юля. — Я его выбрала, потому что он дешевый. Хотя в нем всего девяносто лошадиных сил, а когда едешь больше сотни, в салоне такой гул, будто самолет взлетает.
— Дешевизна — это тоже преимущество, — улыбнулся я. — А насчет хороших машин не беспокойтесь. Они у вас еще непременно будут.
— Свежо предание... — снова усмехнулась она.
Я свернул на проспект Корнилова и поехал к центру.
— Ваше сиятельство, — произнесла Юля после непродолжительной паузы, — я бы не хотела, чтобы вы думали, что чем-то обязаны мне. Напротив, я сама в долгу перед вами. Я участвовала в этом дурацком нападении...
— Пустое, — отмахнулся я. — Я уже забыл об этом. Я встретил красивую девушку и решил пригласить ее в ресторан, и она согласилась сделать мне одолжение. Я получаю удовольствие от вашего общества, а вы дарите мне его. Я уже не говорю о том, что вы согласились свидетельствовать в мою пользу в полиции. Как видите, я кругом в долгу перед вами.
— Я все-таки хотела объяснить, — вздохнула она после непродолжительной паузы. — Этот Андрей, которого вы оглушили, он был моим парнем. Он мне нравился. Из-за него я и пошла в эту дурацкую организацию. Я бросилась на вас, потому что вы ударили его.
— Что ж, вы хотели помочь своему сердечному другу, Это благородный поступок.
— Он больше не мой, — решительно произнесла Юля. — Я рассталось с ним после того... случая. Он оклеветал вас — а я ему не простила. Ведь это он сам на вас напал, а полиции заявил, что вы на него набросились, еще и меня уговаривал сказать то же самое. Мы расстались.
— Вот как? И с организацией расстались?
— Да. Я сама хотела уйти. Но они, оказывается, исключили меня за то, что я не оклеветала вас. Не подчинилась партийной дисциплине, как они сказали.
— Строго у вас, — заметил я.
— Не у нас, а у них, — чуточку раздраженно фыркнула она. — Дура была, что с ними связалась.
— Я извиняюсь, у нас есть запас времени? — спросил я. — Вы никуда не спешите?
— Нет. Мы с Ирой сегодня хотели сделать генеральную уборку, но сделаем в следующие выходные. А что?
Я резко свернул на дорогу, ведущую к торговому центру «Элит».
— Как сказал мне Фаберже, великолепный брильянт должен иметь достойную оправу. Вы не возражаете, если мы купим вам платье для сегодняшнего выхода?
— В «Элите»?! Вы шутите?! — Юля явно смутилась. — Там же все очень дорого.
— Не обольщайтесь, милая, — усмехнулся я. — Я это делаю не для вас, а для себя. Я большой сноб, видите ли, и не могу себе позволить, чтобы одежда моей спутницы была небезупречна.
Автомобиль взлетел на пандус и замер у центрального входа. Я вышел из машины и распахнул дверцу перед Юлей.
— Прошу вас, сударыня.
Служитель магазина немедленно занял водительское место в моем «Мерседесе» и отогнал его на подземную стоянку.
В просторном холле торгового центра нас встретил распорядитель во фрачной паре, лакированных туфлях и белых перчатках. Он украдкой скользнул взглядом по простенькому Юлиному платью и дешевым украшениям, но ни тоном, ни взглядом не выказал презрения.
— Доброго дня, сударыня. Здравствуйте, ваша светлость. Чем можем услужить?
— Госпоже моей спутнице необходимо платье для обеда в ресторане, — ответил я. — Распорядитесь подобрать.
— Слушаюсь. Позвольте узнать, ресторан европейский, восточный или иной?
— Грузинский.
— Ясно, — распорядитель махнул вставшему за его спиной продавцу, и тот сделал пометку в блокноте. — Что-нибудь еще?
— Ну, разумеется. Подберете соответствующие туфли и украшения. Сразу выберите вечернее платье, платье для коктейлей, пару костюмов для прогулок на яхте, костюм для сафари. Если госпоже моей спутнице потребуется, загляните в отдел дамского белья, косметики и аксессуаров. Нужны еще несколько купальников — пять или, может быть, шесть, — потом отведите госпожу в косметический салон, пусть госпоже сделают прическу, макияж и маникюр. Оплату произведите с этой карты, — я протянул пластиковую карточку Евроазиатского банка распорядителю.
Повинуясь его знаку, две продавщицы подхватили совершенно ошарашенную Юлю под руки и повели вглубь торгового центра. За ними последовал продавец, который перед этим тщательно записывал все мои указания, а потом бережно принял от распорядителя мою пластиковую карточку.
— Покупки вашей дамы прикажете положить в багажник или направить по адресу?
— Платье для ресторана пусть наденет сразу, остальное в багажник.
— Слушаюсь. Какие будут еще распоряжения, ваша светлость?
— Свяжитесь со службой домашних услуг. Пусть пошлют бригаду по адресу улица Генерала Юденича, дом восемь, квартира девяносто три. Там надо произвести генеральную уборку. В квартире бригаду встретит девушка Ирина, которая объяснит, что делать.
— Слушаюсь. Не желает ли ваша светлость что-нибудь еще?
— Отведите меня в вип-кабинет с компьютером, подключенным к Интернету, и спутниковой связью и подайте кофе по-турецки.
Часа четыре в моем распоряжении было наверняка. За это время я собирался посмотреть последние биржевые котировки и кое с кем переговорить.
Из окна вип-кабинета открывался красивый вид на Неву и стоявшую на противоположном берегу Александро-Невскую Лавру. От вод реки и вознесшихся над ней церковных куполов веяло покоем и умиротворением.
Я снова повернулся к монитору. Здесь не было покоя. Напротив, Интернет кричал об очередной морской катастрофе: панамский танкер потерпел крушение у берегов Флориды, и нефть вылилась в море. Великолепные пляжи оказались загажены в разгаре купального сезона, и власти Южной Конфедерации предъявили многомиллиардный иск крупнейшему пароходству и арестовали все его суда в своих территориальных водах. Дело грозило обернуться большим скандалом, который неизбежно должен был повлиять на весь рынок морских перевозок. Да был бы этот инцидент первым! Третья уже в этом году морская катастрофа. Первая в Малаккском проливе, вторая у берегов Испании — и вот теперь Флорида. И все с человеческими жертвами и огромным ущербом для экологии. Судовладельцы несли огромные потери, рынок рушился. Даже греки, обычно закупавшие суда при каждом спаде цен, отказывались размещать новые заказы на верфях. Я поднял трубку аппарата спутниковой связи и набрал нужный номер. Лора Онасис ответила почти сразу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: