Лорел Гамильтон - Пляска смерти
- Название:Пляска смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-044878-4, 978-5-9713-5670-7, 978-5-9762-3843-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Пляска смерти краткое содержание
У них – собственная культура, собственные клубы и бары... и собственные нарушители закона.
Полиции совсем не просто расследовать паранормальные преступления. Здесь нужна помощь эксперта.
Лучшая из таких экспертов в Сент-Луисе – Анита Блейк.
Но на этот раз опасность угрожает самой Аните.
Кто-то наложил на нее могущественное темное заклятие, пришедшее из древнейших глубин сексуальной магии.
Отныне она желанная добыча для каждого вампира или оборотня мужского пола – вожделенный приз, за который они готовы сражаться снова и снова... Кто же стоит за заклятием?
Кто и почему обрек Аниту на участие в кровавой «пляске смерти»?
Читайте один из самых знаменитых детективных сериалов нашего времени!
Пляска смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не понимаю, – сказала Менг Дье.
Голос Реквиема:
– Потому что для Аниты почти никогда не бывает так, чтобы секс ничего не значил, и потому секс с Анитой не может ничего не значить.
Менг Дье покачала головой:
– Не понимаю.
– Знаю, что не понимаешь, – сказал он, – и именно этого мне жаль.
– Не смей меня жалеть! – выкрикнула она.
Я на ней оружия не видела, но в кожаной одежде могут таиться сюрпризы. Тонкие сюрпризы, но клинки на удивление легко скрыть.
– Я хочу трахаться. Кто меня трахнет?
Ее слова упали в воздухе камнем – и умерли во внезапной тяжелой тишине.
Она оглядела мужчин по очереди. Подошла к Дамиану, но он попятился, качая головой.
– Отчего ты головой трясешь? Она тебе мастер, а не жена.
Дамиан действительно несколько смутился, когда сказал:
– Мы трахаемся, когда никого другого найти не можем.
Опять для меня новость.
– Значит, я для тебя – вариант потрахаться, когда никого больше не найдешь?
Мурлычущее контральто вдруг из сексуального стало зловещим.
– Ты меня достаточно отвергала, Менг Дье. Когда были под рукой Грэхем, или Клей, или Реквием, ты на меня и смотреть не хотела. Быть последним в списке – это перестает быть лестным.
Она посмотрела на Огги. Он сказал просто:
– Я тут по делу.
Она обернулась к Ноэлю, и он попятился, как от удара.
– Я тебя боюсь, – сказал он.
– А Аниты разве не боишься?
– Меньше, чем тебя.
Она нахмурилась:
– Почему?
Я не ожидала, что Ноэль ответит – и ошиблась.
– Анита может меня ранить случайно, а ты ранила бы нарочно, просто чтобы увидеть кровь.
Чертовски проницателен он для ходячей еды.
Я ощутила, что по коридору приближается Лондон. Ощутила так, как не должна была бы. Он искал меня, используя вампирскую силу, чтобы снова получить свою дозу. Я подняла глаза и увидела, что он идет к нам, бледный в черном.
Менг Дье просияла, увидев его, и почти прыгнула ему навстречу. Он посмотрел на нее – но и только. Глаза его смотрели на меня, будто я – Полярная звезда, и без меня он потеряет дорогу в море. Черт, плохо.
Она просунула ручку в сгиб его руки, черная одежда слилась с черной.
– Пойдем, Лондон, пусть они занимаются своими делами.
– Не сейчас, – ответил он, не глядя на нее. Он смотрел на меня.
Она застыла, меряя его взглядом, потом посмотрела, куда он смотрит. Увидела меня и стала качать головой.
– Нет, – сказала она. – Нет, только не Лондон. Ты говорила, что он темен и мрачен.
– Он темен и мрачен, – сказала я.
– Но ты все равно с ним трахалась.
Я пожала плечами, посмотрела на нее, будто хотела сказать: «Ну, извини». А что еще можно было бы сказать?
– Он же даже тебе не нравится!
– Это вышло вроде бы ненамеренно.
– Как это – ненамеренно заниматься сексом?
Хороший вопрос. Жаль, у меня хорошего ответа не было.
Лондон отошел от нее, даже не оглянувшись.
Она побледнела от злости. Рука ее скользнула к пояснице, и я знала, что там оружие, набрала воздуху что-то сказать, но Клодия и Лизандро меня опередили. Пистолеты из подмышек вдруг как по волшебству оказались у них в руках, и пистолет Клодии уперся в сияющие черные волосы Менг Дье. Рука Лизандро скрылась за ее стройной спиной.
Клодия произнесла только два слова:
– Не надо.
На нашей стороне коридора все пододвинулись к нам. За спиной у Менг Дье – отошли дальше по коридору. В смысле все, кроме телохранителей. Охранники при Пирсе и Октавии пошли было к ним, но я покачала головой, и они остались на посту. Около Менг Дье было четыре охранника, и двое из них уперли в нее дула пистолетов. Еще двое разницы не сделают – для нее, но для Огги и его команды – может быть.
Настал один из тех моментов, когда мир будто затаил дыхание. Потому что следующий вздох может быть чьим-то последним.
– Не надо умирать так, – сказал Жан-Клод голосом, который прошелся у меня по коже бархатом. Но адресован этот голос был ей, конкретно ей. Я знала, каково это – быть для этого голоса мишенью.
Плечи ее обмякли, глаза на секунду обессмыслились. Этой секундой воспользовался Лизандро, чтобы вынуть у нее из руки нож. Менг Дье среагировала, но поздно.
Она стала поворачиваться, будто хотела отобрать клинок, но Клодия плотно приставила ей пистолет к голове. Менг Дье хватило здравого рассудка остановиться.
– Проверь ее, – сказала Клодия.
Лизандро сунул пистолет в кобуру и обыскал Менг Дье, быстро, умело и очень, очень тщательно.
– В коже ее одежды есть стыки и заклепки. Там кое-что можно спрятать. Разорвать швы?
Спросил он это так, будто вопрос самый обыденный.
– Твое слово чести, что больше у тебя ничего нет? – спросила Клодия у Менг Дье.
Та замялась, потом ответила:
– У меня только один нож был. В этом наряде негде спрятать больше.
Клодия покосилась на Жан-Клода:
– Жан-Клод, тебе решать. Оставить это дело или закончить?
– Ты будешь себя хорошо вести, Менг Дье? – спросил он, на этот раз настолько нормальным голосом, насколько мог.
Она посмотрела на него с такой ненавистью, что можно было усомниться в ее здравом рассудке.
– Я не буду сегодня пытаться никого убить.
Не восторженное «да», но Жан-Клод кивнул.
Клодия подумала, потом шагнула назад и опустила пистолет, но в кобуру не убрала. Не могу сказать, чтобы я ее не понимала.
Лондон встал передо мной на колено, склонив голову. К этому жесту нужен был бы плащ и шляпа с пером – настолько он был старомоден.
– Я снова способен служить моей леди, если я ей нужен.
Я не сразу поняла, что он хочет сказать.
– Ты имеешь в виду, снова питать ardeur?
– Да.
Я посмотрела в его очень, очень серьезное лицо.
– Ты знаешь, что если слишком часто будешь служить пищей для ardeur'а, это может быть фатально?
– Да, но я могу питать ardeur каждые два часа в течение суток без вредных последствий.
Я уставилась на него:
– Ты, конечно, шутишь?
– Зачем бы я стал шутить на такие темы?
– Не знаю, но… Лондон, самые крепкие, самые сильные из тех, на ком я питала ardeur, могут питать его всего два раза подряд с перерывом не менее шести часов.
– Это мой дар, Анита.
– Лондон – идеальная пища для ardeur'а. Он действительно может питать его через несколько часов день за днем без вредных последствий. Белль Морт говорила, что он даже набирает от этого силы.
– Я тут ломаю голову, как его пропитать и взнуздать, а у нас, оказывается, есть тот, кто может решить эту проблему? И ты мне об этом даже не упомянул?
– А если бы упомянул? – просто спросил он.
Я открыла рот с готовым возражением, и тут же закрыла. Если бы он мне сказал, что бы я сделала?
– Я бы тебя обвинила, что ты пытаешься свести меня с Лондоном.
– Поскольку он не желал снова оказаться в плену ardeur'а, я думал, разумнее будет не упоминать о его таланте. Мне казалось, что разговор о такой возможности был бы предательством его доверия, потому что тогда возник бы вопрос о том, чтобы ему стать пищей для ardeur'а. Он был решительно против этого, ma petite.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: